로고

「관세법」 (제1장-제4C장)

• 국 가 ‧ 지 역: 인도 • 법률번호: 1962년 법률 제52호 제정, 2019년 법률 제23호 개정 • 제정일: 1962년 12월 13일 • 개정일: 2019년 8월 1일

CHAPTER I PRELIMINARY

1. Short title, extent and commencement.

(1) This Act may be called the Customs Act, 1962.

(2) It extends to the whole of India and, save as otherwise provided in this Act, it applies also to any offence or contravention thereunder committed outside India by any person.

(3) It shall come into force on such date as the Central Government may, by notification in the Official Gazette, appoint.

2. Definitions.

In this Act, unless the context otherwise requires,—

(1) “adjudicating authority” means any authority competent to pass any order or decision under this Act, but does not include the Board, Commissioner (Appeals) or Appellate Tribunal;

(1A) “aircraft“ has the same meaning as in the Aircraft Act, 1934 (22 of 1934);

(1B) “Appellate Tribunal” means the Customs, Excise and Service Tax Appellate Tribunal constituted under section 129;

(2) “assessment” means determination of the dutiability of any goods and the amount of duty, tax, cess or any other sum so payable, if any, under this Act or under the Customs Tariff Act, 1975 (51 of 1975) (hereinafter referred to as the Customs Tariff Act) or under any other law for the time being in force, with reference to—

(a) the tariff classification of such goods as determined in accordance with the provisions of the Customs Tariff Act; (b) the value of such goods as determined in accordance with the provisions of this Act and the Customs Tariff Act; (c) exemption or concession of duty, tax, cess or any other sum, consequent upon any notification issued therefor under this Act or under the Customs Tariff Act or under any other law for the time being in force; (d) the quantity, weight, volume, measurement or other specifics where such duty, tax, cess or any other sum is leviable on the basis of the quantity, weight, volume, measurement or other specifics of such goods; (e) the origin of such goods determined in accordance with the provisions of the Customs Tariff Act or the rules made thereunder, if the amount of duty, tax, cess or any other sum is affected by the origin of such goods; (f) any other specific factor which affects the duty, tax, cess or any other sum payable on such goods, and includes provisional assessment, self-assessment, re-assessment and any assessment in which the duty assessed is nil;

(3) “baggage” includes unaccompanied baggage but does not include motor vehicles;

(3A) “beneficial owner” means any person on whose behalf the goods are being imported or exported or who exercises effective control over the goods being imported or exported;

(4) “bill of entry” means a bill of entry referred to in section 46;

(5) “bill of export” means a bill of export referred to in section 50;

(6) “Board” means the Central Board of Indirect Taxes and Customs constituted under the Central Boards of Revenue Act, 1963 (54 of 1963);

(7) “coastal goods” means goods, other than imported goods, transported in a vessel from one port in India to another;

(7A) “Commissioner (Appeals)” means a person appointed to be a Commissioner of Customs (Appeals) under sub-section (1) of section 4;

(8) Principal Commissioner of Customs or Commissioner of Customs, except for the purposes of Chapter XV, includes an Additional Commissioner of Customs;

(9) “conveyance” includes a vessel, an aircraft and a vehicle;

(10) “customs airport” means any airport appointed under clause (a) of section 7 to be a customs airport and includes a place appointed under clause (aa) of that section to be an air freight station;

(11) “customs area” means the area of a customs station or a warehouse and includes any area in which imported goods or exported goods are ordinarily kept before clearance by Customs Authorities;

(12) “customs port” means any port appointed under clause (a) of section 7 to be a customs port, and includes a place appointed under clause (aa) of that section to be an inland container depot;

(13) “customs station” means any customs port, customs airport, international courier terminal, foreign post office or land customs station;

(14) “dutiable goods” means any goods which are chargeable to duty and on which duty has not been paid;

(15) “duty” means a duty of customs leviable under this Act;

(16) “entry” in relation to goods means an entry made in a bill of entry, shipping bill or bill of export and includes the entry made under the regulations made under section 84;

(17) “examination”, in relation to any goods, includes measurement and weighment thereof;

(18) “export”, with its grammatical variations and cognate expressions, means taking out of India to a place outside India;

(19) “export goods” means any goods which are to be taken out of India to a place outside India;

(20) “exporter”, in relation to any goods at any time between their entry for export and the time when they are exported, includes any owner, beneficial owner or any person holding himself out to be the exporter;

(20A) “foreign post office” means any post office appointed under clause (e) of sub-section (1) of section 7 to be a foreign post office;

(21) “foreign-going vessel or aircraft” means any vessel or aircraft for the time being engaged in the carriage of goods or passengers between any port or airport in India and any port or airport outside India, whether touching any intermediate port or airport in India or not, and includes—

(i) any naval vessel of a foreign Government taking part in any naval exercises; (ii) any vessel engaged in fishing or any other operations outside the territorial waters of India; (iii) any vessel or aircraft proceeding to a place outside India for any purpose whatsoever;

(21A) “Fund” means the Consumer Welfare Fund established under section 12C of the Central Excises and Salt Act, 1944 (1 of 1944);

(22) “goods” includes—

(a) vessels, aircrafts and vehicles; (b) stores; (c) baggage; (d) currency and negotiable instruments; and (e) any other kind of movable property;

(23) “import”, with its grammatical variations and cognate expressions, means bringing into India from a place outside India;

(24) “arrival manifest or import manifest” or “import report” means the manifest or report required to be delivered under section 30;

(25) “imported goods” means any goods brought into India from a place outside India but does not include goods which have been cleared for home consumption;

(26) “importer”, in relation to any goods at any time between their importation and the time when they are cleared for home consumption, includes any owner, beneficial owner or any person holding himself out to be the importer;

(27) “India” includes the territorial waters of India;

(28) “Indian Customs Waters” means the waters extending into the sea up to the limit of Exclusive Economic zone under section 7 of the Territorial Waters, Continental Shelf, Exclusive Economic Zone and other Maritime Zones Act, 1976 (80 of 1976), and includes any bay, gulf, harbour, creek or tidal river;

(28A) “international courier terminal” means any place appointed under clause (f) of sub-section (1) of section 7 to be an international courier terminal;

(29) “land customs station” means any place appointed under clause (b) of section 7 to be a land customs station;

(30) “market price”, in relation to any goods, means the wholesale price of the goods in the ordinary course of trade in India;

(30A) “National Tax Tribunal” means the National Tax Tribunal established under section 3 of the National Tax Tribunal Act, 2005 (49 of 2005);

(30AA) “notification” means notification published in the Official Gazette and the expression “notify” with its cognate meaning and grammatical variation shall be construed accordingly;

(30B) “passenger name record information” means the records prepared by an operator of any aircraft or vessel or vehicle or his authorised agent for each journey booked by or on behalf of any passenger;

(31) “person-in-charge” means,—

(a) in relation to a vessel, the master of the vessel; (b) in relation to an aircraft, the commander or pilot-in- charge of the aircraft; (c) in relation to a railway train, the conductor, guard or other person having the chief direction of the train; (d) in relation to any other conveyance, the driver or other person-in-charge of the conveyance;

(32) “prescribed” means prescribed by regulations made under this Act;

(33) “prohibited goods” means any goods the import or export of which is subject to any prohibition under this Act or any other law for the time being in force but does not include any such goods in respect of which the conditions subject to which the goods are permitted to be imported or exported have been complied with;

(34) “proper officer”, in relation to any functions to be performed under this Act, means the officer of customs who is assigned those functions by the Board or the Principal Commissioner of Customs or Commissioner of Customs;

(35) “regulations” means the regulations made by the Board under any provision of this Act;

(36) “rules” means the rules made by the Central Government under any provision of this Act;

(37) “shipping bill” means a shipping bill referred to in section 50;

(38) “stores” means goods for use in a vessel or aircraft and includes fuel and spare parts and other articles of equipment, whether or not for immediate fitting;

