로고

「가족법」 (제11조-제31조 중 일부)

• 국 가 ‧ 지 역: 키르기스스탄 • 제 정 일: 2003년 8월 30일 • 개 정 일: 2020년 08월 17일

Статья 11. Заключение брака

1. Брак заключается в органах записи актов гражданского состояния в случаях, предусмотренных законом, в дипломатических представительствах и консульских учреждениях Кыргызской Республики, находящихся на территории иностранного государства.

2. В случае делегирования органам местного самоуправления государственных полномочий по осуществлению государственной регистрации актов гражданского состояния брак заключается в органах местного самоуправления.

3. Права и обязанности супругов возникают со дня государственной регистрации заключения брака.

Статья 12. Порядок заключения брака

1. Брак заключается путем государственной регистрации заключения брака, при личном присутствии лиц, вступающих в брак, по истечении месяца со дня подачи ими заявления в органы записи актов гражданского состояния.

При наличии особых обстоятельств (беременность, рождение ребенка, непосредственная угроза жизни одной из сторон) брак может быть заключен в день подачи заявления.

2. Государственная регистрация заключения брака производится в порядке, установленном для государственной регистрации актов гражданского состояния.

3. Отказ органа записи актов гражданского состояния в регистрации брака может быть обжалован лицами, желающими вступить в брак (одним из них), в порядке, определяемом законодательством об административной деятельности.

Статья 13. Условия заключения брака

1. Для заключения брака необходимы взаимное добровольное согласие мужчины и женщины, вступающих в брак, и достижение ими брачного возраста.

2. Брак не может быть заключен при наличии обстоятельств, указанных в статье 15 настоящего Кодекса.

Статья 16. Медицинское обследование лиц, вступающих в брак

1. Медицинское обследование лиц, вступающих в брак, а также консультирование по медико- генетическим вопросам и вопросам планирования семьи проводятся учреждениями здравоохранения по месту их жительства бесплатно и только с согласия лиц, вступающих в брак.

2. Результаты обследования лица, вступающего в брак, составляют медицинскую тайну и могут быть сообщены лицу, с которым оно намерено заключить брак, только с согласия лица, прошедшего обследование.

3. Если одно из лиц, вступающих в брак, скрыло от другого лица наличие венерической болезни или ВИЧ-инфекции, последний вправе обратиться в суд с требованием о признании брака недействительным (статьи 28 - 31 настоящего Кодекса).

Статья 20. Расторжение брака в органах записи актов гражданского состояния

1. При взаимном согласии на расторжение брака супругов, не имеющих общих несовершеннолетних детей и при отсутствии имущественных и иных претензий друг к другу, расторжение брака производится в органах записи актов гражданского состояния.

2. Расторжение брака по заявлению одного из супругов, независимо от наличия у супругов общих несовершеннолетних детей, производится в органах записи актов гражданского состояния, если другой супруг: признан судом безвестно отсутствующим; признан судом недееспособным; осужден за совершение преступления к лишению свободы на срок свыше трех лет.

3. Расторжение брака и выдача свидетельства о расторжении брака производится органом записи актов гражданского состояния по истечении месяца со дня подачи совместного заявления супругов о расторжении брака.

4. Государственная регистрация расторжения брака производится органом записи актов гражданского состояния в порядке, установленном для государственной регистрации актов гражданского состояния.

ГЛАВА 5. НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ БРАКА

Статья 28. Признание брака недействительным

1. Брак признается недействительным при нарушении условий, установленных статьями 13 - 15 и пунктом 3 статьи 16 настоящего Кодекса, а также в случае заключения фиктивного брака, то есть если супруги или один из них зарегистрировали брак без намерения создать семью.

2. Признание брака недействительным производится судом.

3. Суд обязан в течение трех дней со дня вступления в законную силу решения суда о признании брака недействительным направить выписку из этого решения суда в орган записи актов гражданского состояния по месту государственной регистрации заключения брака.

4. Брак признается недействительным со дня его заключения (статья 11 настоящего Кодекса).

