「제241장 긴급상황규례 조례」
∙ 국 가 · 지 역 : 홍콩 ∙ 제 정 일 : 1922년 2월 28일 ∙ 개정일 : 2018년 12월 13일 ∙ 공포일 : 2018년 12월 13일 ∙ 시행일 : 2018년 12월 13일
本條例可引稱為《緊急情況規例條例》。
(由 1924 年第 5 號第 9 條修訂;由 1949 年第 8 號第 2 條修訂) (a) 對刊物、文字、地圖、圖則、照片、通訊及通訊方法的檢查、管制 及壓制; (b) 逮捕、羈留、驅逐及遞解離境; (c) 對香港的海港、港口及香港水域和對船隻移動的管制; (d) 陸路、航空或水上運輸,以及對運送人及東西的管制; (e) 貿易、出口、進口、生產及製造; (f) 對財產及其使用作出的撥配、管制、沒收及處置; (g) 修訂任何成文法則,暫停實施任何成文法則,以及應用任何不論是 否經修改的成文法則; (由 1949 年第 8 號第 2 條代替) (h) 授權進入與搜查處所; (由 1949 年第 8 號第 2 條代替) (i) 賦權該等規例指明的主管當局或人士訂立命令及規則,並賦權他們 為施行該等規例而製備或發出通知書、牌照、許可證、證明書或其他 文件; (由 1949 年第 8 號第 2 條代替) (j) 就為施行該等規例而批給或發出任何牌照、許可證、證明書或其他 文件,收取該等規例訂明的費用; (由 1949 年第 8 號第 2 條增補) (k) 代表行政長官取得任何財產或業務的管有或控制; (由 1949 年第 8 號第 2 條增補) (l) 規定某些人進行工作或提供服務; (由 1949 年第 8 號第 2 條增補) (m) 向受該等規例影響的人支付補償及報酬,以及就上述補償作出決 定;及 (由 1949 年第 8 號第 2 條增補) (n) 對違反該等規例或任何在香港施行的法律的人的拘捕、審訊及懲罰, (由 1949 年第 8 號第 2 條增補。由 1949 年第 40 號第 2 條修訂) 並可載有行政長官覺得為施行該等規例而屬必需或合宜的附帶條文及補 充條文。 (由 1949 年第 8 號第 2 條增補)
(由 1949 年第 8 號第 2 條增補)
(由 1949 年第 8 號第 2 條增補) (由 1999 年第 71 號第 3 條修訂)
(由 1993 年第 24 號第 24 條修訂;由 1999 年第 71 號第 3 條修訂)
(由 1993 年第 24 號第 24 條廢除) (由 1949 年第 40 號第 3 條代替)
為免除疑問,特此聲明:第 2 條第(1)款中“行政長官會同行政會議可訂 立任何他認為合乎公眾利益的規例”的字句,須當作一向包括訂立第 2 條第(2)款(g)段所述規例的權力,另又聲明:第 2 條第(4)款的條文,須當 作一向已收納在本條例中。 (將 1949 年第 40 號第 4 條編入。由 1999 年第 71 號第 3 條修訂)