(39) “smuggling”, in relation to any goods, means any act or omission which will render such goods liable to confiscation under section 111 or section 113;

(40) “tariff value”, in relation to any goods, means the tariff value fixed in respect thereof under sub-section (2) of section 14;

(41) “value”, in relation to any goods, means the value thereof determined in accordance with the provisions of sub-section (1) or sub-section (2) of section 14;

(42) “vehicle” means conveyance of any kind used on land and includes a railway vehicle;

(43) “warehouse” means a public warehouse licensed under section 57 or a private warehouse licensed under section 58 or a special warehouse licensed under section 58A;

(44) “warehoused goods” means goods deposited in a warehouse;

CHAPTER II OFFICERS OF CUSTOMS

3. Classes of officers of customs.

There shall be the following classes of officers of customs, namely:—

(a) Principal Chief Commissioners of Customs; (b) Chief Commissioners of Customs; (c) Principal Commissioners of Customs; (d) Commissioners of Customs; (e) Commissioners of Customs (Appeals); (f) Joint Commissioners of Customs; (g) Deputy Commissioners of Customs; (h) Assistant Commissioner of Customs; (i) such other class of officers of customs as may be appointed for the purposes of this Act.

4. Appointment of officers of customs.

(1) The Board may appoint such persons as it thinks fit to be officers of customs.

(2) Without prejudice to the provisions of sub-section (1), Board may authorise a Principal Chief Commissioner of Customs or Chief Commissioner of Customs or a Principal Commissioner of Customs or Commissioner of Customs or a Joint or Assistant Commissioner of Customs or Deputy Commissioner of Customs to appoint officers of customs below the rank of Assistant Commissioner of Customs or Deputy Commissioner of Customs.

5. Powers of officers of customs.

(1) Subject to such conditions and limitations as the Board may impose, an officer of customs may exercise the powers and discharge the duties conferred or imposed on him under this Act.

(2) An officer of customs may exercise the powers and discharge the duties conferred or imposed under this Act on any other officer of customs who is subordinate to him.

(3) Notwithstanding anything contained in this section, a Commissioner (Appeals) shall not exercise the powers and discharge the duties conferred or imposed on an officer of customs other than those specified in Chapter XV and section 108.

6. Entrustment of functions of Board and customs officers on certain other officers.

The Central Government may, by notification in the Official Gazette, entrust either conditionally or unconditionally to any officer of the Central or the State Government or a local authority any functions of the Board or any officer of customs under this Act.

CHAPTER III APPOINTMENT OF CUSTOMS PORTS, AIRPORTS, ETC.

7. Appointment of customs ports, airports, etc.

(1) The Board may, by notification in the Official Gazette, appoint—

(a) the ports and airports which alone shall be customs ports or customs airports for the unloading of imported goods and the loading of export goods or any class of such goods; (aa) the places which alone shall be inland container depots or air freight stations for the unloading of imported goods and the loading of export goods or any class of such goods; (b) the places which alone shall be land customs stations for the clearance of goods imported or to be exported by land or inland water or any class of such goods; (c) the routes by which alone goods or any class of goods specified in the notification may pass by land or inland water into or out of India, or to or from any land customs station from or to any land frontier; (d) the ports which alone shall be coastal ports for the carrying on of trade in coastal goods or any class of such goods with all or any specified ports in India. (e) the post offices which alone shall be foreign post offices for the clearance of imported goods goods or export goods or any class of such goods; (f) the places which alone shall be international courier terminals for the clearance of imported goods or export goods or any class of such goods.

(2) Every notification issued under this section and in force immediately before the commencement of the Finance Act, 2003 (32 of 2003) shall, on such commencement, be deemed to have been issued under the provisions of this section as amended by section 105 of the Finance Act, 2003 and shall continue to have the same force and effect after such commencement until it is amended, rescinded or superseded under the provisions of this section.

8. Power to approve landing places and specify limits of customs area.

The Principal Commissioner of Customs or Commissioner of Customs may,—

(a) approve proper places in any customs port or customs airport or coastal port for the unloading and loading of goods or for any class of goods; (b) specify the limits of any customs area.

9. Powers to declare places to be warehousing stations.

Omitted by The Finance Act, 2016 (28 of 2016), s. 118 (w.e.f. 14-5-2016).

10. Appointment of boarding stations.

The Principal Commissioner of Customs or Commissioner of Customs may, by notification in the Official Gazette, appoint, in or near any customs port, a boarding station for the purpose of boarding of, or disembarkation from, vessels by officers of customs.

CHAPTER IV PROHIBITIONS ON IMPORTATION AND EXPORTATION OF GOODS

11. Power to prohibit importation or exportation of goods.

(1) If the Central Government is satisfied that it is necessary so to do for any of the purposes specified in sub-section (2), it may, by notification in the Official Gazette, prohibit either absolutely or subject to such conditions (to be fulfilled before or after clearance) as may be specified in the notification, the import or export of goods of any specified description.

(2) The purposes referred to in sub-section (1) are the following:

(a) the maintenance of the security of India; (b) the maintenance of public order and standards of decency or morality; (c) the prevention of smuggling; (d) the prevention of shortage of goods of any description; (e) the conservation of foreign exchange and the safeguarding of balance of payments; (f) the prevention of injury to the economy of the country by the uncontrolled import or export of gold or silver; (g) the prevention of surplus of any agricultural product or the product of fisheries; (h) the maintenance of standards for the classification, grading or marketing of goods in international trade; (i) the establishment of any industry; (j) the prevention of serious injury to domestic production of goods of any description; (k) the protection of human, animal or plant life or health; (l) the protection of national treasures of artistic, historic or archaeological value; (m) the conservation of exhaustible natural resources; (n) the protection of patents, trademarks, copyrights, designs and geographical indications; (o) the prevention of deceptive practices; (p) the carrying on of foreign trade in any goods by the State, or by a Corporation owned or controlled by the State to the exclusion, complete or partial, of citizens of India; (q) the fulfilment of obligations under the Charter of the United Nations for the maintenance of international peace and security; (r) the implementation of any treaty, agreement or convention with any country; (s) the compliance of imported goods with any laws which are applicable to similar goods produced or manufactured in India; (t) the prevention of dissemination of documents containing any matter which is likely to prejudicially affect friendly relations with any foreign State or is derogatory to national prestige; (u) the prevention of the contravention of any law for the time being in force; and (v) any other purpose conducive to the interests of the general public.

(3) Any prohibition or restriction or obligation relating to import or export of any goods or class of goods or clearance thereof provided in any other law for the time being in force, or any rule or regulation made or any order or notification issued thereunder, shall be executed under the provisions of that Act only if such prohibition or restriction or obligation is notified under the provisions of this Act, subject to such exceptions, modifications or adaptations as the Central Government deems fit.

CHAPTER IVA DETECTION OF ILLEGALLY IMPORTED GOODS AND PREVENTION OF THE DISPOSAL THEREOF

11A. Definitions.—

In this Chapter, unless the context otherwise requires,—

(a) “illegal import” means the import of any goods in contravention of the provisions of this Act or any other law for the time being in force; (b) “intimated place” means a place intimated under sub- section (1), sub-section (2) or sub-section (3), as the case may be, of section 11C; (c) “notified date”, in relation to goods of any description, means the date on which the notification in relation to such goods is issued under section 11B; (d) “notified goods” means goods specified in the notification issued under section 11B.

11B. Power of Central Government to notify goods.—

If, having regard to the magnitude of the illegal import of goods of any class or description, the Central Government is satisfied that it is expedient in the public interest to take special measures for the purpose of checking the illegal import, circulation or disposal of such goods, or facilitating the detection of such goods, it may, by notification in the Official Gazette, specify goods of such class or description.

11C. Persons possessing notified goods to intimate the place of storage, etc.—

(1) Every person who owns, possesses or controls, on the notified date, any notified goods, shall, within seven days from that date, deliver to the proper officer a statement (in such form, in such manner and containing such particulars as may be specified by rules made in this behalf) in relation to the notified goods owned, possessed or controlled by him and the place where such goods are kept or stored.

