로고

고용 시 연령 차별

국 가 미국 원 법 률 명 Age Discrimination in Employment 제 정 1967.12.15 PL 90-202 개 정 2015.12.10 PL 114-95 수 록 자 료 고용 시 연령 차별, pp.1-55 발 행 사 항 서울 : 국회도서관, 2018

United States Code

Title 29. Labor

Chapter 14. Age Discrimination in Employment

§ 621. Congressional statement of findings and purpose

(a) The Congress hereby finds and declares that-- (1) in the face of rising productivity and affluence, older workers find themselves disadvantaged in their efforts to retain employment, and especially to regain employment when displaced from jobs; (2) the setting of arbitrary age limits regardless of potential for job performance has become a common practice, and certain otherwise desirable practices may work to the disadvantage of older persons; (3) the incidence of unemployment, especially long-term unemployment with resultant deterioration of skill, morale, and employer acceptability is, relative to the younger ages, high among older workers; their numbers are great and growing; and their employment problems grave; (4) the existence in industries affecting commerce, of arbitrary discrimination in employment because of age, burdens commerce and the free flow of goods in commerce. (b) It is therefore the purpose of this chapter to promote employment of older persons based on their ability rather than age; to prohibit arbitrary age discrimination in employment; to help employers and workers find ways of meeting problems arising from the impact of age on employment.

§ 622. Education and research program; recommendation to Congress

(a) The Secretary of Labor shall undertake studies and provide information to labor unions, management, and the general public concerning the needs and abilities of older workers, and their potentials for continued employment and contribution to the economy. In order to achieve the purposes of this chapter, the Secretary of Labor shall carry on a continuing program of education and information, under which he may, among other measures-- (1) undertake research, and promote research, with a view to reducing barriers to the employment of older persons, and the promotion of measures for utilizing their skills; (2) publish and otherwise make available to employers, professional societies, the various media of communication, and other interested persons the findings of studies and other materials for the promotion of employment; (3) foster through the public employment service system and through cooperative effort the development of facilities of public and private agencies for expanding the opportunities and potentials of older persons; (4) sponsor and assist State and community informational and educational programs. (b) Not later than six months after the effective date of this chapter, the Secretary shall recommend to the Congress any measures he may deem desirable to change the lower or upper age limits set forth in section 631 of this title.

§ 623. Prohibition of age discrimination

(a) Employer practices

It shall be unlawful for an employer-- (1) to fail or refuse to hire or to discharge any individual or otherwise discriminate against any individual with respect to his compensation, terms, conditions, or privileges of employment, because of such individual's age; (2) to limit, segregate, or classify his employees in any way which would deprive or tend to deprive any individual of employment opportunities or otherwise adversely affect his status as an employee, because of such individual's age; or (3) to reduce the wage rate of any employee in order to comply with this chapter.

(b) Employment agency practices

It shall be unlawful for an employment agency to fail or refuse to refer for employment, or otherwise to discriminate against, any individual because of such individual's age, or to classify or refer for employment any individual on the basis of such individual's age.

(c) Labor organization practices

It shall be unlawful for a labor organization-- (1) to exclude or to expel from its membership, or otherwise to discriminate against, any individual because of his age; (2) to limit, segregate, or classifyits membership, or to classify or fail or refuse to refer for employment any individual, in any way which would deprive or tend to deprive any individual of employment opportunities, or would limit such employment opportunities or otherwise adversely affect his status as an employee or as an applicant for employment, because of such individual's age; (3) to cause or attempt to cause an employer to discriminate against an individual in violation of this section.

(d) Opposition to unlawful practices; participation in investigations, proceedings, or litigation

It shall be unlawful for an employer to discriminate against any of his employees or applicants for employment, for an employment agency to discriminate against any individual, or for a labor organization to discriminate against any member thereof or applicant for membership, because such individual, member or applicant for membership has opposed any practice made unlawful by this section, or because such individual, member or applicant for membership has made a charge, testified, assisted, or participated in any manner in an investigation, proceeding, or litigation under this chapter.

(e) Printing or publication of notice or advertisement indicating preference, limitation, etc.

It shall be unlawful for an employer, labor organization, or employment agency to print or publish, or cause to be printed or published, any notice or advertisement relating to employment by such an employer or membership in or any classification or referral for employment by such a labor organization, or relating to any classification or referral for employment by such an employment agency, indicating any preference, limitation, specification, or discrimination, based on age.

(f) Lawful practices; age an occupational qualification; other reasonable factors; laws of foreign workplace; seniority system; employee benefit plans; discharge or discipline for good cause

It shall not be unlawful for an employer, employment agency, or labor organization-- (1) to take any action otherwise prohibited under subsections (a), (b), (c), or (e) of this section where age is a bona fide occupational qualification reasonably necessary to the normal operation of the particular business, or where the differentiation is based on reasonable factors other than age, or where such practices involve an employee in a workplace in a foreign country, and compliance with such subsections would cause such employer, or a corporation controlled by such employer, to violate the laws of the country in which such workplace is located; (2) to take any action otherwise prohibited under subsection (a), (b), (c), or (e) of this section-- (A) to observe the terms of a bona fide seniority system that is not intended to evade the purposes of this chapter, except that no such seniority system shall require or permit the involuntary retirement of any individual specified by section 631(a) of this title because of the age of such individual; or (B) to observe the terms of a bona fide employee benefit plan-- (i) where, for each benefit or benefit package, the actual amount of payment made or cost incurred on behalf of an older worker is no less than that made or incurred on behalf of a younger worker, as permissible under section 1625.10, title 29, Code of Federal Regulations (as in effect on June 22, 1989); or(ii) that is a voluntary early retirement incentive plan consistent with the relevant purpose or purposes of this chapter. Notwithstanding clause (i) or (ii) of subparagraph (B), no such employee benefit plan or voluntary early retirement incentive plan shall excuse the failure to hire any individual, and no such employee benefit plan shall require or permit the involuntary retirement of any individual specified by section 631(a) of this title, because of the age of such individual. An employer, employment agency, or labor organization acting under subparagraph (A), or under clause (i) or (ii) of subparagraph (B), shall have the burden of proving that such actions are lawful in any civil enforcement proceeding brought under this chapter; or (3) to discharge or otherwise discipline an individual for good cause.

(g) Repealed. Pub.L. 101-239, Title VI, § 6202(b)(3)(C)(i), Dec. 19, 1989, 103 Stat. 2233

(g) [폐지됨] 1989년 12월 19일자 「공법」 제101-239호 제VI편제6202조제(b)항제(3)호(C) 목(i)단, 「미연방법률총람」 제103호 2233면

(h) Practices of foreign corporations controlled by American employers; foreign employers not controlled by American employers; factors determining control

(1) If an employer controls a corporation whose place of incorporation is in a foreign country, any practice by such corporation prohibited under this section shall be presumed to be such practice by such employer. (2) The prohibitions of this section shall not apply where the employer is a foreign person not controlled by an American employer. (3) For the purpose of this subsection the determination of whether an employer controls a corporation shall be based upon the-- (A) interrelation of operations, (B) common management, (C) centralized control of labor relations, and (D) common ownership or financial control, of the employer and the corporation.

(h) 미국인 고용주가 지배하는 외국 회사의 관행, 미국인 고용주의 지배하에 있지 아니한 외국 고용주, 지배 여부를 판단하는 요소

(1) 고용주가 외국에 설립된 회사를 지배하는 경우, 이 조에서 금지하는 해당 회사의 관행은 고용주의 관행으로 추정한다. (2) 고용주가 미국인 고용주의 지배하에 있지 아니한 외국인이라면, 이 조의 금지는 적용되지 아니한다. (3) 이 항의 목적을 위하여, 고용주가 회사를 지배하는지는 고용주와 회사 사이의 다음 사항을 기준으로 판단한다. (A) 운영에서의 상호관계 (B) 공통의 경영진 유무 (C) 노동관계에 대한 집중 관리 여부(D) 공유 또는 재정 통제

(i) Employee pension benefit plans; cessation or reduction of benefit accrual or of allocation to employee account; distribution of benefits after attainment of normal retirement age; compliance; highly compensated employees

(1) Except as otherwise provided in this subsection, it shall be unlawful for an employer, an employment agency, a labor organization, or any combination thereof to establish or maintain an employee pension benefit plan which requires or permits-- (A) in the case of a defined benefit plan, the cessation of an employee's benefit accrual, or the reduction of the rate of an employee's benefit accrual, because of age, or (B) in the case of a defined contribution plan, the cessation of allocations to an employee's account, or the reduction of the rate at which amounts are allocated to an employee's account, because of age. (2) Nothing in this section shall be construed to prohibit an employer, employment agency, or labor organization from observing any provision of an employee pension benefit plan to the extent that such provision imposes (without regard to age) a limitation on the amount of benefits that the plan provides or a limitation on the number of years of service or years of participation which are taken into account for purposes of determining benefit accrual under the plan. (3) In the case of any employee who, as of the end of any plan year under a defined benefit plan, has attained normal retirement age under such plan-- (A) if distribution of benefits under such plan with respect to such employee has commenced as of the end of such plan year, then any requirement of this subsection for continued accrual of benefits under such plan with respect to such employee during such plan year shall be treated as satisfied to the extent of the actuarial equivalent of in-service distribution of benefits, and (B) if distribution of benefits under such plan with respect to such employee has not commenced as of the end of such year in accordance with section 1056(a)(3) of this title and section 401(a)(14)(C) of Title 26, and the payment of benefits under such plan with respect to such employee is not suspended during such plan year pursuant to section 1053(a)(3)(B) of this title or section 411(a)(3)(B) of Title 26, then any requirement of this subsection for continued accrual of benefits under such plan with respect to such employee during such plan year shall be treated as satisfied to the extent of any adjustment in the benefit payable under the plan during such plan year attributable to the delay in the distribution of benefits after the attainment of normal retirement age. The provisions of this paragraph shall apply in accordance with regulations of the Secretary of the Treasury. Such regulations shall provide for the application of the preceding provisions of this paragraph to all employee pension benefit plans subject to this subsection and may provide for the application of such provisions, in the case of any such employee, with respect to any period of time within a plan year. (4) Compliance with the requirements of this subsection with respect to an employee pension benefit plan shall constitute compliance with the requirements of this section relating to benefit accrual under such plan. (5) Paragraph (1) shall not apply with respect to any employee who is a highly compensated employee (within the meaning of section 414(q) of Title 26) to the extent provided in regulations prescribed by the Secretary of the Treasury for purposes of precluding discrimination in favor of highly compensated employees within the meaning of subchapter D of chapter 1 of Title 26. (6) A plan shall not be treated as failing to meet the requirements of paragraph (1) solely because the subsidized portion of any early retirement benefit is disregarded in determining benefit accruals or it is a plan permitted by subsection (m).. 1 (7) Any regulations prescribed by the Secretary of the Treasury pursuant to clause (v) of section 411(b)(1)(H) of Title 26 and subparagraphs (C) and (D) of section 411(b)(2) of Title 26 shall apply with respect to the requirements of this subsection in the same manner and to the same extent as such regulations apply with respect to the requirements of such sections 411(b)(1)(H) and 411(b)(2). (8) A plan shall not be treated as failing to meet the requirements of this section solely because such plan provides a normal retirement age described in section 1002(24)(B) of this title and section 411(a)(8)(B) of Title 26. (9) For purposes of this subsection-- (A) The terms “employee pension benefit plan”, “defined benefit plan”, “defined contribution plan”, and “normal retirement age” have the meanings provided such terms in section 1002 of this title. (B) The term “compensation” has the meaning provided by section 414(s) of Title 26. (10) Special rules relating to age (A) Comparison to similarly situated younger individual