Статья 29. Лица, имеющие право требовать признания брака недействительным

1. Требовать признания брака недействительным вправе:

а) несовершеннолетний супруг, его родители (лица, их заменяющие), территориальное подразделение уполномоченного государственного органа по защите детей или прокурор, если брак заключен с лицом, не достигшим брачного возраста, при отсутствии разрешения на заключение брака до достижения этим лицом брачного возраста (статья 14 настоящего Кодекса). После достижения несовершеннолетним супругом восемнадцати лет требовать признания брака недействительным вправе только этот супруг; б) супруг, права которого нарушены заключением брака, а также прокурор, если брак заключен при отсутствии добровольного согласия одного из супругов на его заключение: в результате принуждения, обмана, заблуждения или невозможности в силу своего состояния в момент государственной регистрации заключения брака понимать значение своих действий и руководить ими; в) супруг, не знавший о наличии обстоятельств, препятствующих заключению брака, опекун супруга, признанного недееспособным, супруг по предыдущему нерасторгнутому браку, другие лица, права которых нарушены заключением брака, произведенного с нарушением требований статьи 15 настоящего Кодекса, а также территориальное подразделение уполномоченного государственного органа по защите детей и прокурор; г) прокурор, а также не знавший о фиктивности брака супруг в случае заключения фиктивного брака; д) супруг, права которого нарушены, при наличии обстоятельств, указанных в пункте 3 статьи 16 настоящего Кодекса.

2. При рассмотрении дела о признании недействительным брака, заключенного с лицом, не достигшим брачного возраста, а также с лицом, признанным судом недееспособным, к участию в деле привлекается территориальное подразделение уполномоченного государственного органа по защите детей.

Статья 30. Обстоятельства, устраняющие недействительность брака

1. Суд может признать брак действительным, если к моменту рассмотрения дела о признании брака недействительным отпали те обстоятельства, которые в силу закона препятствовали его заключению.

2. Суд может отказать в иске о признании недействительным брака, заключенного с лицом, не достигшим брачного возраста, если этого требуют интересы несовершеннолетнего супруга, а также при отсутствии его согласия на признание брака недействительным.

3. Суд не может признать брак фиктивным, если лица, зарегистрировавшие такой брак, до рассмотрения дела судом фактически создали семью.

4. Суд не может признать брак фиктивным, если у лиц, зарегистрировавших такой брак, до рассмотрения дела судом родился ребенок.

5. Брак не может быть признан недействительным после его расторжения, за исключением случаев наличия между супругами запрещенной законом степени родства либо состояния одного из супругов в момент регистрации брака в другом нерасторгнутом браке (статья 15 настоящего Кодекса).

Статья 31. Последствия признания брака недействительным

1. Брак, признанный судом недействительным, не порождает прав и обязанностей супругов, предусмотренных настоящим Кодексом, за исключением случаев, установленных пунктами 4 и 5 настоящей статьи.

2. К имуществу, приобретенному совместно лицами, брак которых признан недействительным, применяются положения Гражданского кодекса Кыргызской Республики о долевой собственности. Брачный договор, заключенный супругами (статьи 43 - 45 настоящего Кодекса), признается недействительным.

3. Признание брака недействительным не влияет на права детей, родившихся в таком браке или в течение трехсот дней со дня признания брака недействительным (пункт 2 статьи 51 настоящего Кодекса).

4. При вынесении решения о признании брака недействительным суд вправе признать за супругом, права которого нарушены заключением такого брака (добросовестным супругом), право на получение от другого супруга содержания в соответствии со статьями 95 и 96 настоящего Кодекса, а в отношении раздела имущества, приобретенного совместно до момента признания брака недействительным, вправе применить положения, установленные статьями 35, 39 и 40 настоящего Кодекса, а также признать действительным брачный договор полностью или частично.

Добросовестный супруг вправе требовать возмещения причиненного ему материального и морального вреда по правилам, предусмотренным гражданским законодательством.

5. Добросовестный супруг вправе при признании брака недействительным сохранить фамилию, избранную им при государственной регистрации заключения брака.

「가족법」 (제11조-제31조 중 일부)

• 국 가 ‧ 지 역: 키르기스스탄 • 제 정 일: 2003년 8월 30일 • 개 정 일: 2020년 08월 17일

제11조. 혼인의 성립

1. 혼인은 법률에 규정된 경우 신분등록기관, 외국 영토에 위 치한 키르기스스탄 공화국 외 교공관 및 영사기관에서 성립 된다.