(2) Every person who acquires, after the notified date, any notified goods, shall, before making such acquisition, deliver to the proper officer an intimation containing the particulars of the place where such goods are proposed to be kept or stored after such acquisition and shall, immediately on such acquisition, deliver to the proper officer a statement (in such form, in such manner and containing such particulars as may be specified by rules made in this behalf) in relation to the notified goods acquired by him:

Provided that a person who has delivered a statement, whether under sub-section (1) or sub- section (2), in relation to any notified goods, owned, possessed, controlled or acquired by him, shall not be required to deliver any further statement in relation to any notified goods acquired by him, after the date of delivery of the said statement, so long as the notified goods so acquired are kept or stored at the intimated place.

(3) If any person intends to shift any notified goods to any place other than the intimated place, he shall, before taking out such goods from the intimated place, deliver to the proper officer an intimation containing the particulars of the place to which such goods are proposed to be shifted.

(4) No person shall, after the expiry of seven days from the notified date, keep or store any notified goods at any place other than the intimated place.

(5) Where any notified goods have been sold or transferred, such goods shall not be taken from one place to another unless they are accompanied by the voucher referred to in section 11F.

(6) No notified goods (other than those which have been sold or transferred) shall be taken from one place to another unless they are accompanied by a transport voucher (in such form and containing such particulars as may be specified by rules made in this behalf) prepared by the persons owning, possessing or controlling such goods.

11D. Precautions to be taken by persons acquiring notified goods.—

No person shall acquire (except by gift or succession, from any other individual in India), after the notified date, any notified goods—

(i) unless such goods are accompanied by,— (a) the voucher referred to in section 11F or the memorandum referred to in sub-section (2) of section 11G, as the case may be, or (b) in the case of a person who has himself imported any goods, any evidence showing clearance of such goods by the Customs Authorities; and (ii) unless he has taken, before acquiring such goods from a person other than a dealer having a fixed place of business, such reasonable steps as may be specified by rules made in this behalf, to ensure that the goods so acquired by him are not goods which have been illegally imported.

11E. Persons possessing notified goods to maintain accounts.—

(1) Every person who, on or after the notified date, owns, possesses, controls or acquires any notified goods shall maintain (in such form and in such manner as may be specified by rules made in this behalf) a true and complete account of such goods and shall, as often as he acquires or parts with any notified goods, make an entry in the said account in relation to such acquisition or parting with, and shall also state therein the particulars of the person from whom such goods have been acquired or in whose favour such goods have been parted with, as the case may be, and such account shall be kept, along with the goods, at the place of storage of the notified goods to which such accounts relate:

Provided that it shall not be necessary to maintain separately accounts in the form and manner specified by rules made in this behalf in the case of a person who is already maintaining accounts which contain the particulars specified by the said rules.

(2) Every person who owns, possesses or controls any notified goods and who uses any such goods for the manufacture of any other goods, shall maintain (in such form, in such manner and containing such particulars as may be specified by rules made in this behalf) a true and complete account of the notified goods so used by him and shall keep such account at the intimated place.

11F. Sale, etc., of notified goods to be evidenced by vouchers.—

On and from the notified date, no person shall sell or otherwise transfer any notified goods, unless every transaction in relation to the sale or transfer of such goods is evidenced by a voucher in such form and containing such particulars as may be specified by rules made in this behalf.

11G. Sections 11C, 11E and 11F not to apply to goods in personal use.—

(1) Nothing in sections 11C, 11E and 11F shall apply to any notified goods which are—

(a) in personal use of the person by whom they are owned, possessed or controlled, or (b) kept in the residential premises of a person for his personal use.

(2) If any person, who is in possession of any notified goods referred to in sub- section (1), sells, or otherwise transfers for a valuable consideration, any such goods, he shall issue to the purchaser or transferee, as the case may be, a memorandum containing such particulars as may be specified by rules made in this behalf and no such goods shall be taken from one place to another unless they are accompanied by the said memorandum.

CHAPTER IVB PREVENTION OR DETECTION OF ILLEGAL EXPORT OF GOODS

11-H. Definitions.—

In this Chapter, unless the context otherwise requires,—

(a) “illegal export” means the export of any goods in contravention of the provisions of this Act or any other law for the time being in force; (b) “intimated place” means a place intimated under sub- section (1), sub-section (2) or sub-section (3), as the case may be, of section 11J; (c) “specified area” includes the Indian customs waters, and such inland area, not exceeding one hundred kilometres in width from any coast or other border of India, as the Central Government may, having regard to the vulnerability of that area to smuggling, by notification in the Official Gazette, specify in this behalf: Provided that where a part of any village, town or city falls within a specified area, the whole of such village, town or city shall, notwithstanding that the whole of it is not within one hundred kilometres from any coast or other border of India, be deemed to be included in such specified area; (d) “specified date”, in relation to specified goods, means the date on which any notification is issued under section 11-I in relation to those goods in any specified area; (e) “specified goods” means goods of any description specified in the notification issued under section 11-I in relation to a specified area.

11-I. Power of Central Government to specify goods.—

If, having regard to the magnitude of the illegal export of goods of any class or description, the Central Government is satisfied that it is expedient in the public interest to take special measures for the purpose of checking the illegal export or facilitating the detection of goods which are likely to be illegally exported, it may, by notification in the Official Gazette, specify goods of such class or description.

11J. Persons possessing specified goods to intimate the place of storage, etc.—

(1) Every person who owns, possesses or controls, on the specified date, any specified goods, the market price of which exceeds fifteen thousand rupees shall, within seven days from that date, deliver to the proper officer an intimation containing the particulars of the place where such goods are kept or stored within the specified area.

(2) Every person who acquires (within the specified area), after the specified date, any specified goods,—

(i) the market price of which, or (ii) the market price of which together with the market price of any specified goods of the same class or description, if any, owned, possessed or controlled by him on the date of such acquisition, exceeds fifteen thousand rupees shall, before making such acquisition, deliver to the proper officer an intimation containing the particulars of the place where such goods are proposed to be kept or stored after such acquisition: Provided that a person who has delivered an intimation, whether under sub-section (1) or sub- section (2), in relation to any specified goods, owned, possessed, controlled or acquired by him, shall not be required to deliver any further intimation so long as the specified goods are kept or stored at the intimated place.

(3) If any person intends to shift any specified goods to which sub-section (1) or sub- section (2) applies, to any place other than the intimated place, he shall, before taking out such goods from the intimated place, deliver to the proper officer an intimation containing the particulars of the place to which such goods are proposed to be shifted.

(4) No person shall, after the expiry of seven days from the specified date, keep or store any specified goods to which sub-section (1) or sub-section (2) applies, at any place other than the intimated place.

11K. Transport of specified goods to be covered by vouchers.—

(1) No specified goods shall be transported from, into or within any specified area or loaded on any animal or conveyance in such area, unless they are accompanied by a transport voucher (in such form and containing such particulars as may be specified by rules made in this behalf) prepared by the person owning, possessing, controlling or selling such goods:

Provided that no transport voucher shall be necessary for the transport, within a village, town or city, of any specified goods the market price of which, on the date of transport, does not exceed one thousand rupees.

(2) Notwithstanding anything contained in sub-section (1), where the Central Government, after considering the nature of any specified goods, the time, mode, route and the market price of the goods intended to be transported, the purpose of the transportation and the vulnerability of the specified area with regard to the illegal export of such goods, is satisfied that it is expedient in the public interest so to do, it may, —

(i) by notification in the Official Gazette, specify goods of such class or description and of a market price exceeding such sum as that Government may notify; and different sums in relation to the specified goods of the same class or description, or different classes or descriptions, may be notified for the same specified area or for different specified areas, and (ii) direct that no person shall transport any goods so specified unless the transport voucher in relation to them has been countersigned by the proper officer.