(i) 피용인퇴직연금제도, 연금 적립이나 피용인 계좌에 대한 지급의 중지 또는 지급 비율의 삭감, 통상 퇴직 연령 도달 이후 연금 지급, 규정 준수, 고연봉 피용인

(1) 이 항에서 달리 정하는 경우를 제외하고, 고용주, 직업소개소, 노동단체 또는 그 조합이 다음의 어느 하나를 요구하거나 허용하는 피용인퇴직연금제도를 창설하거나 유지하는 것은 불법행위로 취급된다.(A) 확정급여형 연금제도의 경우에는, 연령을 이유로 한 피용인의 연금 적립 중지 또는 피용인에 대한 연금 지급 비율의 삭감 (B) 확정기여형 연금제도의 경우에는, 연령을 이유로 한 연금 계좌 개설의 중지 또는 피용인 계좌에 대한 연금 지급 비율의 삭감 (2) 이 조는 피용인퇴직연금제도에서 규정하는 연금액 한도, 연금 적립 시 고려 요소(근속 연수, 가입 연수 등)에 대한 (연령을 제외한) 제한을 고용주, 직업소개소 또는 노동단체가 준수하는 데 영향을 미치지 아니한다. (3) 확정급여형 연금제도의 가입 연도 종기 시점에 피용인이 동 제도에서 정하는 통상 퇴직 연령에 도달한 경우에는 다음에서 정하는 바를 따른다. (A) 가입 연도 종기 시점부터 피용인에게 연금이 지급된다면, 그 지급액이 연금 계리에 의거한 추산 지급액과 동일한 경우에만 연금제도에 따라 피용인의 연금이 가입 연도 동안 계속 적립된다는 이 항의 전제가 충족되는 것으로 간주한다. (B) 이 편 제1056조제(a)항제(3)호와 제26편제401조제(a)항제(14)호(C)목에 따라 가입 연도 종기 시점부터 피용인에게 연금이 지급되지 아니하거나 이 편 제1053조제(a)항제(3)호(B)목과 제26편제411조제(a)항제(3)호(B)목에 따라 피용인에 대한 연금 지급이 중단되지 아니하면, 통상 퇴직 연령 도달 이후에 연금 지급이 지연된다는 점을 이유로 가입 연도 동안 지급할 연금액을 조정하는 경우에만 연금제도에 따라 피용인의 연금이 가입 연도 동안 계속 적립된다는 이 항의 전제가 충족되는 것으로 간주한다. 이 호의 규정은 재무부 장관이 시행령을 발령함으로써 효력을 가진다. 위와 같은 시행령들은 이 호가 적용되는 모든 피용인퇴직연금제도의 적용에 관하여 규정하고, 아울러 가입 연도 중 특정기간에 한하여 위 규정의 적용을 받는 피용자에 관한 내용을 포함할 수 있다. (4) 피용인퇴직연금제도에 관한 이 항의 요건을 준수할 경우, 이는 그에 따른 연금 적립을 규정하는 이 조의 요건을 준수하는 것으로 취급된다. (5) 제26편제1장제D절에 규정된 고연봉 피용인의 이익을 보장하는 차별 조치를 배제하기 위한 목적으로, 제(1)호는 재무부 장관이 정한 시행령에 따른 고연봉 피용인(제26편제414조제(q)항에 규정된다)에 대하여는 적용되어서는 아니된다. (6) 연금 적립액을 결정할 때 조기퇴직연금의 보조금 지급분을 배제하였다는 점 그리고 특정 연금제도가 제(m)항에서 허용하는 제도라는 점만을 이유로 하여 해당 연금제도가 제(1)호의 요건을 불충족한다고 간주하여서는 아니된다. (7) 재무부 장관이 제26편제411조제(b) 항제(1)호(H)목(v)단 그리고 제26편제411조제(b)항제(2)호(C)목과 (D)목에 따라 정한 시행령은 제411조제(b)항제(1)호(H)목과 제411조제(b)항제(2)호의 요건에 대하여 적용될 때와 동일한 방식 및 동일한 범위에서 이 항의 요건에 대하여 적용된다. (8) 특정 연금제도에서 이 편 제1002조제(24)호(B)목과 제26편제411조제(a) 항제(8)호(B)목에 규정된 통상 퇴직 연령을 정한다는 점만을 이유로 하여 해당 연금제도가 이 조의 요건을 불충족한다고 하여서는 아니된다. (9) 이 항의 목적을 위하여, 사용된 용어의 정의는 다음에서 정하는 바를 따른다. (A) “피용인퇴직연금제도”, “확정급여형 연금제도”, “확정기여형 연금제도” 및 “통상 퇴직 연령”이란 이 편 제1002조에서와 같은 의미를 가진다. (B) “급여”란 제26편제414조제(s)항에서와 같은 의미를 가진다. (10) 연령 관련 특별 규칙 (A) 유사한 상황에 있는 청년 피용인과의 비교

(i) In general

A plan shall not be treated as failing to meet the requirements of paragraph (1) if a participant's accrued benefit, as determined as of any date under the terms of the plan, would be equal to or greater than that of any similarly situated, younger individual who is or could be a participant.

(ii) Similarly situated

For purposes of this subparagraph, a participant is similarly situated to any other individual if such participant is identical to such other individual in every respect (including period of service, compensation, position, date of hire, work history, and any other respect) except for age.

(iii) Disregard of subsidized early retirement benefits

In determining the accrued benefit as of any date for purposes of this clause, the subsidized portion of any early retirement benefit or retirement-type subsidy shall be disregarded.

(iv) Accrued benefit

For purposes of this subparagraph, the accrued benefit may, under the terms of the plan, be expressed as an annuity payable at normal retirement age, the balance of a hypothetical account, or the current value of the accumulated percentage of the employee's final average compensation.

(B) Applicable defined benefit plans

(B) 현행 확정급여형 연금제도

(i) Interest credits

(i) 이자액

(I) In general

An applicable defined benefit plan shall be treated as failing to meet the requirements of paragraph (1) unless the terms of the plan provide that any interest credit (or an equivalent amount) for any plan year shall be at a rate which is not greater than a market rate of return. A plan shall not be treated as failing to meet the requirements of this subclause merely because the plan provides for a reasonable minimum guaranteed rate of return or for a rate of return that is equal to the greater of a fixed or variable rate of return.

(II) Preservation of capital

An interest credit (or an equivalent amount) of less than zero shall in no event result in the account balance or similar amount being less than the aggregate amount of contributions credited to the account.

(III) Market rate of return

The Secretary of the Treasury may provide by regulation for rules governing the calculation of a market rate of return for purposes of subclause (I) and for permissible methods of crediting interest to the account (including fixed or variable interest rates) resulting in effective rates of return meeting the requirements of subclause (I). In the case of a governmental plan (as defined in the first sentence of section 414(d) of Title 26), a rate of return or a method of crediting interest established pursuant to any provision of Federal, State, or local law (including any administrative rule or policy adopted in accordance with any such law) shall be treated as a market rate of return for purposes of subclause (I) and a permissible method of crediting interest for purposes of meeting the requirements of subclause (I), except that this sentence shall only apply to a rate of return or method of crediting interest if such rate or method does not violate any other requirement of this chapter.

(ii) Special rule for plan conversions

If, after June 29, 2005, an applicable plan amendment is adopted, the plan shall be treated as failing to meet the requirements of paragraph (1)(H) unless the requirements of clause (iii) are met with respect to each individual who was a participant in the plan immediately before the adoption of the amendment.

(ii) 연금제도 전환에 관한 특별 규칙

2005년 6월 29일 뒤에 연금제도가 개정되면, 그 제도는 제26편제411조제(b)항제(1)호(H)목의 요건을 충족하지 못한 것으로 취급된다. 단, 연금제도의 개정 직전에 연금 가입자였던 각 개인에 대하여 (iii)단의 요건이 충족된 경우는 예외로 한다.

(iii) Rate of benefit accrual

Subject to clause (iv), the requirements of this clause are met with respect to any participant if the accrued benefit of the participant under the terms of the plan as in effect after the amendment is not less than the sum of-- (I) the participant's accrued benefit for years of service before the effective date of the amendment, determined under the terms of the plan as in effect before the amendment, plus (II) the participant's accrued benefit for years of service after the effective date of the amendment, determined under the terms of the plan as in effect after the amendment.

(iii) 연금 적립율

(iv)단에 따라, 개정 이후에 유효한 연금제도에 따라 가입자에게 적립된 연금액이 아래 금액의 총액을 상회한다면, 해당 가입자와 관련하여 이 단의 요건이 충족된 것으로 간주한다. (I) 개정 발효일 이전의 근속 연수 동안 적립된 것으로서, 개정 이전에 유효한 연금제도에 따라 결정된 연금액(II) 개정 발효일 이후의 근속 연수 동안 적립된 것으로서, 개정 이후에 유효한 연금제도에 따라 결정된 연금액

(iv) Special rules for early retirement subsidies

For purposes of clause (iii)(I), the plan shall credit the accumulation account or similar amount 2 with the amount of any early retirement benefit or retirement-type subsidy for the plan year in which the participant retires if, as of such time, the participant has met the age, years of service, and other requirements under the plan for entitlement to such benefit or subsidy.

(iv) 조기퇴직 보조금에 관한 특별 규칙

(iii)단(I)의 목적을 위하여, 가입자가 가입 연도 중에 조기퇴직연금이나 퇴직형 보조금을 수령하기를 희망하며 수령 희망 시점에서 가입자가 연령, 근속 연수 그리고 연금이나 보조금 수급에 관한 기타 요건을 충족한다면, 관련 연금제도에 따른 조기퇴직연금 등은 연금 적립 계좌나 이와 유사한 계좌에 납입되어야 한다.

(v) Applicable plan amendment

For purposes of this subparagraph--

(I) In general

The term “applicable plan amendment” means an amendment to a defined benefit plan which has the effect of converting the plan to an applicable defined benefit plan.

(II) Special rule for coordinated benefits

If the benefits of 2 or more defined benefit plans established or maintained by an employer are coordinated in such a manner as to have the effect of the adoption of an amendment described in subclause (I), the sponsor of the defined benefit plan or plans providing for such coordination shall be treated as having adopted such a plan amendment as of the date such coordination begins.

(III) Multiple amendments

The Secretary of the Treasury shall issue regulations to prevent the avoidance of the purposes of this subparagraph through the use of 2 or more plan amendments rather than a single amendment.

(IV) Applicable defined benefit plan

For purposes of this subparagraph, the term “applicable defined benefit plan” has the meaning given such term by section 1053(f)(3) of this title.

(vi) Termination requirements

An applicable defined benefit plan shall not be treated as meeting the requirements of clause (i) unless the plan provides that, upon the termination of the plan-- (I) if the interest credit rate (or an equivalent amount) under the plan is a variable rate, the rate of interest used to determine accrued benefits under the plan shall be equal to the average of the rates of interest used under the plan during the 5-year period ending on the termination date, and (II) the interest rate and mortality table used to determine the amount of any benefit under the plan payable in the form of an annuity payable at normal retirement age shall be the rate and table specified under the plan for such purpose as of the termination date, except that if such interest rate is a variable rate, the interest rate shall be determined under the rules of subclause (I).

(C) Certain offsets permitted

A plan shall not be treated as failing to meet the requirements of paragraph (1) solely because the plan provides offsets against benefits under the plan to the extent such offsets are allowable in applying the requirements of section 401(a) of Title 26.

