로고

「상표법」 (제7조-제11.1조)

[캐나다법률(R.S.C.), 1985, c. T-13, 2016.06.24개정]

Short Title

Interpretation

Unfair Competition and Prohibited Marks

7

No person shall

(a) make a false or misleading statement tending to discredit the business, goods or services of a competitor; (b) direct public attention to his goods, services or business in such a way as to cause or be likely to cause confusion in Canada, at the time he commenced so to direct attention to them, between his goods, services or business and the goods, services or business of another; (c) pass off other goods or services as and for those ordered or requested; or (d) make use, in association with goods or services, of any description that is false in a material respect and likely to mislead the public as to (i) the character, quality, quantity or composition, (ii) the geographical origin, or (iii) the mode of the manufacture, production or performance of the goods or services. (e) [Repealed, 2014, c. 32, s. 10] R.S., 1985, c. T-13, s. 7; 2014, c. 32, ss. 10, 53, 56(F).

Warranty of lawful use

8

Every person who in the course of trade transfers the property in or the possession of any goods bearing, or in packages bearing, any trade-mark or trade-name shall, unless before the transfer he otherwise expressly states in writing, be deemed to warrant, to the person to whom the property or possession is transferred, that the trademark or trade-name has been and may be lawfully used in connection with the goods.

Prohibited marks

9

(1) No person shall adopt in connection with a business, as a trade-mark or otherwise, any mark consisting of, or so nearly resembling as to be likely to be mistaken for,

(a) the Royal Arms, Crest or Standard; (b) the arms or crest of any member of the Royal Family; (c) the standard, arms or crest of His Excellency the Governor General; (d) any word or symbol likely to lead to the belief that the goods or services in association with which it is used have received, or are produced, sold or performed under, royal, vice-regal or governmental patronage, approval or authority; (e) the arms, crest or flag adopted and used at any time by Canada or by any province or municipal corporation in Canada in respect of which the Registrar has, at the request of the Government of Canada or of the province or municipal corporation concerned, given public notice of its adoption and use; (f) the emblem of the Red Cross on a white ground, formed by reversing the federal colours of Switzerland and retained by the Geneva Convention for the Protection of War Victims of 1949 as the emblem and distinctive sign of the Medical Service of armed forces and used by the Canadian Red Cross Society, or the expression “Red Cross” or “Geneva Cross”; (g) the emblem of the Red Crescent on a white ground adopted for the same purpose as specified in paragraph (f); (g.1) the third Protocol emblem — commonly known as the “Red Crystal” — referred to in Article 2, paragraph 2 of Schedule VII to the Geneva Conventions Act and composed of a red frame in the shape of a square on edge on a white ground, adopted for the same purpose as specified in paragraph (f); (h) the equivalent sign of the Red Lion and Sun used by Iran for the same purpose as specified in paragraph (f); (h.1) the international distinctive sign of civil defence (equilateral blue triangle on an orange ground) referred to in Article 66, paragraph 4 of Schedule V to the Geneva Conventions Act; (i) any territorial or civic flag or any national, territorial or civic arms, crest or emblem, of a country of the Union, if the flag, arms, crest or emblem is on a list communicated under article 6ter of the Convention or pursuant to the obligations under the Agreement on Trade-related Aspects of Intellectual Property Rights set out in Annex 1C to the WTO Agreement stemming from that article, and the Registrar gives public notice of the communication; (i.1) any official sign or hallmark indicating control or warranty adopted by a country of the Union, if the sign or hallmark is on a list communicated under article 6ter of the Convention or pursuant to the obligations under the Agreement on Trade-related Aspects of Intellectual Property Rights set out in Annex 1C to the WTO Agreement stemming from that article, and the Registrar gives public notice of the communication; (i.2) any national flag of a country of the Union; (i.3) any armorial bearing, flag or other emblem, or the name or any abbreviation of the name, of an international intergovernmental organization, if the armorial bearing, flag, emblem, name or abbreviation is on a list communicated under article 6ter of the Convention or pursuant to the obligations under the Agreement on Trade-related Aspects of Intellectual Property Rights set out in Annex 1C to the WTO Agreement stemming from that article, and the Registrar gives public notice of the communication; (j) any scandalous, obscene or immoral word or device; (k) any matter that may falsely suggest a connection with any living individual; (l) the portrait or signature of any individual who is living or has died within the preceding thirty years; (m) the words “United Nations” or the official seal or emblem of the United Nations; (n) any badge, crest, emblem or mark (i) adopted or used by any of Her Majesty’s Forces as defined in the National Defence Act, (ii) of any university, or (iii) adopted and used by any public authority, in Canada as an official mark for goods or services, in respect of which the Registrar has, at the request of Her Majesty or of the university or public authority, as the case may be, given public notice of its adoption and use; (n.1) any armorial bearings granted, recorded or approved for use by a recipient pursuant to the prerogative powers of Her Majesty as exercised by the Governor General in respect of the granting of armorial bearings, if the Registrar has, at the request of the Governor General, given public notice of the grant, recording or approval; or (o) the name “Royal Canadian Mounted Police” or “R.C.M.P.” or any other combination of letters relating to the Royal Canadian Mounted Police, or any pictorial representation of a uniformed member thereof.