2. 신분에 대한 국가등록을 수 행하는 권한이 지방자치단체에 위임된 경우, 혼인은 지방자치 단체에 의하여 성립된다.

3. 배우자의 권리와 의무는 혼 인의 국가등록일로부터 발생한 다.

제12조. 혼인의 성립 절차

1. 혼인은 혼인을 시작하는 쌍 방이 실재하는 경우, 국가등록 을 통하여, 신분등록기관에 신 청서를 제출한 날로부터 1개월 이후에 성립된다.

특별한 상황이 존재하는 경우 (임신, 출산, 당사자 중 일방에 대한 직접적인 위협) 혼인은 신청서를 제출한 당일에 성립 될 수 있다.

2. 혼인의 국가등록은 신분에 대한 국가등록을 위해 수립된 절차에 따라 수행된다.

3. 신분등록기관이 혼인의 등록 을 거부하는 경우, 혼인 등록을 희망하는 자(쌍방 중 일방)는 행정행위에 관한 법률에 규정 된 절차에 따라 소를 제기할 수 있다.

제13조. 혼인 성립의 조건

1. 혼인의 성립은 혼인하는 남 성과 여성의 자발적인 상호 동 의가 필수적이며 모두가 혼인 연령에 도달하여야 한다.

2. 이 법 제15조에 명시된 상 황의 경우, 혼인은 성립될 수 없다.

제16조. 혼인하는 자의 건강검진

1. 혼인하는 자의 건강검진 또 는 의학·유전적문제 및 가족계 획에 관한 상담은 오직 혼인하 는 자의 동의가 있을 경우에만 거주지 보건기관에서 무상으로 수행된다.

2. 혼인하는 자의 검진 결과는 의료적 비밀로 보며, 오직 검진 을 받은 자의 동의가 있을 경 우에만 혼인하고자 하는 자에 게 통지할 수 있다.

3. 혼인하는 자 중 일방이 상대 방에게 성병 또는 HIV 감염 사 실을 숨긴 경우, 상대방은 혼인 의 무효에 관하여 법원에 요청 할 권리가 있다(제28조-제31 조).

제20조. 신분등록기관에서의 이 혼

1. 미성년자녀가 없는 부부가 이혼에 대한 상호동의가 있으 며 상호간의 재산 및 그 밖의 청구 요청이 없을 경우, 이혼은 신분등록기관에서 수행된다.

2. 부부 중 일방의 요청에 따른 이혼은 부부에게 공통된 자녀 가 존재하는지 여부와는 관계 없이, 상대 배우자가 다음에 해 당하는 경우에 한하여 신분등 록기관에서 수행된다. 법원이 실종자로 인정한 경우 법원이 행위무능력자로 인정한 경우 범죄로 인하여 3년 이상의 징 역형을 선고받은 경우

3. 이혼 및 이혼증명서의 발급 은 부부가 이혼신청서를 제출 한 날로부터 1개월 이후에 신 분등록기관에서 수행된다.

4. 이혼의 등록은 신분등록기관 을 위하여 규정된 절차에 따라 신분등록기관이 수행한다.

제5장. 혼인의 무효

제28조. 혼인 무효의 인정

1. 이 법 제13조 내지 제15조, 제16조제3항에 명시된 요건을 위반한 경우 또는 가장혼인의 경우, 즉 부부 또는 부부 중 일 방이 가족의 형성에 대한 목적 없이 혼인신고를 한 경우, 혼인 은 무효로 인정된다.

2. 혼인의 무효는 법원에 의해 인정된다.

3. 법원은 혼인을 무효로 인정 하는 결정이 발효된 날로부터 3일 이내에 해당 결정의 발췌 문을 혼인신고지의 신분등록기 관에 제출할 의무가 있다.

4. 혼인은 이의 성립일로부터 무효로 인정된다(이 법 제11 조).

제29조. 혼인의 무효를 요청할 권리가 있는 자

1. 다음에 해당하는 자는 혼인 의 무효를 요청할 수 있다.