(D) Permitted disparities in plan contributions or benefits

A plan shall not be treated as failing to meet the requirements of paragraph (1) solely because the plan provides a disparity in contributions or benefits with respect to which the requirements of section 401(l) of Title 26 are met.

(E) Indexing permitted

(E) 허용되는 물가연동

(i) In general

A plan shall not be treated as failing to meet the requirements of paragraph (1) solely because the plan provides for indexing of accrued benefits under the plan.

(ii) Protection against loss

Except in the case of any benefit provided in the form of a variable annuity, clause (i) shall not apply with respect to any indexing which results in an accrued benefit less than the accrued benefit determined without regard to such indexing.

(iii) Indexing

For purposes of this subparagraph, the term “indexing” means, in connection with an accrued benefit, the periodic adjustment of the accrued benefit by means of the application of a recognized investment index or methodology.

(F) Early retirement benefit or retirement-type subsidy

For purposes of this paragraph, the terms “early retirement benefit” and “retirement-type subsidy” have the meaning given such terms in section 1054(g)(2)(A) of this title.

(G) Benefit accrued to date

For purposes of this paragraph, any reference to the accrued benefit shall be a reference to such benefit accrued to date.

(j) Employment as firefighter or law enforcement officer

It shall not be unlawful for an employer which is a State, a political subdivision of a State, an agency or instrumentality of a State or a political subdivision of a State, or an interstate agency to fail or refuse to hire or to discharge any individual because of such individual's age if such action is taken-- (1) with respect to the employment of an individual as a firefighter or as a law enforcement officer, the employer has complied with section 3(d)(2) of the Age Discrimination in Employment Amendments of 1996 if the individual was discharged after the date described in such section, and the individual has attained-- (A) the age of hiring or retirement, respectively, in effect under applicable State or local law on March 3, 1983; or (B)(i) if the individual was not hired, the age of hiring in effect on the date of such failure or refusal to hire under applicable State or local law enacted after September 30, 1996; or (ii) if applicable State or local law was enacted after September 30, 1996, and the individual was discharged, the higher of-- (I) the age of retirement in effect on the date of such discharge under such law; and (II) age 55; and (2) pursuant to a bona fide hiring or retirement plan that is not a subterfuge to evade the purposes of this chapter.

(k) Seniority system or employee benefit plan; compliance

A seniority system or employee benefit plan shall comply with this chapter regardless of the date of adoption of such system or plan.

(l) Lawful practices; minimum age as condition of eligibility for retirement benefits; deductions from severance pay; reduction of long-term disability benefits

Notwithstanding clause (i) or (ii) of subsection (f)(2)(B)-- (1)(A) It shall not be a violation of subsection (a), (b), (c), or (e) solely because-- (i) an employee pension benefit plan (as defined in section 1002(2) of this title) provides for the attainment of a minimum age as a condition of eligibility for normal or early retirement benefits; or (ii) a defined benefit plan (as defined in section 1002(35) of this title) provides for-- (I) payments that constitute the subsidized portion of an early retirement benefit; or (II) social security supplements for plan participants that commence before the age and terminate at the age (specified by the plan) when participants are eligible to receive reduced or unreduced old-age insurance benefits under title II of the Social Security Act (42 U.S.C. 401 et seq.), and that do not exceed such old-age insurance benefits. (B) A voluntary early retirement incentive plan that--(i) is maintained by-- (I) a local educational agency (as defined in section 7801 of Title 20), or (II) an education association which principally represents employees of 1 or more agencies described in subclause (I) and which is described in section 501(c)(5) or (6) of Title 26 and exempt from taxation under section 501(a) of Title 26, and (ii) makes payments or supplements described in subclauses (I) and (II) of subparagraph (A)(ii) in coordination with a defined benefit plan (as so defined) maintained by an eligible employer described in section 457(e)(1)(A) of Title 26 or by an education association described in clause (i)(II), shall be treated solely for purposes of subparagraph (A)(ii) as if it were a part of the defined benefit plan with respect to such payments or supplements. Payments or supplements under such a voluntary early retirement incentive plan shall not constitute severance pay for purposes of paragraph (2). (2)(A) It shall not be a violation of subsection (a), (b), (c), or (e) solely because following a contingent event unrelated to age-- (i) the value of any retiree health benefits received by an individual eligible for an immediate pension; (ii) the value of any additional pension benefits that are made available solely as a result of the contingent event unrelated to age and following which the individual is eligible for not less than an immediate and unreduced pension; or (iii) the values described in both clauses (i) and (ii); are deducted from severance pay made available as a result of the contingent event unrelated to age. (B) For an individual who receives immediate pension benefits that are actuarially reduced under subparagraph (A) (i), the amount of the deduction available pursuant to subparagraph (A)(i) shall be reduced by the same percentage as the reduction in the pension benefits. (C) For purposes of this paragraph, severance pay shall include that portion of supplemental unemployment compensation benefits (as described in section 501(c)(17) of Title 26) that-- (i) constitutes additional benefits of up to 52 weeks; (ii) has the primary purpose and effect of continuing benefits until an individual becomes eligible for an immediate and unreduced pension; and (iii) is discontinued once the individual becomes eligible for an immediate and unreduced pension. (D) For purposes of this paragraph and solely in order to make the deduction authorized under this paragraph, the term “retiree health benefits” means benefits provided pursuant to a group health plan covering retirees, for which (determined as of the contingent event unrelated to age)-- (i) the package of benefits provided by the employer for the retirees who are below age 65 is at least comparable to benefits provided under title XVIII of the Social Security Act (42 U.S.C. 1395 et seq.); (ii) the package of benefits provided by the employer for the retirees who are age 65 and above is at least comparable to that offered under a plan that provides a benefit package with one-fourth the value of benefits provided under title XVIII of such Act; or (iii) the package of benefits provided by the employer is as described in clauses (i) and (ii). (E)(i) If the obligation of the employer to provide retiree health benefits is of limited duration, the value for each individual shall be calculated at a rate of $3,000 per year for benefit years before age 65, and $750 per year for benefit years beginning at age 65 and above. (ii) If the obligation of the employer to provide retiree health benefits is of unlimited duration, the value for each individual shall be calculated at a rate of $48,000 for individuals below age 65, and $24,000 for individuals age 65 and above. (iii) The values described in clauses (i) and (ii) shall be calculated based on the age of the individual as of the date of the contingent event unrelated to age. The values are effective on October 16, 1990, and shall be adjusted on an annual basis, with respect to a contingent event that occurs subsequent to the first year after October 16, 1990, based on the medical component of the Consumer Price Index for all-urban consumers published by the Department of Labor. (iv) If an individual is required to pay a premium for retiree health benefits, the value calculated pursuant to this subparagraph shall be reduced by whatever percentage of the overall premium the individual is required to pay. (F) If an employer that has implemented a deduction pursuant to subparagraph (A) fails to fulfill the obligation described in subparagraph (E), any aggrieved individual may bring an action for specific performance of the obligation described in subparagraph (E). The relief shall be in addition to any other remedies provided under Federal or State law. (3) It shall not be a violation of subsection (a), (b), (c), or (e) solely because an employer provides a bona fide employee benefit plan or plans under which long-term disability benefits received by an individual are reduced by any pension benefits (other than those attributable to employee contributions)-- (A) paid to the individual that he individual voluntarily elects to receive; or (B) for which an individual who has attained the later of age 62 or normal retirement age is eligible.

(m) Voluntary retirement incentive plans

Notwithstanding subsection (f)(2)(B), it shall not be a violation of subsection (a), (b), (c), or (e) solely because a plan of an institution of higher education (as defined in section 1001 of Title 20) offers employees who are serving under a contract of unlimited tenure (or similar arrangement providing for unlimited tenure) supplemental benefits upon voluntary retirement that are reduced or eliminated on the basis of age, if-- (1) such institution does not implement with respect to such employees any age-based reduction or cessation of benefits that are not such supplemental benefits, except as permitted by other provisions of this chapter; (2) such supplemental benefits are in addition to any retirement or severance benefits which have been offered generally to employees serving under a contract of unlimited tenure (or similar arrangement providing for unlimited tenure), independent of any early retirement or exit-incentive plan, within the preceding 365 days; and (3) any employee who attains the minimum age and satisfies all non-age-based conditions for receiving a benefit under the plan has an opportunity lasting not less than 180 days to elect to retire and to receive the maximum benefit that could then be elected by a younger but otherwise similarly situated employee, and the plan does not require retirement to occur sooner than 180 days after such election.

§ 624. Study by Secretary of Labor; reports to President and Congress; scope of study; implementation of study; transmittal date of reports

(a)(1) The Secretary of Labor is directed to undertake an appropriate study of institutional and other arrangements giving rise to involuntary retirement, and report his findings and any appropriate legislative recommendations to the President and to the Congress. Such study shall include-- (A) an examination of the effect of the amendment made by section 3(a) of the Age Discrimination in Employment Act Amendments of 1978 in raising the upper age limitation established by section 631(a) of this title to 70 years of age; (B) a determination of the feasibility of eliminating such limitation; (C) a determination of the feasibility of raising such limitation above 70 years of age; and (D) an examination of the effect of the exemption contained in section 631(c) of this title, relating to certain executive employees, and the exemption contained in section 631(d) of this title, relating to tenured teaching personnel. (2) The Secretary may undertake the study required by paragraph (1) of this subsection directly or by contract or other arrangement. (b) The report required by subsection (a) of this section shall be transmitted to the President and to the Congress as an interim report not later than January 1, 1981, and in final form not later than January 1, 1982.

§ 625. Administration

The Secretary shall have the power--

(a) Delegation of functions; appointment of personnel; technical assistance

to make delegations, to appoint such agents and employees, and to pay for technical assistance on a fee for service basis, as he deems necessary to assist him in the performance of his functions under this chapter;

(b) Cooperation with other agencies, employers, labor organizations, and employment agencies

to cooperate with regional, State, local, and other agencies, and to cooperate with and furnish technical assistance to employers, labor organizations, and employment agencies to aid in effectuating the purposes of this chapter.

§ 626. Recordkeeping, investigation, and enforcement

(a) Attendance of witnesses; investigations, inspections, records, and homework regulations

The Equal Employment Opportunity Commission shall have the power to make investigations and require the keeping of records necessary or appropriate for the administration of this chapter in accordance with the powers and procedures provided in sections 209 and 211 of this title.

(b) Enforcement; prohibition of age discrimination under fair labor standards; unpaid minimum wages and unpaid overtime compensation; liquidated damages; judicial relief; conciliation, conference, and persuasion

The provisions of this chapter shall be enforced in accordance with the powers, remedies, and procedures provided in sections 211(b), 216 (except for subsection (a) thereof), and 217 of this title, and subsection (c) of this section. Any act prohibited under section 623 of this title shall be deemed to be a prohibited act under section 215 of this title. Amounts owing to a person as a result of a violation of this chapter shall be deemed to be unpaid minimum wages or unpaid overtime compensation for purposes of sections 216 and 217 of this title: Provided, That liquidated damages shall be payable only in cases of willful violations of this chapter. In any action brought to enforce this chapter the court shall have jurisdiction to grant such legal or equitable relief as may be appropriate to effectuate the purposes of this chapter, including without limitation judgments compelling employment, reinstatement or promotion, or enforcing the liability for amounts deemed to be unpaid minimum wages or unpaid overtime compensation under this section. Before instituting any action under this section, the Equal Employment Opportunity Commission shall attempt to eliminate the discriminatory practice or practices alleged, and to effect voluntary compliance with the requirements of this chapter through informal methods of conciliation, conference, and persuasion.