Excepted uses

(2) Nothing in this section prevents the adoption, use or registration as a trade-mark or otherwise, in connection with a business, of any mark

(a) described in subsection (1) with the consent of Her Majesty or such other person, society, authority or organization as may be considered to have been intended to be protected by this section; or (b) consisting of, or so nearly resembling as to be likely to be mistaken for (i) an official sign or hallmark mentioned in paragraph (1)(i.1), except in respect of goods that are the same or similar to the goods in respect of which the official sign or hallmark has been adopted, or (ii) an armorial bearing, flag, emblem or abbreviation mentioned in paragraph (1)(i.3), unless the use of the mark is likely to mislead the public as to a connection between the user and the organization.

Further prohibitions

10

Where any mark has by ordinary and bona fide commercial usage become recognized in Canada as designating the kind, quality, quantity, destination, value, place of origin or date of production of any goods or services, no person shall adopt it as a trade-mark in association with such goods or services or others of the same general class or use it in a way likely to mislead, nor shall any person so adopt or so use any mark so nearly resembling that mark as to be likely to be mistaken therefor.

Further prohibitions

10.1

Where a denomination must, under the Plant Breeders’ Rights Act, be used to designate a plant variety, no person shall adopt it as a trade-mark in association with the plant variety or another plant variety of the same species or use it in a way likely to mislead, nor shall any person so adopt or so use any mark so nearly resembling that denomination as to be likely to be mistaken therefor.

Further prohibitions

11

No person shall use in connection with a business, as a trade-mark or otherwise, any mark adopted contrary to section 9 or 10 of this Act or section 13 or 14 of the Unfair Competition Act, chapter 274 of the Revised Statutes of Canada, 1952. R.S., c. T-10, s. 11.

Further prohibitions

11.1

No person shall use in connection with a business, as a trade-mark or otherwise, any denomination adopted contrary to section 10.1. 1990, c. 20, s. 80; 2014, c. 32, s. 56(F).

11.11

Definitions

11.12

List

11.13

Statement of objection

11.2

Transitional Disposition

Registrable Trade-marks

Persons Entitled to Registration of Trademarks

16

Registration of marks used or made known in Canada

Validity and Effect of Registration

Certification Marks

Register of Trade-marks

Applications for Registration of Trade-marks

Registration of Trademarks

40

Registration of trade-marks

Amendment of the Register

Renewal of Registrations

46

Renewal

Extensions of Time

Transfer

48

Trade-mark transferable

Change of Purpose in Use of Mark

49

Change of purpose

Licences

Offences and Punishment

51.01

Sale, etc., of goods

Importation and Exportation

Interpretation

51.02

Definitions Prohibition

51.03

No importation or exportation

Request for Assistance

51.04

Request for assistance Measures Relating to Detained Goods

51.05

Provision of information by customs officer

51.06

Provision of information to pursue remedy

51.07

Restriction on information use — section 51.05

51.08

Inspection

51.09

Liability for charges No Liability

51.1

No liability Powers of Court Relating to Detained Goods

51.11

Application to court

51.12

Damages against trademark owner

Trade-mark Agents

51.13

Privileged communication

Legal Proceedings General Newfoundland

67

Registration of trade-mark before April 1, 1949

68

Use of trade-mark or tradename before April 1, 1949

Transitional Provision

69

Prior applications for registration

「상표법」 (제7조-제11.1조)

[캐나다법률(R.S.C.), 1985, c. T-13, 2016.06.24개정]

약칭

해석

불공정경쟁과 금지된 상표

제7조

어떠한 사람도

(a) 경쟁자의 사업, 상품이나 서 비스의 신뢰도를 손상시키려는 의도의 거짓이나 오해가 있는 문구를 만들어서는 안 된다. (b) 관심을 집중시키는 방식으 로 사업을 개시할 때, 캐나다에 서 자신의 상품, 서비스나 사업 과 다른 이의 상품, 서비스나 사 업 사이에 혼란을 야기시키거나 야기시킬 것 같은 것 같은 방식 으로 대중의 관심을 자신의 상 품, 서비스나 사업으로 집중시켜 서는 안 된다. (c) 다른 상품이나 서비스를 주 문된 또는 요청된 것으로 사용 하여서는 안 된다, 또는 (d) 상품이나 서비스와 관련해 서, 재료에 대한 거짓 그리고 다 음에 관하여 대중의 오해를 불 러 일으킬 것 같은 묘사를 사용 해서는 안 된다. (i) 특성, 질, 양 또는 구성 (ii) 원산지, 또는 (iii) 제조나 생산 방법 또는 상품이나 서비스의 성능 (e) 2014년 삭제됨.