11L. Persons possessing specified goods to maintain accounts.—

(1) Every person who, on or after the specified date, owns, possesses or controls, within a specified area, any specified goods of a market price exceeding fifteen thousand rupees, shall maintain (in such form and in such manner as may be specified by rules made in this behalf) a true and complete account of such goods and shall, as often as he acquires or parts with any specified goods, make an entry in the said account in relation to such acquisition or parting with, and shall also state therein the particulars of the person from whom such goods have been acquired or in whose favour such goods have been parted with, as the case may be, and such account shall be kept, along with the goods, at the place of storage of the specified goods to which such accounts relate:

Provided that it shall not be necessary to maintain separately accounts in the form and manner specified by rules made in this behalf in the case of a person who is already maintaining accounts which contain the particulars specified by the said rules.

(2) Every person who owns, possesses or controls any specified goods to which the provisions of sub-section (1) apply, and who uses any such goods for the manufacture of any other goods, shall maintain (in such form, in such manner and containing such particulars as may be specified by rules made in this behalf) a true and complete account of the specified goods so used by him and shall keep such account at the intimated place.

(3) If at any time, on a verification made by a proper officer, it is found that any specified goods owned, possessed or controlled by a person are lesser in quantity than the stock of such goods as shown, at the time of such verification, in the accounts referred to in sub-section (1), read with the accounts referred to in sub-section (2), it shall be presumed, unless the contrary is proved, that such goods, to the extent that they are lesser than the stock shown in the said accounts, have been illegally exported and that the person owning, possessing or controlling such goods has been concerned with the illegal export thereof.

11M. Steps to be taken by persons selling or transferring any specified goods.—

Except where he receives payment by cheque drawn by the purchaser, every person who sells or otherwise transfers within any specified area, any specified goods, shall obtain, on his copy of the sale or transfer voucher, the signature and full postal address of the person to whom such sale or transfer is made and shall also take such other reasonable steps as may be specified by rules made in this behalf to satisfy himself as to the identity of the purchaser or the transferee, as the case may be, and if after an inquiry made by a proper officer, it is found that the purchaser or the transferee, as the case may be, is not either readily traceable or is a fictitious person, it shall be presumed, unless the contrary is proved, that such goods have been illegally exported and the person who had sold or otherwise transferred such goods had been concerned in such illegal export:

Provided that nothing in this section shall apply to petty sales of any specified goods if the aggregate market price obtained by such petty sales, made in the course of a day, does not exceed two thousand and five hundred rupees. Explanation.—In this section “petty sale” means a sale at a price which does not exceed one thousand rupees.

CHAPTER IVC POWER TO EXEMPT FROM THE PROVISIONS OF CHAPTERS IVA AND IVB

11N. Power to exempt.—

If the Central Government is satisfied that it is necessary in the public interest so to do, it may, by notification in the Official Gazette, exempt generally, either absolutely or subject to such conditions as may be specified in the notification, goods of any class or description from all or any of the provisions of Chapter IVA or Chapter IVB.

「관세법」 (제1장-제4C장)

• 국 가 ‧ 지 역: 인도 • 법률번호: 1962년 법률 제52호 제정, 2019년 법률 제23호 개정 • 제정일: 1962년 12월 13일 • 개정일: 2019년 8월 1일

제1장 총칙

제1조 약칭, 범위 및 시행

① 이 법의 명칭은 「관세법」으 로 한다.

② 이 법은 인도 전국을 대상으 로 하며 이 법에서 별도로 정하 는 경우를 제외하고 개인이 인도 국외에서 저지르는 이 법의 범죄 또는 위반에 대해서도 적 용한다.

1 조 항 호 목의 기호는 원문의 기호를 사용하지 않고 우리나라 법령 체계에 맞추어 다음과 같이 변경하여 표시한다. 1. 제1조 (1) ① 또는 제1항 (a) 1. 또는 제1호 (i) 가. 또는 가목

③ 이 법의 시행일은 중앙정부가 관보 게재를 통하여 정하는 날로 한다.

제2조 정의

문맥상 달리 해석하여야 하지 아니하는 이상, 이 법에서 사용 하는 용어의 뜻은 다음과 같다.

① "재결청"이란 이 법에 따른 명령 또는 결정을 내릴 권한이 있는 정부 기관을 말하며, 관세 국, 심사위원 또는 간접세심판원 을 포함하지 아니한다.

1A "항공기"에 대해서는 「항공기법」 (1934년 법률 제22호)에서 내리는 정 의를 따른다.

1B "간접세심판원"이란 제129조 에 따라 구성하는 관세・소비세・용 역세 심판원을 말한다.

② "과세"란 물품의 관세 부과 여부 그리고 해당 사항이 있는 경우 그에 따라 납부하는 관세・ 조세・세금 또는 그 밖의 합계 금액을 이 법, 1975년의 「관세율 법」(1975년 법률 제51호. 이하 "「관세율법」"이라 한다), 또는 당시 시행 중인 그 밖의 법률에 따라 다음 각 호를 참고하여 결 정하는 것을 말하며, 잠정과세, 신고납세, 정정 및 관세액이 없 는 것으로 내린 결정 등을 포함 한다.

1. 「관세율법」 조항에 따라 결정 하는 해당 물품의 관세분류품목 2. 이 법 및 「관세율법」 조항에 따라 결정하는 해당 물품의 가 격 3. 이 법, 「관세율법」 또는 당시 시행 중인 그 밖의 법률에 따 라 관세・조세・세금 또는 그 밖 의 금액에 대하여 발한 고시의 결과로 인한 관세・조세・세금 또는 그 밖의 금액 면제 또는 양허 4. 해당 물품의 수량, 무게, 부 피, 치수 또는 그 밖의 사양에 기초하여 관세・조세・세금 또는 그 밖의 금액을 징수할 수 있 는 수량, 무게, 부피, 치수 또 는 사양 5. 물품의 원산지가 관세・조세・ 세금 또는 그 밖의 합계 금액 에 영향을 미치는 경우 「관세 율법」 또는 그 하위법령에 따 라 결정하는 해당 물품의 원산 지 6. 해당 물품의 관세・조세・세금 또는 그 밖의 금액에 영향을 미치는 그 밖의 구체적 요인

③ "수하물"이란 사람이 동행하 지 아니하는 수하물을 말하며, 차량은 포함하지 아니한다.

3A "실소유자"란 물품을 수입 또 는 수출하거나 수입 또는 수출 하는 물품에 대하여 실질적 관리를 행사하는 자를 말한다.

④ "수입신고서"란 제46조에서 말하는 수입신고서를 말한다.

⑤ "수출신고서"란 제50조에서 말하는 수출신고서를 말한다.

⑥ "관세국"이란 1963년 「중앙 세무국법」(1963년 법률 제54 호)에 따라 설치하는 간접세관 세국을 말한다.

⑦ "연안 물품"이란 선발을 통해 인도의 한 항구에서 다른 항구로 운송하는 수입 물품 아닌 물 품을 말한다.

7A "심사위원"이란 제4조제1호 에 따라 세관심사위원으로 임명 된 사람을 말한다.

⑧ 세관위원장 또는 세관위원은 제15장의 경우를 제외하고 추가 세관위원을 포함한다.

⑨ "운송 수단"은 선박, 항공기 및 차량을 포함한다.

⑩ "세관 공항"이란 제7조제1항제1호 에 따라 세관 공항으로서 지정된 공항을 말하며, 같은 조 제1항제 1호의2에 따라 항공 화물 사무 소로 지정된 장소를 포함한다.

⑪ "세관 구역"이란 세관 출장소 또는 창고의 구역을 말하며 관 세당국 통관 전에 수입 물품 또 는 수출 물품을 일반적으로 보 관하는 구역을 포함한다.

⑫ "세관 항구"란 제7조제1호에 따라 세관 항구로서 지정된 항구를 말하며, 같은 조 제1호의2 에 따라 내륙 컨테이너 보관창 고로 지정된 장소를 포함한다.