(c) Civil actions; persons aggrieved; jurisdiction; judicial relief; termination of individual action upon commencement of action by Commission; jury trial

(1) Any person aggrieved may bring a civil action in any court of competent jurisdiction for such legal or equitable relief as will effectuate the purposes of this chapter: Provided, That the right of any person to bring such action shall terminate upon the commencement of an action by the Equal Employment Opportunity Commission to enforce the right of such employee under this chapter. (2) In an action brought under paragraph (1), a person shall be entitled to a trial by jury of any issue of fact in any such action for recovery of amounts owing as a result of a violation of this chapter, regardless of whether equitable relief is sought by any party in such action.

(c) 민사 소송, 피해 당사자, 관할권, 사법적 구제조치, 고용기회균등위원회의 소송 개시에 따른 개별 소송의 종료, 배심 재판

(1) 피해 당사자는 이 장의 목적을 달성하기 위한 법적 구제조치나 형평법상 구제조치를 구하는 민사 소송을 관할법원에 제기할 수 있다. 단, 이러한 소 제기권은 이 장에 따른 피용인의 권리를 보장하기 위하여 고용기회균등위원회가 소송을 개시한 때에 상실된다. (2) 제(1)호에 따라 제기된 소송에서, 소송 당사자가 형평법상 구제조치를 구하는지를 불문하고 관련 당사자는 이 장의 위반에 따라 지급받아야 할 금액과 관련된소송에서 사실 쟁점에 대하여 배심 재판을 받을 자격을 가진다.

(d) Filing of charge with Commission; timeliness; conciliation, conference, and persuasion; unlawful practice

(1) No civil action may be commenced by an individual under this section until 60 days after a charge alleging unlawful discrimination has been filed with the Equal Employment Opportunity Commission. Such a charge shall be filed-- (A) within 180 days after the alleged unlawful practice occurred; or (B) in a case to which section 633(b) of this title applies, within 300 days after the alleged unlawful practice occurred, or within 30 days after receipt by the individual of notice of termination of proceedings under State law, whichever is earlier. (2) Upon receiving such a charge, the Commission shall promptly notify all persons named in such charge as prospective defendants in the action and shall promptly seek to eliminate any alleged unlawful practice by informal methods of conciliation, conference, and persuasion. (3) For purposes of this section, an unlawful practice occurs, with respect to discrimination in compensation in violation of this chapter, when a discriminatory compensation decision or other practice is adopted, when a person becomes subject to a discriminatory compensation decision or other practice, or when a person is affected by application of a discriminatory compensation decision or other practice, including each time wages, benefits, or other compensation is paid, resulting in whole or in part from such a decision or other practice.

(d) 고용기회균등위원회 고발, 기한, 조정ᆞ회의ᆞ설득, 불법행위

(1) 불법 차별을 주장하는 고발장이 고용 기회균등위원회에 제출된 날로부터 60일 이내에 개인은 이 조에 따라 민사 소송을 개시할 수 없다. 그 고발장은 다음의 어느 하나에 해당하는 기한중 더 빨리 도래하 는 기한에 따라 제출되어야 한다. (A) 불법행위를 주장하는 사건이 발생 한 날로부터 180일 이내 (B) 이 편 제633조제(b)항이 적용되 는 경우에는, 불법행위를 주장되는 사 건이 발생한 날로부터 300일 이내 또 는 주법(州法)에 따라 소송 종료의 고 지서를 수령한 날로부터 30일 이내 중 먼저 도래하는 시점 (2) 고용기회균등위원회는 고발장이 접 수되는 즉시, 고발장에 소송의 피고로 기 재된 모든 사람에게 즉시 이를 고지하고 조정ᆞ회의ᆞ설득과 같이 형식에 얽매이 지 아니한 방법을 통하여 관련된 불법적 관행을 시정하기 위한 방안을 즉시 모색 하도록 한다. (3) 이 조의 목적을 위하여, 차별적으 로 급여를 결정하는 방법등의 불법적 관행이 발생한 경우, 특정인이 차별적 으로 급여를 결정하는 방법이나 유사 관행의 대상이 된 경우, 특정인이 차별 적으로 급여를 결정하는 방법이나 유사 관행의 적용으로 영향을 받은 경우에 이 장을 위반하는 급여 차별에 관한 불 법행위가 발생한 것으로 취급한다. 그 불법행위에는 시급ᆞ혜택ᆞ기타 급여 의 전부 또는 일부를 차별적으로 결정하여 지급하는 행위가 포함된다.

(e) Reliance on administrative rulings; notice of dismissal or termination; civil action after receipt of notice

Section 259 of this title shall apply to actions under this chapter. If a charge filed with the Commission under this chapter is dismissed or the proceedings of the Commission are otherwise terminated by the Commission, the Commission shall notify the person aggrieved. A civil action may be brought under this section by a person defined in section 630(a) of this title against the respondent named in the charge within 90 days after the date of the receipt of such notice.

(f) Waiver

(1) An individual may not waive any right or claim under this chapter unless the waiver is knowing and voluntary. Except as provided in paragraph (2), a waiver may not be considered knowing and voluntary unless at a minimum-- (A) the waiver is part of an agreement between the individual and the employer that is written in a manner calculated to be understood by such individual, or by the average individual eligible to participate; (B) the waiver specifically refers to rights or claims arising under this chapter; (C) the individual does not waive rights or claims that may arise after the date the waiver is executed; (D) the individual waives rights or claims only in exchange for consideration in addition to anything of value to which the individual already is entitled; (E) the individual is advised in writing to consult with an attorney prior to executing the agreement; (F)(i) the individual is given a period of at least 21 days within which to consider the agreement; or (ii) if a waiver is requested in connection with an exit incentive or other employment termination program offered to a group or class of employees, the individual is given a period of at least 45 days within which to consider the agreement; (G) the agreement provides that for a period of at least 7 days following the execution of such agreement, the individual may revoke the agreement, and the agreement shall not become effective or enforceable until the revocation period has expired; (H) if a waiver is requested in connection with an exit incentive or other employment termination program offered to a group or class of employees, the employer (at the commencement of the period specified in subparagraph (F)) informs the individual in writing in a manner calculated to be understood by the average individual eligible to participate, as to-- (i) any class, unit, or group of individuals covered by such program, any eligibility factors for such program, and any time limits applicable to such program; and (ii) the job titles and ages of all individuals eligible or selected for the program, and the ages of all individuals in the same job classification or organizational unit who are not eligible or selected for the program. (2) A waiver in settlement of a charge filed with the Equal Employment Opportunity Commission, or an action filed in court by the individual or the individual's representative, alleging age discrimination of a kind prohibited under section 623 or 633a of this title may not be considered knowing and voluntary unless at a minimum-- (A) subparagraphs (A) through (E) of paragraph (1) have been met; and (B) the individual is given a reasonable period of time within which to consider the settlement agreement. (3) In any dispute that may arise over whether any of the requirements, conditions, and circumstances set forth in subparagraph (A), (B), (C), (D), (E), (F), (G), or (H) of paragraph (1), or subparagraph (A) or (B) of paragraph (2), have been met, the party asserting the validity of a waiver shall have the burden of proving in a court of competent jurisdiction that a waiver was knowing and voluntary pursuant to paragraph (1) or (2). (4) No waiver agreement may affect the Commission's rights and responsibilities to enforce this chapter. No waiver may be used to justify interfering with the protected right of an employee to file a charge or participate in an investigation or proceedingconducted by the Commission.

(f) 권리 포기

(1) 특정인이 권리 포기의 내용을 인지한 상태에서 자발적으로 권리한 것이 아닌 한, 이 장에 따른 권리나 청구권의 포기는 인정되지 아니한다. 제(2)호에 규정된 경우를 제외하고, 다음에 해당하는 사실이 없다면 특정인이 권리 포기의 내용을 인지한 상태에서 자발적으로 권리를 포기하였다고 간주할 수 없다. (A) 고용주와 피용인 사이에 체결한 계약서에 권리 포기의 내용이 명시된다. 이때, 계약서는 피용인 또는 그와 같은 계약을 체결하는 평균인이 이해할 수 있는 방식으로 작성되어야 한다. (B) 권리 포기 조항에서 이 장에 따라 발생하는 권리나 청구권을 구체적으로 언급되어야 한다. (C) 당사자가 권리 포기를 적용한 일자 뒤에 발생할 수 있는 권리나 청구권까지 포기하지는 아니한다. (D) 당사자가 자신에게 이미 부여된 가치 이외에 약인(約因)의 반대급부에 해당하는 권리나 청구권도 포기한다. (E) 당사자가 계약 체결 전에 변호사와 협의를 하라는 권고서를 수령한다. (F)(i) 당사자에게 계약 체결을 고려할 기간을 21일 이상 제공하거나, (ii) 피용인이 소속된 단체나 집단에 제시된 퇴직 장려금이나 기타 고용 해지 제도와 관련하여 권리 포기를 하여야 할 경우에는, 피용인에게 계약 체결을 고려할 기간을 45일 이상 제공한다. (G) 계약서에 계약 체결 뒤 최소 7일 동안 피용인이 해당 계약을 취소할 수 있고, 취소 기간이 만료될 때까지 계약의 발효 또는 집행을 유예할 수 있다는 조항이 명시된다.(H) 피용인이 소속된 단체나 집단에 제시된 퇴직 장려금이나 기타 고용 해지 제도와 관련하여 권리 포기를 하여야 할 경우로서, 고용주가 ((F)목에 명시된 기간이 개시되는 때에) 가입 자격이 있는 개인에게 다음의 내용을 포함한 서면 고지서를 발부한다. 이때, 서면 고지서는 계약을 체결하는 평균인이 이해할 수 있는 방식으로 작성되어야 한다. (i) 고용 해지 제도가 적용되는 피용인이 소속된 집단ᆞ부서ᆞ단체, 그 제도의 적용 기준 그리고 제도의 적용 기한 (ii) 고용 해지 제도 신청 자격이 있거나 이에 선정된 전원의 직위와 연령. 그리고 동일한 직무 유형이나 조직 단위에 속하지만 제도 신청 자격이 없거나 이에 선정되지 아니한 전원의 연령 (2) 최소한 다음의 요건을 충족하지 아니하면, 이 편 제623조나 제633a조에 따라 금지된 유형의 연령 차별을 주장하며 고용기회균등위원회에 제기된 고발 사건의 합의 또는 개인이나 개인의 대리인이 법원에 제기한 소송에서 이루어진 권리 포기는 당사자가 그 내용을 인지한 상태에서 자발적으로 인정한 것으로 볼 수 없다. (A) 제(1)호(A)목부터 (E)목까지가 충족되었다. (B) 당사자에게 합의를 고려하기 위한 충분한 기간을 제공하였다. (3) 제(1)호(A)목ᆞ(B)목ᆞ(C)목ᆞ(D) 목ᆞ(E)목ᆞ(F)목ᆞ(G)목ᆞ(H)목 또는 제(2)호(A)목이나 (B)목에 규정된 요건, 조건 및 상태가 충족되었는지에 관한 분쟁에서, 권리 포기가 유효하다고 주장하는 당사자는 관할 법원에서 권리 포기 당사자가 제(1)호나 제(2)호에 따라 권리 포기 내용을 인지한 상태에서 자발적으로 권리를 포기하였다는 점을 입증하여야 한다. (4) 권리 포기 계약은 이 장을 집행하는 고용기회균등위원회의 권리와 책임에 영향을 미칠 수 없다. 권리 포기는 고발하거나 고용기회균등위원회의 조사나 절차에 참여하는 피용인의 보호 대상 권리의 행사를 방해하는 것을 정당화할 목적으로 사용될 수 없다.