합법적 사용의 보증

제8조

무역 과정에서 상표나 상호 가 있는 상품을 이송하는 모든 사 람은, 이송 전에 달리 문서로 표 시하지 않는 한, 그 상품을 받은 사람에게 상표나 상호가 그 상품 에 합법적으로 사용된 것임을 보 증하는 것으로 간주된다.

금지된 상표

제9조

(1) 어떠한 사람도 사업과 관련하여 다음과 같은 것으로 구성된 또는 그러한 오해를 받 을 것 같은 거의 유사한 것을 상표나 그 외 방법으로 채택해 서는 안 된다.

(a) 왕립 문장, 문양이나 스탠더 드, (b) 왕가 모든 일원의 문장이나 문양, (c) 영연방 총독의 스탠더드, 문 장이나 문양, (d) 상품이나 서비스가 사용된 것과 관련하여 그것이 왕가, 총 독, 정부의 승인이나 인가를 받 았거나 그에 따라 생산, 판매, 기능하였다고 믿게 하는 것 같 은 단어나 상징, (e) 캐나다정부 또는 캐나다의 지방이나 지방자치단체의 요청 으로 등록청에서 문장, 문양 또 는 깃발의 채택과 사용을 대중 에게 고지한 캐나다 또는 캐나 다의 지방이나 지방자치단체에 의하여 언제든 채택되었거나 사 용된 문장, 문양 또는 깃발, (f) 스위스의 연방색이 뒤바꾸어 만들어졌고 군인의 의료서비스 의 특별한 상징으로 1949년의 전쟁희생자를 보호하기 위하여 제네바협약이 보유하고 있는 그 리고 캐나다 적십자사가 사용하 고 있는 “적십자” 또는 “제네바 십자가”로 표현되는 흰 바탕의 적십자 상징, (g) (f)항에 적시된 목적과 같은 용도로 채택된 흰 바탕의 적신 월사 상징, (g.1)(f)항에 적시된 목적과 같 은 용도로 채택되고, “적수정”으 로 알려진 제네바협약 부칙7의 제2단락 제2조에 있는 흰색바탕 에 적색의 마름모 형태로 구성 된 제3추가의정서의 상징, (h) (f)항에 적시된 목적과 같은 용도로 이란에서 사용되는 붉은 사자와 태양과 동등한 표시 (h.1) 제네바협약 부칙5의 제4 단락 제66조에 인용된, 민방위의 국제적 표식(오렌지색 바탕에 파란 정삼각형), (i) 깃발, 문장, 문양 또는 상징 이 협약 제6조에 따라 정해진 목록이나 WTO부록 제1C 무역 관련 지적재산권 협정상 의무에 따른 것이고 등록청에서 대중에 게 그렇게 공지한 것인 경우, 연 합 지역의 모든 세력권이나 도 시깃발, 또는 국내, 세력권 또는 도시문장, 문양이나 상징, (i.1) 표시나 품질보증마크가 협 약 제6조에 따라 정해진 목록이 나 WTO부록 제1C 무역관련 지 적재산권 협정상 의무에 따른 것이고 등록청에서 대중에게 공 지한 것인 경우, 연합 지역에 의 해 채택된 관리나 보증을 나타 내는 모든 공식적 표시나 품질 보증마크, (i.2) 연합지역의 모든 국기 (i.3) 문장, 깃발, 상징, 명칭이 나 약어가 협약 제6조에 따라 정해진 목록이나 WTO부록 제 1C 무역관련 지적재산권 협정상 의무에 따른 것이고 등록청에서 대중에게 공지한 것인 경우, 모 든 문장, 깃발이나 다른 상징, 또는 국제 정부간 기구의 명칭 이나 그 명칭의 모든 약어의 사 용, (j) 스캔달을 일으키는, 음란하 거나 비도덕적인 모든 단어나 장치, (k) 모든 살아있는 개체에 잘못 연계될 수 있는 모든 문제, (l) 생존한 또는 30년 이내에 사 망한 모든 개인의 초상화나 서 명, (m) “국제연합(UN)” 또는 국제 연합의 공식적 봉인이나 인장, (n) 모든 휘장, 문양, 상징이나 마크 (i) 국가방위법에 정의된 왕립 군대에서 채택되거나 사용된 것, (ii) 모든 대학, 또는 (iii) 캐나다의 모든 공공 기관 에서 상품이나 서비스를 위하 여 공식적 마크로 채택되거나 사용된 것, 이와 관련하여 등록청이 왕실이 나 대학 또는 공공기관의 요청 으로 대중에게 그 채택이나 사 용을 공지한 것, (n.1) 등록청이, 총독의 요청으 로, 부여, 기록 또는 승인의 공 지를 내린 경우, 문장의 부여에 관한 총독의 집행으로 왕실특권 에 따른 수령인에 의한 사용의 부여, 기록 또는 승인된 문장 (o) “캐나다 기마경찰대(연방경 찰)” 또는 “R.C.M.P”라는 이름 또는 이와 관련된 단어의 다른 조합, 또는 유니폼을 입은 경찰 대원의 그림적 묘사.