⑬ "세관 출장소"란 세관 항구, 세관 공항, 국제 택배 터미널, 외국 우체국 또는 육상 세관 출 장소를 말한다.

⑭ "과세물품"이란 관세를 부과 할 수 있는 모든 물품으로 그 관세가 납부되지 아니한 물품을 말한다.

⑮ "관세"란 이 법에 따라 징수 할 수 있는 관세를 말한다.

⑯ 물품의 "수입"이란 수입신고 서, 선하증권, 또는 수출신고서 상 이루어진 반입을 말하며 제 84조의 하위 규정에 따라 이루 어지는 반입을 포함한다.

⑰ 물품의 "심사"는 물품에 대한 치수 및 무게 측정을 포함한다.

⑱ "수출"이란 그 단어의 문법적 변동과 어원적 의미를 포함하여 인도에서 인도 외부의 장소로 가져감을 말한다.

⑲ "수출 물품"이란 인도에서 인 도 외부의 장소로 가져가는 물 품을 말한다.

⑳ "수출업자"는 수출을 위하여 상품을 반입한 때부터 수출한 때에 이르는 기간에 해당 상품 을 소유하는 자, 실소유자, 또는 자신을 수출업자로 내세우는 자 를 포함한다.

20A "외국 우체국"이란 제7조 제 1항제5호에 따라 외국 우체국으 로 지정된 모든 우체국을 말한 다.

㉑ "외항 선박 또는 항공기란" 인도 내의 중간 항구나 공항을 거치는지와 관계 없이 물품이나 승객의 인도 내 항구・공항과 인 도 외부 항구・공항 간 이동에 그 당시 종사하는 선박 또는 항 공기를 말하며, 다음 각 목을 포 함한다.

가. 해군 훈련에 참여하는 외 국 정부의 해군 선박 나. 인도의 영해 외부에서 어 업이나 그 밖의 활동에 종 사하는 선박다. 목적에 관계없이 인도 외 부의 장소로 향하는 모든 선박 또는 항공기

21A "기금"이란 1944년 「중앙소비세 염세법」(1944년 법률 제1호) 제 12C조에 따라 설립하는 소비자 복지기금을 말한다.

㉒ "물품"은 다음 각 호를 포함 한다.

1. 선박, 항공기 및 차량 2. 소지품 3. 수하물 4. 통화 및 유통증권 5. 그 밖의 유형에 해당하는 동 산

㉓ "수입"이란 그 단어의 문법적 변동과 어원적 의미를 포함하여 인도 외부의 장소에서 인도로 가져옴을 말한다.

㉔ "입항전수입신고" 또는 "수입 보고"란 제30조에 따라 의무적 으로 제출하여야 하는 신고나 보고를 말한다.

㉕ "수입 물품"이란 인도 외부의 장소에서 인도로 가져오는 물품 을 말하며, 다만 국내 소비를 위 하여 통관 수속을 마친 물품은 포함하지 아니한다.

㉖ "수입업자"는 상품의 수입부 터 국내 소비를 위하여 통관 수 속을 마친 때에 이르는 기간에 해당 상품을 소유하는 자, 실소 유자 또는 자신을 수입업자로 내세우는 자를 포함한다.

㉗ "인도"는 인도의 영해를 포함 한다.

㉘ "인도 세관 수역"이란 「영해, 대륙붕, 배타적경제수역 및 그 밖의 해상 구역법」(1976년 법률 제80호) 제7조에 따른 배타적경 제수역 한계까지의 바다를 포함 하는 수역을 말하며, 만・항만・하 천・감조하천을 포함한다.

28A "국제 택배 터미널"이란 제7 조제1항제6호에 따라 국제 택배 터미널로 지정된 장소를 말한다.

㉙ "육상 세관 출장소"란 제7조 제2호에 따라 육상 세관 출장소 로 지정된 장소를 말한다.

㉚ 물품의 "시장 가격"이란 인도 내 일반적으로 거래되는 해당 물품의 도매가격을 말한다.

30A "국세심판원"이란 2005년 「 국세심판원법」(2005년 법률 제 49호)2 제3조에 따라 설립하는 국세심판원을 말한다.

"고시"란 관보에 게재하는 알 림을 말하며 "고시하다"라는 표현 역시 그 어원적 의미와 문법 적 변동을 포함하여 앞과 같이 해석하여야 한다.

2 이 법은 2014년 9월 25일에 인도 대법원이 위헌으로 결정하였다. (관련기사: https://www.thehindu.com/news/national/sc-strikes-down-national-tax-tribunal- act/article6445065.ece)

30B "승객명 기록 정보"란 항공기 ・선박・차량의 운영자 또는 그의 권한 대리자가 승객이 또는 승 객 대리자가 예약한 여정마다 작성하는 기록을 말한다.

"책임자"란 다음 각 호를 말 한다. 1. 선박의 경우, 선박의 선장 2. 항공기의 경우, 그 항공기의 지휘관 또는 기장 3. 철도 기차의 경우, 차장 또는 그 밖에 그 기차에 대한 최고 지휘권을 갖는 자 4. 그 밖의 운송 수단의 경우, 운전자 또는 그 밖에 그 운동 수단에 대한 책임자

㉜ "정하는"이란 이 법에 따른 규정으로 정함을 말한다.

㉝ "금지 물품"이란 그 수입 또 는 수출이 이 법 또는 당시 시 행 중인 그 밖의 법률에 따른 금지의 적용 대상인 물품을 말 하며, 다만 그러한 상품의 수입 또는 수출 허가에 필요한 조건 을 갖춘 상품은 포함하지 아니 한다.

㉞ 이 법에 따라 수행하는 업무 와 관련하여 "담당관"이란 관세 국 또는 세관위원장 또는 세관 위원이 해당 업무를 부여한 세 관 공무원을 말한다.

㉟ "규정"이란 이 법의 조항에 따라 관세국에서 제정하는 규정 을 말한다.

㊱ "규칙"이란 이 법의 조항에 따라 중앙정부에서 제정하는 규칙을 말한다.

㊲ "선하증권"이란 제50조에서 말하는 선하증권을 말한다.

㊳ "소지품"이란 선박 또는 항공 기 내 이용을 위한 물품을 말하 며, 즉시 이용 여부에 관계없이 연료, 여분의 부속 및 그 밖의 장비를 포함한다.

㊴ 물품의 "밀수"란 제111조 또 는 제113조에 따라 상품을 몰수 할 수 있는 원인을 제공하는 작 위 또는 부작위를 말한다.

㊵ 물품의 "과세가격"이란 제14 조제2항에 따라 물품에 대하여 확정하는 과세가격을 말한다.

㊶ 물품의 "가격"이란 제14조제 1항 및 제2항의 규정에 따라 결 정하는 물품의 가격을 말한다.

㊷ "차량"이란 모든 사용 유형의 육상 운송 수단을 말하며 철도 차량을 포함한다.

㊸ "창고"란 제57조에 따른 면 허가 있는 보통 창고 또는 제58 조에 따른 면허가 있는 상품 창 고 제58A조에 따른 면허가 있는 특별 창고를 말한다.

㊹ "창고 물품"이란 창고에 장치 한 물품을 말한다.

제2장 관세공무원

제3조 관세공무원의 직위

관세공무원의 직위는 다음 각 호와 같이 둔다.

1. 총괄세관위원장 2. 최고세관위원장 3. 세관위원장 4. 세관위원 5. 세관심사위원 6. 공동세관위원 7. 부세관위원 8. 보조세관위원 9. 그 밖에 이 법의 목적에 따라 임명하는 직위의 관세공무원

제4조 관세공무원의 임명

① 관세국은 자격을 갖춘 것으 로 판단하는 자를 관세공무원으 로 임명할 수 있다.