§ 627. Notices to be posted

Every employer, employment agency, and labor organization shall post and keep posted in conspicuous places upon its premises a notice to be prepared or approved by the Equal Employment Opportunity Commission setting forth information as the Commission deems appropriate to effectuate the purposes of this chapter.

§ 628. Rules and regulations; exemptions

In accordance with the provisions of subchapter II of chapter 5 of Title 5, the Equal Employment Opportunity Commission may issue such rules and regulations as it may consider necessary or appropriate for carrying out this chapter, and may establish such reasonable exemptions to and from any or all provisions of this chapter as it may find necessary and proper in the public interest.

§ 629. Criminal penalties Currentness

Whoever shall forcibly resist, oppose, impede, intimidate or interfere with a duly authorized representative of the Equal Employment Opportunity Commission while it is engaged in the performance of duties under this chapter shall be punished by a fine of not more than $500 or by imprisonment for not more than one year, or by both: Provided, however, That no person shall be imprisoned under this section except when there has been a prior conviction hereunder.

§ 630. Definitions

For the purposes of this chapter-- (a) The term “person” means one or more individuals, partnerships, associations, labor organizations, corporations, business trusts, legal representatives, or any organized groups of persons. (b) The term “employer” means a person engaged in an industry affecting commerce who has twenty or more employees for each working day in each of twenty or more calendar weeks in the current or preceding calendar year: Provided, That prior to June 30, 1968, employers having fewer than fifty employees shall not be considered employers. The term also means (1) any agent of such a person, and (2) a State or political subdivision of a State and any agency or instrumentality of a State or a political subdivision of a State, and any interstate agency, but such term does not include the United States, or a corporation wholly owned by the Government of the United States.(c) The term “employment agency” means any person regularly undertaking with or without compensation to procure employees for an employer and includes an agent of such a person; but shall not include an agency of the United States. (d) The term “labor organization” means a labor organization engaged in an industry affecting commerce, and any agent of such an organization, and includes any organization of any kind, any agency, or employee representation committee, group, association, or plan so engaged in which employees participate and which exists for the purpose, in whole or in part, of dealing with employers concerning grievances, labor disputes, wages, rates of pay, hours, or other terms or conditions of employment, and any conference, general committee, joint or system board, or joint council so engaged which is subordinate to a national or international labor organization. (e) A labor organization shall be deemed to be engaged in an industry affecting commerce if (1) it maintains or operates a hiring hall or hiring office which procures employees for an employer or procures for employees opportunities to work for an employer, or (2) the number of its members (or, where it is a labor organization composed of other labor organizations or their representatives, if the aggregate number of the members of such other labor organization) is fifty or more prior to July 1, 1968, or twenty-five or more on or after July 1, 1968, and such labor organization-- (1) is the certified representative of employees under the provisions of the National Labor Relations Act, as amended, or the Railway Labor Act, as amended; or (2) although not certified, is a national or international labor organization or a local labor organization recognized or acting as the representative of employees of an employer or employers engaged in an industry affecting commerce; or (3) has chartered a local labor organization or subsidiary body which is representing or actively seeking to represent employees of employers within the meaning of paragraph (1) or (2); or (4) has been chartered by a labor organization representing or actively seeking to represent employees within the meaning of paragraph (1) or (2) as the local or subordinate body through which such employees may enjoy membership or become affiliated with such labor organization; or (5) is a conference, general committee, joint or system board, or joint council subordinate to a national or international labor organization, which includes a labor organization engaged in an industry affecting commerce within the meaning of any of the preceding paragraphs of this subsection. (f) The term “employee” means an individual employed by any employer except that the term “employee” shall not include any person elected to public office in any State or political subdivision of any State by the qualified voters thereof, or any person chosen by such officer to be on such officer's personal staff, or an appointee on the policymaking level or an immediate adviser with respect to the exercise of the constitutional or legal powers of the office. The exemption set forth in the preceding sentence shall not include employees subject to the civil service laws of a State government, governmental agency, or political subdivision. The term “employee” includes any individual who is a citizen of the United States employed by an employer in a workplace in a foreign country. (g) The term “commerce” means trade, traffic, commerce, transportation, transmission, or communication among the several States; or between a State and any place outside thereof; or within the District of Columbia, or a possession of the United States; or between points in the same State but through a point outside thereof. (h) The term “industry affecting commerce” means any activity, business, or industry in commerce or in which a labor dispute would hinder or obstruct commerce or the free flow of commerce and includes any activity or industry “affecting commerce” within the meaning of the Labor-Management Reporting and Disclosure Act of 1959. (i) The term “State” includes a State of the United States, the District of Columbia, Puerto Rico, the Virgin Islands, American Samoa, Guam, Wake Island, the Canal Zone, and Outer Continental Shelf lands defined in the Outer Continental Shelf Lands Act. (j) The term “firefighter” means an employee, the duties of whose position are primarily to perform work directly connected with the control and extinguishment of fires or the maintenance and use of firefighting apparatus and equipment, including an employee engaged inthis activity who is transferred to a supervisory or administrative position. (k) The term “law enforcement officer” means an employee, the duties of whose position are primarily the investigation, apprehension, or detention of individuals suspected or convicted of offenses against the criminal laws of a State, including an employee engaged in this activity who is transferred to a supervisory or administrative position. For the purpose of this subsection, “detention” includes the duties of employees assigned to guard individuals incarcerated in any penal institution. (l) The term “compensation, terms, conditions, or privileges of employment” encompasses all employee benefits, including such benefits provided pursuant to a bona fide employee benefit plan.

§ 631. Age limit

(a) Individuals at least 40 years of age The prohibitions in this chapter shall be limited to individuals who are at least 40 years of age. (b) Employees or applicants for employment in Federal Government In the case of any personnel action affecting employees or applicants for employment which is subject to the provisions of section 633a of this title, the prohibitions established in section 633a of this title shall be limited to individuals who are at least 40 years of age. (c) Bona fide executives or high policymakers (1) Nothing in this chapter shall be construed to prohibit compulsory retirement of any employee who has attained 65 years of age and who, for the 2-year period immediately before retirement, is employed in a bona fide executive or a high policymaking position, if such employee is entitled to an immediate nonforfeitable annual retirement benefit from a pension, profit-sharing, savings, or deferred compensation plan, or any combination of such plans, of the employer of such employee, which equals, in the aggregate, at least $44,000. (2) In applying the retirement benefit test of paragraph (1) of this subsection, if any such retirement benefit is in a form other than a straight life annuity (with no ancillary benefits), or if employees contribute to any such plan or make rollover contributions, such benefit shall be adjusted in accordance with regulations prescribed by the Equal Employment Opportunity Commission, after consultation with the Secretary of the Treasury, so that the benefit is the equivalent of a straight life annuity (with no ancillary benefits) under a plan to which employees do not contribute and under which no rollover contributions are made.

§ 632. Omitted

§ 633. Federal-State relationship

(a) Federal action superseding State action Nothing in this chapter shall affect the jurisdiction of any agency of any State performing like functions with regard to discriminatory employment practices on account of age except that upon commencement of action under this chapter such action shall supersede any State action. (b) Limitation of Federal action upon commencement of State proceedings In the case of an alleged unlawful practice occurring in a State which has a law prohibiting discrimination in employment because of age and establishing or authorizing a State authority to grant or seek relief from such discriminatory practice, no suit may be brought under section 626 of this title before the expiration of sixty days after proceedings have been commenced under the State law, unless such proceedings have been earlier terminated: Provided, That such sixty-day period shall be extended to one hundred and twenty days during the first year after the effective date of such State law. If any requirement for the commencement of such proceedings is imposed by a State authority other than a requirement of the filing of a written and signed statement of the facts upon which the proceeding is based, the proceeding shall be deemed to have been commenced for the purposes of this subsection at the time such statement is sent by registered mail to the appropriate State authority.

§ 633a. Nondiscrimination on account of age in Federal Government employment

(a) Federal agencies affected All personnel actions affecting employees or applicants for employment who are at least 40 years of age (except personnel actions with regard to aliens employed outside the limits of the United States) in military departments as defined in section 102 of Title 5, in executive agencies as defined in section 105 of Title 5 (including employees and applicants for employment who are paid from nonappropriated funds), in the United States Postal Service and the Postal Regulatory Commission, in those units in the government of the District of Columbia having positions in the competitive service, and in those units of the judicial branch of the Federal Government having positions in the competitive service, in the Smithsonian Institution, and in the Government Publishing Office, the Government Accountability Office, and the Library of Congress shall be made free from any discrimination based on age.

(b) Enforcement by Equal Employment Opportunity Commission and by Librarian of Congress in the Library of Congress; remedies; rules, regulations, orders, and instructions of Commission: compliance by Federal agencies; powers and duties of Commission; notification of final action on complaint of discrimination; exemptions: bona fide occupational qualification

Except as otherwise provided in this subsection, the Equal Employment Opportunity Commission is authorized to enforce the provisions of subsection (a) through appropriate remedies, including reinstatement or hiring of employees with or without backpay, as will effectuate the policies of this section. The Equal Employment Opportunity Commissionshall issue such rules, regulations, orders, and instructions as it deems necessary and appropriate to carry out its responsibilities under this section. The Equal Employment Opportunity Commission shall-- (1) be responsible for the review and evaluation of the operation of all agency programs designed to carry out the policy of this section, periodically obtaining and publishing (on at least a semiannual basis) progress reports from each department, agency, or unit referred to in subsection (a); (2) consult with and solicit the recommendations of interested individuals, groups, and organizations relating to nondiscrimination in employment on account of age; and (3) provide for the acceptance and processing of complaints of discrimination in Federal employment on account of age. The head of each such department, agency, or unit shall comply with such rules, regulations, orders, and instructions of the Equal Employment Opportunity Commission which shall include a provision that an employee or applicant for employment shall be notified of any final action taken on any complaint of discrimination filed by him thereunder. Reasonable exemptions to the provisions of this section may be established by the Commission but only when the Commission has established a maximum age requirement on the basis of a determination that age is a bona fide occupational qualification necessary to the performance of the duties of the position. With respect to employment in the Library of Congress, authorities granted in this subsection to the Equal Employment Opportunity Commission shall be exercised by the Librarian of Congress.

(c) Civil actions; jurisdiction; relie

Any person aggrieved may bring a civil action in any Federal district court of competent jurisdiction for such legal or equitable relief as will effectuate the purposes of this chapter.

(d) Notice to Commission; time of notice; Commission notification of prospective defendants; Commission elimination of unlawful practices

When the individual has not filed a complaint concerning age discrimination with the Commission, no civil action may be commenced by any individual under this section until the individual has given the Commission not less than thirty days' notice of an intent to file such action. Such notice shall be filed within one hundred and eighty days after the alleged unlawful practice occurred. Upon receiving a notice of intent to sue, the Commission shall promptly notify all persons named therein as prospective defendants in the action and take any appropriate action to assure the elimination of any unlawful practice.

(e) Duty of Government agency or official

Nothing contained in this section shall relieve any Government agency or official of the responsibility to assure nondiscrimination on account of age in employment as required under any provision of Federal law.