예외적 사용

(2) 이 조항의 어떤 것도 사업 과 관련하여 상표 또는 그 외의 방법으로 모든 다음과 같은 마 크로서 채택, 사용 또는 등록하 는 것을 금지하지는 않는다

(a) 왕실 또는 그러한 다른 사 람, 사회, 담당기관 또는 조직의 동의로 제(1)항에 묘사된 마크 로 이 조항에서 보호하기로 의 도해온 것으로 간주되는 것, 또 는 (b) 다음으로 구성된, 또는 거의 유사하여 다음으로 오해될 수 있는 것 같은 것 (i) 공식적 표시 또는 품질보 증마크가 채택된 것에 관한 상품과 동일하거나 유사한 상 품과 관련된 것을 제외한 제 (1)항(i.1)에 언급된 공식적 표시 또는 품질보증마크, (ii) 마크의 사용이 대중에게 사용자와 기관 간 연계에 관 한 오해를 일으킬 것 같지 않 는다면 제(1)항(i.3)에 언급된 문장, 깃발, 상징 또는 약어.

추가 금지사항

제10조

일상적으로 그리고 선의로 상업적으로 사용되는 어떤 마크 가 캐나다에서 종류, 질, 양, 도 착지, 가치, 원산지 또는 어떤 상품 또는 서비스의 상품일로 지정되는 것으로 인정된 곳에서, 어떤 사람도 그것을 그러한 상 품이나 서비스 또는 동일한 분 류의 다른 것의 상표로 채택하 지 않아야 한다. 또는 그것을 오 해를 일으킬 만하게 사용해서는 안 된다. 그리고 또한 그러한 목 적으로 오해를 일으킬 것 같은 마크와 거의 유사한 마크를 채 택하거나 사용해서는 안 된다.

추가 금지사항

제10.1조

식물육종가권법에서 명 칭이 식물다양성을 지정하기 위 하여 사용되어야 하는 곳에서는 어떤 사람도 그것을 식물 다양 성 또는 동종의 또 다른 식물 다양성과 관련이 있는 상표로 채택해서는 안 된다. 또는 그러 한 오해를 일으킬 만한 방법으 로 사용해서는 안 된다. 그리고 오해를 일으킬 것 같은 명칭과 거의 유사한 표식을 채택하거나 사용해서도 안 된다.

추가 금지사항

제11조

동 법 제9조나 제10조, 또 는 불공정경쟁법의 제13조나 제 14조, 1952 캐나다법률 제274편 (R.S., c. T019, s. 11.)에 반하게 채택된 마크를 어떠한 사람도 사업과 연관하여 상표 그 외 방 법으로 사용해서는 안 된다.

추가 금지사항

제11.1조

1990 c.20, s.80 제10.1 조, 2014, c.32, s. 56(F)에 반하 게 채택된 명칭은 어떤 사람도 사업과 연관해 상표나 그 외 방 법으로 사용해서는 안 된다.

제11.11조

정의

제11.12조

목록

제11.13조

이의제기

제11.2조

경과처분

등록가능한 상표

상표등록자격이 있는 사람

제16조

캐나다에서 사용되거나 알 려진 표식의 등록

등록의 효력

증명표장

상표등록청

상표등록 신청

상표등록

제40조

상표등록

등록청의 정정

등록갱신

제46조

갱신

시한 연장

이전

제48조

이전가능한 상표

마크사용목적 변경

제49조

목적변경

면허

불법행위와 처벌

제51.01조

상품의 판매 등.

수입과 수출

해석

제51.02조

정의 금지사항

제51.03조

수입 또는 수출 금지

지원요청

제51.04조

지원요청 억류상품에 관한 조치

제51.05조

관세청 정보조항

제51.06조

구제추구 정보조항

제51.07조

정보사용 제한 – 제51.05조

제51.08조

조사

제51.09조

수수료 부담 면책

제51.1조

면책 억류상품에 관한 법원의 권 한

제51.11조

법원 신청

제51.12조

상표 소유자에대한 손 해배상

상표대리인

제51.13

면책 특권

소송절차 총칙 뉴펀들랜드

제67조

1949년 4월 1일 이전 상 표등록

제68조

1949년 4월 1일 이전 상 표나 상호의 사용

경과조항

제69조

등록을 위한 선출원