② 제1항의 규정과 상관없이, 관 세국은 총괄세관위원장 또는 최 고세관위원장 또는 세관위원장 또는 세관위원 또는 공동세관위 원 또는 보조세관위원 또는 부 세관위원에게 보조세관위원 또 는 부세관위원보다 하위 직급의 관세공무원을 임명할 권한을 위 임할 수 있다.

제5조 관세공무원의 권한

① 관세공무원은 관세국이 정할 수 있는 조건과 제한을 준수하 면서, 이 법이 부여하는 권한을 행사하는 한편, 이 법이 요구하 는 의무를 이행할 수 있다.

② 관세공무원은 그에게 소속된 다른 관세공무원을 상대로 이 법이 부여하는 권한을 행사할 수 있으며 이 법이 요구하는 의 무를 이행할 수 있다.

③ 이 조에 포함된 내용과 상관 없이, 심사위원은 제15장 및 제 108조에서 정하지 아니하는 관 세공무원에 대하여 심사위원의 권한 행사 및 의무 이행을 하여 서는 아니 된다.

제6조 특정 타관 공무원에 하는 관세국 및 관세공무원 업무의 촉 탁

중앙정부는, 관보에 게재하는 고 시를 통하여, 이 법에 따른 관세 국 또는 관세공무원의 업무를 중앙정부, 주정부, 또는 지역 당 국의 공무원에게 조건부 또는 무조건부로 촉탁할 수 있다.

제3장 항구, 공항 등의 세관 지정

제7조 항구, 공항 등의 세관 지정

① 관세국은 관보에 게재하는 고시를 통하여 다음 각 호를 지 정할 수 있다.

1. 수입 물품의 양륙 및 수출 물 품 등의 적재를 위한 단일 세 관 항구 또는 세관 공항인 항 구와 공항 1의2. 수입 물품의 양륙 및 수출 물품 등의 적재를 위한 단일 내륙 컨테이너 보관창고 또는 항공 화물 사무소인 장소 2. 육상 또는 국내 수역을 통하 여 수입되었거나 수출 예정인 물품 등의 통관을 위한 단일 육상 세관 출장소인 장소 3. 고시에서 정하는 물품 또는 그 품목이 인도 국내외 또는 육상 세관 출장소와 육상 경계 를 연결하는 육로 또는 국내 수역을 통과할 수 있는 단일 경로 4. 인도 전체 또는 특정 항구와 연안 물품 등의 거래를 진행하 기 위한 단일 연안항구인 항구 5. 수입 물품 또는 수출 물품 등 의 통관을 위한 외국 우체국에 해당하는 단일 우체국 6. 수입 물품 또는 수출 물품 등 의 통관을 위한 국제 택배 터미널에 해당하는 단일 장소

② 이 법에 따라 발하며 「2003 년 재정법」(2003년 법률 제32 호, 이하 이 항에서 "그 법"이라 한다)의 시행 직전 당시 시행 중인 모든 고시는, 그 법을 시행 하는 때에 그 법 제105조로 개 정되는 이 조의 규정에 따라 발 한 것으로 보아야 하며, 이 조의 규정에 따라 개정, 폐지 또는 대 체될 때까지는 그 법의 시행 이 후에도 계속하여 동일한 효력을 가진다.

제8조 착륙 장소의 승인 및 세관 구역의 한계 지정 권한

세관위원장 또는 세관위원은 다 음 각 호의 조치를 할 수 있다.

1. 물품 또는 그 품목의 하역을 위하여 세관 항구 또는 세관 공항 또는 연안항구 내에 적합 한 장소를 승인 2. 세관 구역의 한계 지정

제9조 창고 부지로 사용할 장소를 발표할 권한.

「2016년 재정법」(2016년 법률 제28호) 제118조로 삭제(시행일 2016.5.14.)

제10조 승선 장소의 지정

세관위원장 또는 세관위원은, 관 보에 게재하는 고시로, 세관 항 구 내부 또는 인근에 선박 승선 또는 하선을 목적으로 하는 승 선 장소를 관세공무원을 통하여 지정할 수 있다.

제4장 물품 수입 및 수출에 대한 금지

제11조 물품의 수입 또는 수출 금 지 권한

① 제2항에서 정하는 목적상 그 러할 필요가 있는 것으로 중앙 정부가 인정하는 경우, 중앙정부 는 관보에 게재하는 고시를 통하여 특정 품목에 해당하는 물 품의 수입 또는 수출을 전면 금 지하거나 앞의 고시로 정하는 조건(통관 전후로 충족하여야 하는 조건을 말한다)으로 금지 할 수 있다.

② 제1항에서 언급한 목적은 다 음 각 호와 같다.

1. 인도의 치안 유지 2. 공공질서 및 공중도덕 유지 3. 밀수의 방지 4. 어느 품목에서든 물품 부족 방지 5. 외국환 보존 및 국제수지의 보호 6. 금은의 무분별한 수입 또는 수출로 인한 국가 경제에 대한 피해 방지 7. 농산물 또는 수산물의 과잉공 급 방지 8. 국제무역의 품목분류, 등급 또는 마케팅 기준 유지 9. 산업의 신설 10. 어느 품목에서든 물품이 국 내 생산에 미치는 심각한 피해 방지 11. 사람, 동물 또는 식물의 생 명과 건강을 보호 12. 예술, 역사, 고고학적으로 가치가 있는 국가 보물의 보호 13. 고갈 가능성이 있는 천연자 원의 보존 14. 특허권, 상표권, 저작권, 디 자인권, 지리적 표시의 보호 15. 허위 행위의 방지 16. 인도 국민을 전부 또는 일부 배제하는 국가 주도의 또는 국 가가 소유하거나 관리하는 법 인 주도의 물품 대외 교역 수 행 17. 국제연합 헌장에 따른 국제 평화와 안보 유지 의무의 이행 18. 다른 국가와의 조약, 협정 또는 협약 이행 19. 수입 물품에 대하여 인도 국 내에서 생산하거나 제작하는 유사물품에 적용하는 법령을 준수할 것을 강제 20. 외국과의 우호 관계에 해로 운 영향을 미칠 수 있거나 국 가의 위상을 손상하는 사항을 포함하는 문서의 배포 방지 21. 현행 법령의 위반 방지 22. 그 밖에 공익 증진을 위한 목적

③ 기타 현행 법률 또는 그러한 법률에 근거하여 제정된 규칙이 나 규정 또는 발표된 명령이나 고시에 따른 물품 또는 그 품목 의 수출입이나 그 통관에 대한 금지 또는 제한 또는 의무는 그 러한 금지 또는 제한 또는 의무 가 중앙정부에서 적합하다고 보 는 예외, 변경, 조정을 준수하여 이 법의 조항에 따라 고시된 때 에만 해당 법률의 조항에 따라 집행하여야 한다.

제4A장 불법 수입 물품의 적발 및 해당 물품 처분의 차단

제11A조 정의

문맥상 달리 해석하여야 하지 아니하는 이상, 이 장에서 사용 하는 용어의 뜻은 다음과 같다.

1. "불법 수입"이란 이 법 또는 그 밖의 현행 법령의 규정을 위반하여 물품을 수입하는 것 을 말한다. 2. "신고장소"란 제11C조제1항, 제2항, 또는 제3항의 어느 하 나에 따라 신고한 장소를 말한 다. 3. 어느 품목에 해당하는 물품에 대한 "고시일"이란 제11B조에 따라 그러한 물품에 대하여 고 시를 발하는 날을 말한다. 4. "고시물품"이란 제11B조에 따 라 발하는 고시에서 지정하는 물품을 말한다.

제11B조 물품에 대한 중앙정부의 고시 권한

어느 분류 또는 품목에 해당하는 물품의 불법 수입의 정도를 고려하였을 때, 불법 수입 검사, 해당 물품의 유통이나 처분, 또 는 해당 물품의 적발 강화의 목 적상 특별 조치를 내리는 것이 공익상 필요하다고 중앙정부가 인정하는 경우, 중앙정부는 그러 한 분류 또는 품목에 해당하는 물품을 관보에 게재하는 고시로 써 지정할 수 있다.