(f) Applicability of statutory provisions to personnel action of Federal departments, etc. Any personnel act

Any personnel action of any department, agency, or other entity referred to in subsection (a) of this section shall not be subject to, or affected by, any provision of this chapter, other than the provisions of sections 626(d)(3) and 631(b) of this title and the provisions of this section.

(g) Study and report to President and Congress by Equal Employment Opportunity Commission; scope

(1) The Equal Employment Opportunity Commission shall undertake a study relating to the effects of the amendments made to this section by the Age Discrimination in Employment Act Amendments of 1978, and the effects of section 631(b) of this title. (2) The Equal Employment Opportunity Commission shall transmit a report to the President and to the Congress containing the findings of the Commission resulting from the study of the Commission under paragraph (1) of this subsection. Such report shall be transmitted no later than January 1, 1980.

(g) 고용기회균등위원회의 연구 그리고 대통령과 의회에 대한 보고, 보고 범위

(1) 고용기회균등위원회는 「고용 시 연령 차별에 관한 개정 법률(1978)」에 따른 이 조의 개정 효과 그리고 이 편 제631조제(b)항의 효과에 관한 연구를 실시한다.(2) 고용기회균등위원회는 이 항 제(1) 호에 따른 연구 결과를 명시한 보고서를 대통령과 의회에 제출한다. 보고서 제출 기한은 1980년 1월 1일로 한다.

§ 634. Authorization of appropriations

There are hereby authorized to be appropriated such sums as may be necessary to carry out this chapter.

고용 시 연령 차별

국 가 미국 원 법 률 명 Age Discrimination in Employment 제 정 1967.12.15 PL 90-202 개 정 2015.12.10 PL 114-95 수 록 자 료 고용 시 연령 차별, pp.1-55 발 행 사 항 서울 : 국회도서관, 2018

미국연방법전

제29편 노동

제14장 고용 시 연령 차별

제621조(결과와 목적에 대한 의회 성명서)

(a) 의회는 다음과 같이 판단하고 선언하는 바이다. (1) 생산성 향상과 풍부한 경험에도 불구하고, 고령 근로자가 고용 유지 및 해고된 상태에서의 재취업 시 특별히 불이익을 받는다는 사실을 인정한다. (2) 업무 능력의 가능성에 관계없이 연령 제한을 자의적으로 설정하는 것이 일반적 관행이 되었고, 특정 관행은 고령자에게 불리하게 작용되고 있다. (3) 실업, 특히 기술 수준, 취업 의지 및 고용주의 선호도의 지속적인 감소로 인한 장기 실업률은 젊은 층에 비하여 고령 근로자 사이에서 현저히 높게 나타나며 증가하는 추세에 있다. 즉, 고령자의 고용문제는 심각하다고 볼 수 있다. (4) 업계에 존재하는 연령에 따른 자의적 고용 차별은 상업 활동에 영향을 미치며, 상업 부문 내 물자의 자유로운 유통에 장애를 초래한다. (b) 따라서 이 장의 목적은 연령보다 능력에 따른 고령자의 고용을 장려하고, 고용에서 자의적 연령 차별을 금지하고, 고용주와 근로자가 연령이 고용에 미치는 영향으로 발생하는 문제에 대처하는 방법을 모색하도록 돕는 데 있다.

제622조(교육 및 연구 활동, 의회에 대한 권고)

(a) 노동부 장관은 고령 근로자의 필요성과 능력, 계속 고용의 가능성 및 경제 기여도에 관한 연구를 실시하고, 관련 정보를 노동조합, 경영진 및 공중에 제공한다. 노동부 장관은 이 장의 목적을 달성하기 위하여 교육 및 정보 관련 활동을 계속하여 수행하며 특히 다음과 같은 조치를 취할 수 있다.(1) 고령자 채용 장벽을 낮추기 위한 연구를 실시하고, 위와 같은 연구 및 고령자의 기술 활용을 위한 조치 홍보를 장려한다. (2) 채용 홍보를 위하여 연구 결과를 공표하는 등의 방법으로 고용주, 전문가 단체, 다양한 통신 매체 및 이해관계자에게 이를 공개한다. (3) 공공 고용 서비스 체제와 공조하여 고령자의 고용 기회 및 가능성 확보를 위한 민간 및 공공기관의 제도 개발을 촉진한다. (4) 주(州)와 지역 사회의 정보 및 교육 활동을 후원하고 지원한다. (b) 노동부 장관은 이 장의 발효일로부터 6 개월 이내에 이 편 제631조에 규정된 연령의 상하한선을 변경하기 위하여 적절하다고 판단하는 조치를 의회에 권고하여야 한다.

제623조(연령 차별 금지)

(a) 고용주의 행위

고용주가 다음의 어느 하나를 하는 것은 위법하다. (1) 연령을 이유로 특정인의 채용을 반려ᆞ거절ᆞ해고하거나, 다른 방식으로 급여 또는 고용 기간․조건․특권에 관하여 차별을 적용하는 행위. (2) 연령을 이유로 고용 기회를 박탈하거나 박탈할 수 있는 방식으로 피용인을 제한, 구분하거나 분류하는 행위. (3) 이 장에 따른 행위를 근거로 피용인의 임금을 삭감하는 행위.

(b) 직업소개소의 행위

직업소개소가 연령을 이유로 특정인의 고용을 알선하는 것을 반려하거나 거절하는 것 또는 다른 방식으로 차별하는 것은 불법행위로 취급된다. 또는 연령을 기준으로 특정인을 분류하는 행위는 위법하다.

(c) 노동단체의 행위

노동단체가 다음을 하는 것은 불법행위로 취급된다. (1) 연령을 이유로 조합에서 제외하거나 추방하거나 다른 방식으로 차별하는 행위. (2) 연령을 이유로 특정인의 고용 기회를 박탈하거나 박탈하는 경향이 있는 방식 또는 고용 기회를 제한하거나 달리 피용인이나 구직자의 지위에 악영향을 미치는 방식으로 조합원을 제한ᆞ구분하거나 분류한다. 또는 그러한 방식으로 특정인을 분류하거나 특정인에 대한 고용 책임을 부인하거나 다른 당사자에게 전가한다. (3) 고용주가 이 조를 위반하여 특정인을 차별하도록 하거나, 이를 시도하는 행위.

(d) 불법행위에 대한 대응․조사․해결절차, 소송에의 참여

특정인, 조합원 또는 가입 신청자가 이 조로 불법으로 간주되는 관행에 반대하였거나, 이 장에 따른 조사ᆞ절차ᆞ소송에서 고발을 하거나 증언을 하거나 지원을 하거나 어떠한 방식으로든 그러한 조치에 참여하였다는 이유로 고용주가 피용인이나 구직자를 차별하는 것, 직업소개소가 특정인을 차별하는 것 또는 노동단체가 조합원이나 가입 신청자를 차별하는 것은 위법하다.

(e) 선호, 제한 등을 명시하는 고지나 광고의 공고나 게시

고용주, 노동단체 또는 직업소개소가 고용주의 고용, 노동단체의 조합원 가입, 취업 희망자의 분류나 그에 대한 고용 책임의 전가 또는 직업소개소의 취업 희망자 분류나 그에 대한 고용 책임의 전가와 관련하여, 연령에 따른 선호, 제한, 구별 또는 차별을 명시하는 고지나 광고를 공고 또는 게시하거나 공고나 게시하도록 하는 것은 불법행위로 취급된다.

(f) 합법적 관행, 업무 적격 연령, 기타 정당한 요인, 외국 사업장에 대한 법률, 연공서열, 피용인 연금제도, 정당한 사유에 따른 해고나 징계

고용주, 직업소개소 또는 노동단체가 다음의 어느 하나를 하는 것은 위법하지 아니하다.(1) 연령이 사업의 정상 운영과 관련하여 고려하여야 할 실질적 업무 적격 요소가 되는 경우, 차별 대우가 연령 이외의 합리적 요인에 따라 인정되는 경우, 그러한 관행이 외국 사업장의 피용인에게 적용되는 경우, 고용주나 고용주가 지배하는 회사가 제(a)항ᆞ제(b)항ᆞ제(c)항ᆞ제(e)항을 준수하는 것이 사업장 소재국의 법률에 대한 위반을 구성하는 경우에, 이 조제(a)항ᆞ제(b)항ᆞ제(c)항ᆞ제(e)항에서 금지하는 행위를 하는 것. (2) 다음의 어느 하나를 이행하기 위하여 이 조 제(a)항ᆞ제(b)항ᆞ제(c)항ᆞ제(e)항에서 금지하는 조치를 하는 것. (A) 이 장의 시행 목적을 무시하려는 취지가 없는 상태에서 실질적인 연공서열제를 적용한다. 단, 그 연공서열제는 특정인의 연령을 이유로 이 편 제631 조제(a)항에 명시된 강제적 퇴직을 요구하거나 허용하지 아니하여야 한다. (B) 실질적인 피용인 연금제도를 적용하는 것. 단, 피용인 연금제도는 다음의 조건 중 어느 하나를 충족하여야 한다. (i) 각 연금제도나 보험 상품으로 고령 근로자를 위하여 지급하거나 부담한 비용의 실제 액수가 「미국연방규정집」 제29편제1625.10조(1989년 6월 22일 당시 의 것)에 따라 청년 근로자를 위하여 지급하거나 부담한 비용을 초과할 것.(ii) 이 장의 목적과 부합하는 조기희망퇴직 장려금 제도에 해당한다. (B)목(i)단이나 (ii)단에도 불구하고, 피용인 연금제도나 조기희망퇴직 장려금 제도는 특정인의 연령을 이유로 한 채용 거부를 정당화하지 아니하며, 특정인의 연령을 이유로 이 편 제631조제(a)항에 명시된 사람의 강제적 퇴직을 요구하거나 허용하지 아니하여야 한다. (A)목 또는 (B)목(i)단이나 (ii)단에 따라 행위한 고용주, 직업소개소 또는 노동단체는 이 장에 따라 제기된 민사 절차에서 자신의 행위가 합법적이라는 점을 입증하여야 한다. (3) 정당한 사유에 따라 특정인을 해고하거나 다른 방식으로 징계하는 행위.

(i) 일반 규정

연금제도에 따라 특정 일자에 결정된 고령 가입자의 연금 적립액이 고령 가입자와 유사한 상황에 있으며 연금 가입자이거나 연금에 가입할 수 있는 청년 피용인의 연금 적립액과 동일하거나 이보다 많다면, 동 연금제도는 제(1)호의 요건을 충족하는 것으로 취급한다.

(ii) 유사한 상황

이 목의 목적을 위하여, 특정 피용인이 연령을 제외한 모든 측면(근속 기간, 급여, 직위, 채용 일자, 근로 이력 및 여타 측면을 포함한다)에서 다른 피용인과 동일한 상태에 있다면 특정 피용인은 다른 피용인과 유사한 상황에 처한 것으로 간주한다.

(iii) 조기퇴직연금의 보조금 지급분 무시

이 단의 목적을 위하여, 특정 일자까지 적립된 연금액을 결정함에 있어서도, 조기퇴직연금의 보조금 지급분이나 퇴직형 보조금은 고려하지 아니한다.

(iv) 연금 적립액

이 목의 목적을 위하여, 연금제도로 적립된 연금액은 통상 퇴직 연령에 도달하였을 때 지급하여야 하는 연금액, 가상 계좌상 잔액, 피용인의 최종 평균 급여에 적립 비율을 적용한 현재 화폐 가치 등의 형태로 표시될 수 있다.