1) 혼인연령에 도달하기 이전 혼인성립에 대한 허가가 없는 상태에서 혼인연령에 도달하 지 아니한 자와 혼인한 경우 (이 법 제14조)의 미성년 배 우자, 이의 부모(대리인), 지 역 관할 국가아동보호기관 또 는 검사. 미성년 배우자가 18 세가 된 이후에는, 오직 해당 배우자만이 혼인의 무효를 요 청할 수 있다. 2) 강압, 기만, 오해의 결과 또는 혼인신고 당시 상태로 인하여 행위의 의미를 인식하 고 이에 처신할 수 없어 부부 중 일방의 자발적인 동의 없 이 혼인이 성립된 경우, 혼인 의 성립으로 권리를 침해당한 배우자, 검사 3) 혼인을 방해하는 상황이 존재함을 인지하지 못하였던 배우자, 행위무능력자로 인정 된 배우자의 후견인, 종료되 지 아니한 혼인관계가 있는 배우자, 제15조의 요건에 위 반되는 혼인을 성립하여 권리 를 침해당한 그 밖의 당사자, 지역 관할 국가아동보호기관, 검사 4) 검사, 가장혼인 시 혼인의 가장 사실을 알지 못했던 배 우자 5) 이 법 제16조제3항에 명 시된 상황이 존재하여, 권리 가 침해된 배우자

2. 혼인연령에 도달하지 아니한 자 또는 행위무능력자로 인정 된 자와 성립된 혼인의 무효에 관한 소송 심의 시, 지역 관할 국가아동보호기관이 참여한다.

제30조. 혼인의 무효가 소멸되는 상황

1. 법원은 혼인무효인정소송을 심리하는 때, 법적으로 혼인의 성립을 방해하였던 상황이 제 거된 경우 혼인을 유효한 것으 로 인정할 수 있다.

2. 법원은 미성년 배우자의 이 익에 필요하며 혼인무효인정에 대한 배우자의 동의가 없을 경 우, 혼인연령에 달하지 아니한 자와의 혼인의 무효인정에 관 한 소를 기각할 수 있다.

3. 가장하여 혼인을 등록한 자 가 법원의 심의 전에 실제적으 로 가족을 구성한 경우 법원은 이를 가장혼인으로 인정하지 아니할 수 있다.

4. 가장하여 혼인을 등록한 자 가 법원의 심의 전에 자녀를 출산한 경우 법원은 이를 가장 혼인으로 인정하지 아니할 수 있다.

5. 혼인은 배우자간 법적으로 금지된 친족관계인 경우 또는 배우자 중 일방에게 해소되지 아니한 다른 혼인관계가 있는 경우(제15조)를 제외하고, 취 소된 이후에도 무효로 인정되 지 아니할 수 있다.

제31조. 혼인 무효 인정의 결과

1. 법원이 무효로 인정한 혼인 은 이 조 제4항 및 제5항에 명 시된 경우를 제외하고, 이 법에 서 규정한 배우자의 권리와 의 무를 발생시키지 아니한다.

2. 무효로 인정된 혼인 당사자 들의 공동소유 재산에는 공동 재산에 관한 키르기스스탄 공 화국 민법 규정이 적용된다. 부 부간 체결한 혼인계약(이 법 제43조 내지 제45조)은 무효로 본다.

3. 혼인이 무효로 인정되었다는 것이 해당 혼인관계에서 출생 한 자녀의 권리 또는 혼인이 무효로 인정된 날로부터 300일 이내에 출생한 자녀의 권리(이 법 제52조제2항)에 영향을 미 치지는 아니한다.

4. 혼인무효인정에 관한 결정 시, 법원은 해당 혼인의 성립으 로 권리가 침해된 배우자(선의 의 배우자)에 대하여 이 법 제 95조 및 제96조에 따라 상대배 우자로부터 양육권을 받을 권 리, 혼인무효가 인정되기 이전 에 공동으로 취득한 재산 분할 에 관한 권리를 인정하며, 이 법 제35조, 제39조 및 제40조 에 명시된 규정을 적용하고 혼 인계약의 전체 또는 일부를 유 효한 것으로 인정할 권리가 있 다.

선의의 배우자는 민법에 명시 된 규정에 따라 자신에게 발생 한 물질적 및 정신적 피해에 대한 보상을 요구할 권리가 있 다.

5. 선의의 배우자는 혼인 무효 의 인정 시 혼인등록 시 선택 한 성을 유지할 권리가 있다.