제11C조 고시물품 소지자의 장치 장소 신고 등

① 고시일에 고시물품을 소유, 소지 또는 관리하는 자는 고시 일부터 7일 이내로 자신이 소유, 소지, 관리하는 고시물품과 그러 한 물품을 보관하거나 장치하는 장소에 대한 보고서(그 양식, 방 법 및 내용과 같은 세부사항은 이에 대하여 제정하는 규칙으로 써 정한다)를 담당관에게 제출 하여야 한다.

② 고시일 이후에 고시물품을 취득하는 자는 그 취득에 앞서, 해당 물품을 취득한 이후 보관 또는 장치할 예정인 장소에 대 한 세부사항을 포함하는 신고를 담당관에게 제출하여야 하며, 그 취득 즉시, 자신이 취득한 고시 물품에 대한 보고서(그 양식, 방 법 및 내용과 같은 세부사항은 이에 대하여 제정하는 규칙을 따른다)를 담당관에게 제출하여 야 한다.

다만, 자신이 소유, 소지, 관리, 취득하는 고시물품에 대한 제1 항 또는 제2항에 따른 보고서를 이미 제출한 자가 자신이 취득 한 고시물품을 신고장소에 보관 하거나 장치하는 때에는, 자신이 취득한 고시물품에 대한 보고서 를, 앞의 보고서 제출일 이후에, 추가로 제출할 의무를 지지 아 니한다.

③ 고시물품을 신고장소가 아닌 다른 장소로 옮기고자 하는 자 는, 그 물품을 신고장소에서 옮 기기 전에, 그 물품을 옮길 예정 인 장소의 세부사항을 포함하는 신고를 담당관에게 제출하여야 한다.

④ 누구든, 고시일부터 7일이 지 난 뒤에는, 신고장소가 아닌 다 른 장소에 고시물품을 보관하거 나 장치하여서는 아니 된다.

⑤ 고시물품을 판매하거나 양도 하는 때에는, 제11F조에서 말하 는 증표를 첨부하지 아니하고는 그 물품을 어느 장소에서 다른 장소로 옮겨서는 아니 된다.

⑥ 고시물품(판매 또는 양도가 이루어진 물품은 제외한다)은 이를 소유, 소지, 관리하는 자가 작성한 운송 증표(그 양식, 방법 및 포함하여야 하는 세부사항 이에 대하여 제정하는 규칙을 따른다)를 첨부하는 때를 제외 하고 어느 한 장소에서 다른 장 소로 옮겨서는 아니 된다.

제11D조 고시물품 취득자 주의사 항

다음에 모두 해당하는 때를 제 외하고, 누구도 고시일 이후에 고시물품을 취득(인도 내의 다 른 개인으로부터의 증여 또는 상속은 제외한다)하여서는 아니 된다.

①3 그 물품이 다음 각 호의 어느 하나를 첨부하는 때 1. 제11F조에서 말하는 증표 또 는 제11G조제2항에서 말하는 문서 중 해당하는 것 2. 자신이 직접 물품을 수입한 자의 경우에는, 그 물품에 대 한 관세당국의 통관 증거자료 ② 자신이 취득한 물품이 불법 으로 수입된 물품이 아님을 확 인하기 위하여, 그 물품을 고정 사업장이 있는 거래업자가 아닌 자로부터 취득하기에 앞서, 규칙 으로써 정하는 합당한 절차를 따른 때

3 원문의 (i)는 보통 "목" 수준에서 사용하는 기호이나, 문맥을 고려하여 “항”으로 번역함을 밝힌다.

제11E조 고시물품 소지자의 장부 관리

① 고시일 이후에 고시물품을 소유, 소지, 관리 또는 취득하는 자는 그 물품의 장부를 사실과 일치하도록 빠짐없이 관리(그 양식 및 방법은 그에 대하여 제 정하는 규칙을 따른다)하여야 하며, 고시물품을 취득 또는 이 전(移轉)하는 때마다 앞의 장부 에 해당 취득 또는 이전에 대하 여 기록하여야 하고, 그 기록의 내용으로는 그 물품을 누구로부 터 취득하였는지 또는 그 물품 을 누구에게로 이전하였는지에 대한 세부사항을 기재하여야 하 며, 그러한 장부는, 그 장부에 기재된 고시물품의 장치장소에, 그 물품과 함께 두어야 한다.

다만, 이에 대하여 제정하는 규 칙에서 명시하는 세부사항을 포 함하여 이미 장부를 관리 중인 자는 그 규칙이 명시하는 양식 및 방법을 따르는 장부를 별도 로 관리할 의무를 지지 아니한 다.

② 고시물품을 소유, 소지 또는 관리하는 자로서 그 물품을 다 른 물품의 제조에 사용하는 자 는, 자신이 그러한 목적으로 사 용한 고시물품의 장부를 사실과 일치하도록 빠짐없이 관리(그 양식, 방법 및 포함하여야 하는 세부사항은 이에 대하여 제정하 는 규칙을 따른다)하여야 하며, 그 장부를 신고장소에 보관하여 야 한다.

제11F조 고시물품의 판매 등 증 표를 통한 증빙

고시물품의 판매 또는 양도와 관련된 모든 거래를, 그 양식 및 포함하여야 하는 세부사항을 규 칙으로 정하는 증표를 통하여 증빙하는 경우를 제외하고, 누구 도 고시일 이후에 고시물품을 판매하거나 그 밖의 방법으로 양도하여서는 아니 된다.

제11G조 개인 용도 물품에 대한 제11C조, 제11E조, 제11F조 미적 용

① 제11C조, 제11E조 및 제11F 조는 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 고시물품에 대하여 적 용하여서는 아니 된다.

1. 소유자, 소지자 또는 관리자 가 자신의 개인적 용도로 사용 하는 고시물품 2. 개인 용도로 주거지에 두는 고시물품

② 제1항의 고시물품을 소지한 자가 그 물품을 유가약인(有價 約因)으로 판매하거나 그 밖의 방법으로 양도하는 때에는, 이에 대하여 제정하는 규칙에서 명시 하는 세부사항을 포함하는 문서 를 매수인 또는 양수인에게 발 급하여야 하며 그 문서를 첨부하지 아니하고는 그 물품을 어 느 장소에서 다른 곳으로 옮겨 서는 아니 된다.

제4B장 물품의 불법 수출 차단 및 적발

제11-H조 정의

문맥상 달리 해석하여야 하지 아니하는 이상, 이 장에서 사용 하는 용어의 뜻은 다음과 같다.

1. "불법 수출"이란 이 법 또는 그 밖의 현행 법령의 규정을 위반하여 물품을 수출하는 것 을 말한다. 2. "신고장소"란 제11J조제1항, 제2항, 또는 제3항의 어느 하 나에 따라 신고한 장소를 말한 다. 3. "지정구역"은 중앙정부가 해 당 지역의 밀수 취약도를 고려 하여 관보에 게재하는 고시로써 지정할 수 있는, 인도의 해 안 또는 다른 국경으로부터 너 비 100km 이내의 인도 관세수 역 및 그러한 국내 지역을 포 함한다. 다만, 부락, 마을, 또는 도시의 일부가 지정구역에 해당하는 때에는, 그러한 부락, 마을 또 는 도시 전체가 인도의 해안 또는 다른 국경으로부터 100km 이내가 아니어도, 그 전체를 해당 지정구역에 포함 되는 것으로 보아야 한다. 4. 지정물품에 대한 "지정일"이 란 지정구역 내의 물품에 대하 여 제11-I조에 따라 고시를 발하는 날을 말한다. 5. "지정물품"이란 지정구역에 대하여 제11-I조에 따라 발하 는 고시에서 지정하는 품목의 물품을 말한다.