(I) 일반 규정

가입 연도 동안의 이자액(또는 상응하는 금액)이 시장 수익률을 하회한다고 규정하지 아니하는 확정급여형 연금제도는 제(1)호의 요건을 충족하지 못한 것으로 취급된다. 단, 확정급여형 연금제도가 단순히 합리적 최소보장수익률 또는 고정 또는 변동수익률 중 더 큰 것에 상응하는 수익률을 보장한다는 것만으로는 위 요건을 충족하지 못한다고 취급되어서는 아니된다.

(II) 가입자 자산 보전

음수(陰數)의 이자액(또는 상응하는 금액)을 통하여 계좌 잔액이나 이와 유사한 금액이 계좌에 불입한 개인 부담금 총액보다 적어져서는 아니 된다.

(III) 시장 수익률

재무부 장관은 (I)의 목적을 위하여 시장 수익률 계산에 관한 규칙 그리고 (I)의 요건을 충족하는 유효한 수익률에 따라 허용되는 이자의 계좌 입금 방법(고정 이자율이나 변동 이자율을 포함한다) 을 시행령으로 정할 수 있다. 정부연금제도(제26편제414조제(d)항1단에 정의된다)의 경우, 연방법, 주법(州法) 또는 지방 법규의 규정(이러한 법령에 따라 채택된 행정규칙이나 정책을 포함한다)에서 정하는 수익률이나 이자액 지급 방법은 (I)의 목적을 위한 시장 수익률과 이자액 지급 방법으로 취급된다. 단, 이는 그 수익률이나 이자 입금 방법이 이 장의 다른 규정의 요건에 반하지 아니하는 경우에 한한다.

(v) 현행 연금제도의 개정

이 목의 목적을 위하여, 사용된 용어의 정의는 다음에서 정하는 바를 따른다.

(I) 일반 규정

“현행 연금제도의 개정”이란 특정 확정급여형 연금제도를 현행 확정급여형 연금제도로 전환하는 조치를 의미한다.

(II) 연금액 조정에 관한 특별 규칙

고용주가 도입하거나 운영하는 두 가지 이상의 확정급여형 연금제도의 연금액이 (I)의 개정 사항 적용에 따라 조정되면, 확정급여형 연금제도나 그러한 조정이 이루어지는 연금제도의 연금발기인이 조정 개시 일자에 연금제도의 개정을 채택한 것으로 간주한다.

(III) 다수 개정

재무부 장관은 단일 개정이 아닌 2 건 이상의 개정을 통하여 이 목의 목적을 회피하는 행위를 제한하는 시행령을 공표하여야 한다.

(IV) 현행 확정급여형 연금제도

이 목의 목적을 위하여, “현행 확정급여형 연금제도”란 이 편 제1053조제(f)항제(3)호에서와 같은 의미를 가지는 것으로 한다.

(vi) 연금 기간 종료에 관한 요건

연금 기간 종료 시점에 현행 확정급여형 연금제도에서 다음을 규정하지 아니한다면, 동 제도는 (i)단의 요건을 충족한 것으로 취급되지 아니한다. (I) 연금제도에 따른 이자율(또는 상응하는 금액)이 변동 이율인 경우, 적립 연금액 결정에 사용되는 이자율은 종료 시점 직전의 5년 동안 동 연금제도에 적용된 이자율의 평균값과 동일하여야 한다. (II) 통상 퇴직 연령에 도달한 시점부터 지급되는 연금액을 결정할 때사용되는 이자율 및 사망률 통계표는 연금기간 종료시점에 그와 같은 목적을 위해 이용되는 것이어야 한다. 단, 해당 이자율이 변동 이율인 경우에는 (I)에서 정하는 바를 따르도록 한다.

(C) 특별 상계의 허용

연금제도에서 허용하는 연금액에 대한 상계가 제26편제401조제(a)항에서 허용되는 것이라면, 그와 같은 상계가 허용된다는 이유만으로 해당 연금제도가 제(1)호의 요건을 충족하지 않는다고 간주되지 아니한다.

(D) 연금제도의 개인 부담금이나 연금액에서의 허용되는 차이

특정 연금제도가 제26편제401조제(l) 항에 따른 개인 부담금이나 연금액에서 나타나는 차이를 인정한다는 점만을 이유로 하여 해당 연금제도가 제(1)호의 요건을 불충족한다고 간주할 수는 없다.

(i) 일반 규정

특정 연금제도가 당해 연금제도에 따른 연금 적립액에 대한 물가 연동을 인정한다는 점만을 이유로 하여 해당 연금제도가 제(1)호의 요건을 불충족한다고 간주할 수는 없다.

(ii) 손실에 대한 보호

변동 금리식 연금제도는 예외로 하고, 물가 연동과 무관하게 결정된 연금 적립액보다 적은 액수의 연금 적립액을 초래하는 물가 연동에 대하여는 (i)단이 적용되지 아니한다.

(iii) 물가 연동

이 목의 목적을 위하여, “물가 연동”이란 연금 적립액과 관련하여 공인 투자지수나 투자방식을 토대로 하여 주기적으로 이루어지는 연금 적립액의 조정을 의미한다.

(F) 조기퇴직연금 또는 퇴직형 보조금

이 호의 목적을 위하여, “조기퇴직연금” 및 “퇴직형 보조금”이란 이 편 제1054조제(g)항제(2)호(A)목에서정의된 의미와 같다.

(G) 최근 시점까지 적립된 연금

이 호의 목적을 위하여, “연금 적립액”은 최근 시점까지 적립된 연금액을 가리키는 것으로 한다.

(j) 소방관 또는 사법 담당관의 고용

다음과 같은 요건이 충족되는 경우, 주(州) 당국, 주(州) 당국의 정치적 하부기관, 주(州) 당국이나 주(州) 당국의 정치적 하부기관의 대행기구나 대행기관 또는 주간(州間) 기관인 고용주가 연령을 이유로 특정인의 고용을 반려, 거절하거나 특정인을 해고하는 것은 위법하지 아니하다. (1) 특정인을 소방관이나 사법 담당관으로 고용하는 것과 관련하여, 「고용 시 연령 차별에 관한 개정 법률(1996)」 제3 조제(d)항제(2)호에 규정된 일자이후에 특정인을 해고할 때 고용주가 동 법률 동 조항에 따라 행위하였다. 혹은 다음의 어느 하나에 해당하는 상황이 존재한다.(A) 당해 피용자가 1983년 3월 3일 당시 시행중이던 관련 주법(州法)이나 지방 법규에 따른 채용 연령이나 퇴직 연령에 도달하였다. (B)(i) 특정인이 고용되지 아니한 경우와 관련하여서는, 당시의 나이가 1996 년 9월 30일 이후 제정된 주법 또는 지방법규에 따라 고용의 거절이 허용되는 나이이다. (ii) 특정인이 해고되었으며 관련 주법(州法)이나 지방 법규가 1996년 9 월 30일 이후에 제정된 경우와 관련하여서는, 특정인이 다음 중 더 높은 연령에 도달하였다. (I) 해고 당시에 적용되는 관련 주법(州法)이나 지방 법규에 따른 퇴직 연령 (II) 55세 (2) 이 장의 목적을 회피하려는 의도 없이, 실질적인 고용 제도나 퇴직 제도를 적용한다.

(k) 연공서열이나 피용인 연금제도, 조항 준수

연공서열이나 피용인 연금제도는 그 채택 일자를 불문하고 이 장에서 정하는 바를 따라야 한다.

(l) 합법적 관행, 퇴직 연금 자격을 인정받기 위한 최저 연령, 퇴직금 공제, 장기 장해 급여의 삭감

제(f)항제(2)호(B)목(i)단이나 (ii)단에도 불구하고, (1)(A) 다음의 어느 하나에 해당하는 사실이 있다는 점을 이유로 하여, 당사자가 제(a)항ᆞ제(b)항ᆞ제(c)항ᆞ제(e)항을 위반하였다고 간주되지 아니한다. (i) 피용인퇴직연금제도(이 편 제1002조제(2)호에 정의된 것)에서 통상퇴직연금이나 조기퇴직연금의 자격 조건을 인정받기 위한 최저 연령을 규정한다. (ii) 확정급여형 연금제도(이 편 제1002조제(35)호에 정의된 것)에서 다음의 어느 하나를 규정한다. (I) 조기퇴직연금의 보조금 지급분(II) 「사회보장법」 제II편(「미국연방법전」 제42편제401조 이하)에 따라 감액 노령 보험금이나 정상 노령 보험금을 수급할 수 있는 연령(관련 연금제도에 명시된다)에 가입자가 도달하기 전에 개시하여 동 연령에 도달한 때에 종료되는 사회보장제도의 추가 수당. 이때, 추가 수당은 노령 보험금 액수를 초과하지 아니한다. (B) 다음의 성격을 가진 조기희망퇴직 장려금 제도에 따른 연금 지급과 추가 수당 지급은 (A)목(ii)단의 목적과 관련된 경우에 한하여 확정급여형 연금제도의 일부를 구성하는 것처럼 취급된다.(i) 다음 중의 어느 하나에 해당하는 기관이 조기희망퇴직 장려금 제도를 운영한다. (I) 지방 교육 기관(제20편제7801 조에 정의된 것) (II) (I)에서 규정된 하나 이상의 기관에 소속된 피용인을 대표하고 제26 편제501조제(c)항제(5)호나 제(6) 호에 규정되며 제26편제501조제(a) 항에 따라 과세가 면제되는 교원단체(ii) 제26편제457조제(e)항제(1)호(A)목에 명시된 적격 고용주 또는 (i)단(II)에 명시된 교원단체가 운영하는 확정급여형 연금제도(앞에서 정의되었다)가 적용되는 상태에서 (A)목(ii)단(I)과 (II)에 명시된 연금들 또는 추가수당을 지급한다. 단, 전술한 조기희망퇴직 장려금 제도에 따른 연금 또는 추가 수당은 제(2)호의 목적과 관련된 경우에는 퇴직금을 구성하는 것으로 취급하지 아니한다. (2)(A) 연령과 무관한 근로 중단 사건이 발생한 때에 지급되는 퇴직금에서 다음의 어느 하나가 공제된다는 점만을 이유로 하여, 지급 당사자가 제(a)항ᆞ제(b)항ᆞ제(c)항ᆞ제(e)항을 위반하였다고 간주하지는 아니한다. (i) 즉시 지급 연금액에 대한 수급 자격을 가진 특정인이 수령한 퇴직자 건강 보험의 지급액 (ii) 연령과 무관한 근로 중단 사유를 원인으로 하여서만 지급되는 것으로서, 즉시 지급 연금액과 정상 지급 연금액을 상회하는 금액의 추가 수당(iii) 연령과 무관한 근로 중단 사유를 원인으로 지급될 수 있는 (i)단과 (ii)단의 금액 일체 중 퇴직금에서 공제된 부분 (B) (A)목(i)단과 관련하여, 특정인이 보험 계리에 따라 삭감된 즉시 지급 연금액을 수령할 경우, (A)목(i)단의 퇴직자 건강 보험의 지급액에는 동일한 연금액 삭감율이 적용된다. (C) 이 호의 목적을 위하여, 퇴직금에는 다음의 성격을 가진 추가 실업 수당(제26편제501조제(c)항제(17) 호에 규정된 것)이 포함되는 것으로 취급한다.(i) 최대 52주까지 추가 수당의 지급을 보장한다. (ii) 특정인이 즉시 지급 연금액 및 정상 지급 연금액을 수급할 자격을 가질 때까지, 특정인에 대한 추가 수당의 지급을 계속 보장하는 것을 최우선 목적과 목표로 추구한다. (iii) 특정인에게 즉시 지급 연금액 및 정상 지급 연금액을 수급할 자격이 주어지면, 추가 수당의 지급 보장이 중단된다. (D) 이 호의 목적 및 이 호에서 규정한 공제만을 적용하기 위하여, “퇴직자 건강 보험”이란 다음의 어느 하나와 같은 상황에서 퇴직자를 보장하는 단체 의료 보험에 따라 적용되는 보험 제도를 가리키는 것을 의미한다(동 보험 제도의 적용 여부는 연령과 무관한 근로 중단 사건이 발생한 때에 결정된다). (i) 65세 미만의 퇴직자를 위하여 고용주가 제공하는 보험 상품의 지급액이 「사회보장법」 제XVIII편(「미국연방법전」 제42편제1395조 이하)에 따라 지급되어야 할 보험금 액수 이상이다. (ii) 65세 이상의 퇴직자를 위하여 고용주가 제공하는 보험 상품의 지급액이 「사회보장법」 제XVIII편에 따라 지급되어야 할 보험금 액수의 4 분의 1이상이다.(iii) 고용주가 제공하는 보험 상품의 지급액이 (i)단과 (ii)단에 규정된 바와 같다. (E)(i) 퇴직자 건강 보험을 제공할 고용주의 의무기간이 한정되어 있다면, 65세 이전의 수급인에 대하여는 수급 연도 동안 연간 3,000달러 그리고 65 세 이상의 수급인에 대하여는 수급 연도 동안 연간 750달러로 지급액을 결정한다. (ii) 퇴직자 건강 보험을 제공할 고용주의 의무가 기간이 한정되어 있다면, 65 세 이전의 수급인에 대하여는 48,000 달러 그리고 65세 이상의 수급인에 대하여는 24,000달러로 지급액을 결정하도록 한다. (iii) (i)단과 (ii)단의 금액은 연령과 무관한 근로 중단 사건이 발생한 때에 수급인의 연령에 따라 계산된다. 전술한 보험액은 1990년 10월 16일까지 인정되며, 1990년 10월 16일로부터 1년 이후부터는 노동부가 공표하는 도시소비자물가지수 의료 부문의 근로 중단 사건과 관련한 기준에 따라 매년 조정된다.(iv) 퇴직자 건강 보험의 추가보험료를 납입하는 당사자가 개인이라면, 이 목에서 정한 지급액은 개인이 납입하는 추가보험료의 총액 비율에 따라 삭감된다. (F) (A)목에 따라 공제를 실시한 고용주가 (E)목에 규정된 의무를 이행하지 아니하면, 피해 당사자는 (E)목의 의무를 이행하도록 요구하는 소송을 제기할 수 있다. 그 구제조치는 연방법이나 주법(州法)으로 규정된 다른 권리구제수단의 행사에 방해가 되지 아니한다. (3) 다음의 성격을 가진 연금 수당을 선의로 제공함으로써 실질적인 피용인 연금제도 또는 개인이 수령하는 장기 장해 급여가 감액되었다는 점만을 이유로 하여, 고용주가 제(a)항ᆞ제(b)항ᆞ제(c)항ᆞ제(e)항을 위반하였다고 간주하지는 아니한다(고용주에게 귀책사유가 있는 경우를 제외한다). (A) 특정인이 자발적으로 수령하기로 선택한 바에 따라 연금 수당을 지급한다. (B) 62세 이상 또는 통상 퇴직 연령에 도달한 특정인에게만 수급 자격이 주어진다.