제11-I조 중앙정부의 물품 지정 권한

어느 분류 또는 품목에 해당하 는 물품의 불법 수출의 정도를 고려하였을 때, 불법 수출 검사 또는 불법 수출 가능성이 높은 물품 적발 강화의 목적상 특별 조치를 내리는 것이 공익상 필 요하다고 중앙정부가 인정하는 경우, 중앙정부는 그러한 분류 또는 품목에 해당하는 물품을 관보에 게재하는 고시로써 지정 할 수 있다.

제11J조 지정물품 소지자의 보관 장소 신고 등

① 지정일에 시장가격 15,000 루피를 초과하는 지정물품을 소 유, 소지 또는 관리하는 자는 고 시일부터 7일 이내로 그러한 물 품을 보관하거나 장치하는 장소 에 대한 세부사항을 포함하는 신고를 담당관에게 제출하여야 한다.

② 고시일 이후에 다음 각 목의 어느 하나가 15,000 루피를 초 과하는 지정물품을 취득(지정구 역 내로 한정한다)하는 자는, 그 러한 취득에 앞서, 해당 물품을 취득한 이후 보관 또는 장치할 예정인 장소에 대한 세부사항을 포함하는 신고를 담당관에게 제 출하여야 한다.

가. 지정물품의 시장가격 나. 취득일 당시 취득자가 소 유, 소지 또는 관리하는 같 은 분류 또는 품목의 지정 물품이 있다면 기존 지정물 품의 시장가격을 합한 지정 물품의 시장가격 다만, 자신이 소유, 소지, 관리 또는 취득한 지정물품에 대한 제1항 또는 제2항에 따른 신고 를 이미 제출한 자가 그 지정물 품을 신고장소에 보관하거나 장치하는 때에는 신고를 추가로 제출할 의무를 지지 아니한다.

③ 제1항 또는 제2항의 적용을 받는 지정물품을 신고장소가 아 닌 다른 장소로 옮기고자 하는 자는, 그 물품을 신고장소에서 옮기기 전에, 그 물품을 옮길 예 정인 장소의 세부사항을 포함하 는 신고를 담당관에게 제출하여 야 한다.

④ 누구든, 지정일부터 7일이 지 난 뒤에는, 신고장소가 아닌 다 른 장소에 제1항 또는 제2항의 적용을 받는 지정물품을 보관하 거나 장치하여서는 아니 된다.

제11K조 지정물품 운송에 대한 증표

① 지정물품은, 이를 소유, 소지, 관리 또는 판매하는 자가 작성 한 운송 증표(그 양식 및 포함하여야 하는 세부사항은 이에 대하여 제정하는 규칙을 따른 다)를 첨부하는 때를 제외하고, 지정구역 내외로 또는 그 구역 안에서 운송하거나 지정구역 내 동물이나 운송 수단에 적재하여 서는 아니 된다.

다만 운송일 당시 시장가격이 1,000 루피를 초과하지 아니하 는 지정물품의 부락, 마을, 또는 도시 내 이동에 대하여는 운송 증표가 요구되지 아니하다.

② 제1항에도 불구하고, 지정물 품·시기·방법·경로·운송예정 물품 시장가격 등의 성질, 운송목적, 그리고 해당 물품의 불법 수출 에 대한 지정구역의 취약도를 고려하여, 중앙정부는 공익상 필 요하다고 인정하는 때에는 다음 각 목과 같이 할 수 있다.

가. 정부가 고시하는 분류 또 는 품목에 해당하고 정부가 고시하는 금액을 초과하는 시장가격의 물품을 관보에 게재하는 고시로써 지정할 수 있으며, 같은 분류 또는 품목, 또는 다른 분류 또는 품목에 해당하는 지정물품의 차등 금액을 한 지정구역 내 또는 여러 지정구역에 대하여 고시할 수 있다. 나. 이러한 방법으로 지정된 물품에 대한 운송 증표에 담당관이 추가로 서명하지 아니하는 이상 누구든 그러 한 물품을 운송하여서는 아 니 된다는 것을 지시할 수 있다.

제11L조 지정물품 소지자의 장부 관리

① 지정일 이후에 시장가격이 15,000 루피를 초과하는 지정물 품을 지정구역 내에서 소유, 소 지 또는 관리하는 자는 그러한 물품의 장부를 사실과 일치하도록 빠짐없이 관리(그 양식 및 방법은 그에 대하여 제정하는 규칙을 따른다)하여야 하며, 지 정물품을 취득 또는 이전하는 때마다 앞의 장부에 해당 취득 또는 이전에 대하여 기록하여야 하고, 그 기록의 내용으로는 그 물품을 누구로부터 취득하였는 지 또는 그 물품을 누구에게로 이전하였는지에 대한 세부사항 을 기재하여야 하며, 그러한 장 부는, 그 장부에 기재된 지정물 품의 장치장소에, 그 물품과 함 께 보관하여야 한다.

다만, 이에 대하여 제정하는 규 칙에서 명시하는 세부사항을 포 함하여 이미 장부를 관리 중인 자는 그 규칙이 명시하는 양식 및 방법을 따르는 장부를 별도 로 관리할 의무를 지지 아니한 다.

② 제1항의 적용을 받는 지품을 소유, 소지 또는 관리하는 자로서 그 물품을 다른 물품의 제조에 사용하는 자는, 자신이 그러한 목적으로 사용한 지정물 품의 장부를 사실과 일치하도록 빠짐없이 관리(그 양식, 방법 및 포함하여야 하는 세부사항은 이 에 대하여 제정하는 규칙을 따 른다)하여야 하며, 그 장부를 신 고장소에 보관하여야 한다.

③ 언제든지 1인이 소유, 소지 또는 관리하는 지정물품의 수량 이 장부에 기록된 해당 물품의 재고보다 적은 것으로 드러나 담당관이 이를 확인한 때에는, 그러한 확인이 이루어진 당시 제1항에서 말하는 장부와 제2항 에서 말하는 장부의 해당 물품 은, 달리 입증하지 아니하는 이 상, 그 장부에 기록된 재고보다 적은 수량만큼 불법 수출된 것 으로 그리고 그러한 물품을 소 유, 소지 또는 관리하는 자는 그 물품의 불법 수출에 관여한 것 으로 추정하여야 한다.

제11M조 지정물품 판매·양도자가 따라야 하는 절차

매수인이 작성한 수표를 매매대 금으로 받는 때를 제외하고, 지 정구역 내에서 지정물품을 판매 하거나 그 밖의 방법으로 양도 하는 자는 판매·양도 증표 중 자 신이 보관하는 부수에 매수인 (판매 또는 양도의 상대방을 말 한다)의 서명과 우편 주소를 받 아야 하며 매수인 또는 양수인 의 신분 확인을 위하여 규칙으 로 정하는 그 밖의 합당한 절차 를 따라야 하고, 담당관의 조사 결과 매수인 또는 양수인이 추 적이 어렵거나 가상의 인물인 것으로 드러나는 때에는, 달리 입증하지 아니하는 이상, 해당 물품은 불법 수출된 것으로 그 리고 그러한 물품을 판매하였거 나 그 밖의 방법으로 양도한 자 는 불법 수출에 관여한 것으로 추정하여야 한다.

다만, 이 조는 소액 판매로 받은 1일 시장가격의 합계가 2,500 루피를 초과하지 아니한다면, 지 정물품의 소액 판매에 대하여 적용하여서는 아니 된다. 설명. 이 조의 "소액 판매"란 1,000 루피를 초과하지 아니하 는 가격의 판매를 말한다.

제4C장 제4A장 및 제4B장 규정 에 대한 면제 권한

제11N조 면제 권한

중앙정부는 공익상 필요하다고 인정하는 때에는 관보에 게재하 는 고시로써, 어느 분류 또는 품 목의 물품을 무조건 또는 고시 에서 정하는 조건에 따라 제4A 장 또는 제4B장의 조항으로부터 일반적으로 면제할 수 있다.