(m) 명예퇴직 장려금 제도

제(f)항제(2)호(B)목에도 불구하고, 종신임기 계약(또는 종신임기를 규정하는 이와 유사한 합의)에 의거하여 근무하는 피용인에게 고등교육기관의 연금제도(제20편제1001조에 정의된다)에 따라 명예퇴직에 대한 추가 수당(연령에 따라 삭감 또는 지급 중지되는 수당을 의미한다)이 지급된다는 점만을 이유로 하여, 해당 고등교육기관이 제(a)항ᆞ제(b)항ᆞ제(c)항ᆞ제(e)항을 위반하였다고 간주하지는 아니한다. 단, 이는 아래의 요건이 충족되는 경우에 한한다. (1) 고등교육기관이 추가 수당 이외의 피용인의 연금액에 대하여는 연령에 따른 삭감 또는 지급 중지 를 하지 아니한다. 단, 이 장의 다른 규정에서 허용하는 경우는 예외로 한다. (2) 종신임기 계약(또는 종신임기를 규정하는 이와 유사한 합의)에 의거하여 근무하는 피용인에게 일반적으로 제공되는 퇴직 연금이나 퇴직금과 별개로 추가 수당이 지급된다. 단, 조기퇴직을 한 날 또는 퇴직 장려금 제도가 적용된 날로부터 365일 이내에 추가 수당이 별도로 지급된다. (3) 피용인이 연금 수령이 가능한 최저 연령에 도달하고 연령 이외의 연금 수령 조건을 모두 충족할 경우에는, 해당 피용인이 퇴직 결정 일자로부터 180일 이상 퇴직여부를 결정할 기회를 부여받고, 그와 유사한 상황에 있는 청년 피용인에게 적용되는 연금제도와 같이 최대한의 연금액을 수령할 자격도 해당 피용인에게 부여한다. 아울러, 해당 피용인이 위와 같은 기회를 행사할 날로부터 180일 이내에 고등교육기관이 퇴직을 요구하지 아니한다.

제624조(노동부 장관의 연구,; 대통령과의회에 대한 보고, 연구 범위, 연구 실시, 보고서 제출 일자)

(a)(1) 노동부 장관은 비자발적 퇴직을 초래하는 제도 및 기타 문제에 대하여 연구를 실시하고, 그 결과와 관련 입법 권고 사항을 대통령과 의회에 보고하여야 한다. 노동부 장관의 연구는 다음과 같이 구성된다. (A) 이 편 제631조제(a)항에 정한 연령 상한을 70세로 상향하는 「고용 시 연령 차별에 관한 개정 법률(1978)」 제3조제(a)항에 따른 개정 효과의 검토(B) 연령 제한의 폐지 가능성에 대한 판단 (C) 연령 제한을 70세 초과로 상향하는 가능성에 대한 판단 (D) 이 편 제631조제(c)항에 규정된 특정 경영진에 대한 면제 및 이 편 제631조제(d)항에 규정된 종신직 교원에 대한 면제의 효과의 검토 (2) 노동부 장관은 이 항 제(1)호의 연구를 직접 또는 계약내지 기타 합의를 통하여 실시할 수 있다. (b) 이 조 제(a)항의 보고서는 1981년 1월 1일까지 중간보고서의 형태로 그리고 1982 년 1월 1일까지 최종 보고서의 형태로 대통령과 의회에 제출되어야 한다.

제625조(시행)

노동부 장관은 다음과 같은 권한을 가진다.

(a) 직무 위임, 직원 임명, 기술 지원

이 장에 따른 직무 수행 지원에 필요하다고 판단하는 바에 따라 직무를 위임하거나, 대리인과 직원을 임명하거나, 기술 지원 서비스에 대한 보수를 지급할 권한.

(b) 다른 기관, 고용주, 노동단체 및 직업소개소와의 협조

이 장의 목적달성을 지원하기 위하여, 지역 당국, 주(州) 당국, 지방 당국 및 여타 기관과 협조하고, 아울러, 고용주, 노동단체 및 직업소개소와 협조하고 기술 지원을 제공할 권한.

제626조(문서 보존, 조사 및 집행)

(a) 증인 출석, 조사ᆞ검사ᆞ기록ᆞ예비조사에 관한 시행령

고용기회균등위원회는 이 편 제209조와 제211조에 규정된 권한과 절차에 따라 이 장의 시행에 필수적이거나 적절한 조사를 실시하고 기록 보존을 요구할 권한을 가진다.

(b) 집행, 공정근로기준에 따른 연령 차별의 금지, 미지급 최저 임금과 미지급 초과근무수당, 확정손해배상액, 사법적 구제조치, 조정ᆞ회의ᆞ설득

이 장은 이 편 제211조제(b)항ᆞ제216조(제(a)항을 제외한다)ᆞ제217조 그리고 이 조 제(C)항에 규정된 권한, 구제조치 및 절차에 따라 집행된다. 이 편 제623조에서 금지하는 행위는 이 편 제215조에서 금지하는 행위로 취급한다. 이 편 제216조와 제217조의 목적과 관련하여, 이 장을 위반하여 어떠한 사람에게 지급하여야 하는 금액은 미지급 최저 임금이나 미지급 초과근무 수당으로 취급한다. 단, 확정손해배상액의 배상은 이 장에 대한 그 외의 위반행위에 한한다. 이 장을 집행하기 위하여 제기된 소송에서 법원은 이 장의 목적을 달성하는 데 적합한 법적 구제조치나 형평법상 구제조치를 허가할 권한을 가진다. 그 권한에는 고용ᆞ복직ᆞ승진을 강제하거나 이 조에 따라 미지급 최저 임금이나 미지급 초과근무 수당으로 취급되는 금액에 변제집행판결이 포함되나 이에 국한되지 아니한다. 이 조에 따라 소송을 개시하기 전에 고용기회균등위원회는 차별적 관행이나 차별이라고 주장되는 관행을 철폐하고 조정ᆞ회의ᆞ설득 등 형식에 얽매이지 아니한 방법으로 당사자가 이 장을 자발적으로 준수하도록 시도하여야 한다.

(e) 행정심판의 근거, 기각이나 종료의 고지, 고지서 수령 이후의 민사 소송

이 편 제259조는 이 장에 따른 소송에 적용된다. 이 장에 따라 고용기회균등위원회에 제출된 고발이 기각되거나 위원회의 절차가 다른 방법에 의하여 자체적으로 종료되면, 위원회는 피해 당사자에게 이를 고지하여야 한다. 이 편 제630조제(a)항에 정의된 사람은 이러한 내용의 고지서를 수령한 날로부터 90일 이내에 고소장에 기재된 피고를 상대로 민사 소송을 제기할 수 있다.

제627조(공고 대상 고지)

모든 고용주, 직업소개소 및 노동단체는 그 부지 내 잘 보이는 위치에 고용기회균등위원회가 작성하거나 승인한 고지서를 공고하고 이를 유지하여야 한다. 그 고지서에는 고용기회균등위원회가 이 장의 목적을 달성하는 데 적합하다고 판단하는 정보가 기재된다.

제628조(규칙과 시행령, 면제)

제5편제5장제II절에 따라, 고용기회균등위원회는 이 장의 실시에 필요하거나 관련이 있다고 판단하는 규칙과 시행령을 공표할 수 있고, 공익을 위하여 필요하고 적절하다고 판단하는 바에 따라 이 장의 일부 규정이나 전체 규정에 대한 합리적인 면책 사항을 정할 수 있다.

제629조(형벌)

고용기회균등위원회의 정당한 권한을 가진 대리인이 이 장에 따른 의무를 이행하는 것에 대하여 저항ᆞ반대ᆞ지연ᆞ위협하거나 개입하는 사람은 500달러 이하의 벌금형 또는 1 년 이하의 금고형에 처하거나 이를 병과한다. 그러나 이 조에 따라 유죄 판결을 받은 전과가 없다면 금고형에 처하지는 아니한다

제630조(정의)

이 장의 목적을 위하여, 사용된 용어의 정의는 다음에서 정하는 바를 따른다. (a) “사람, 개인, 당사자, 특정인”이란 1 인 이상의 개인, 조합, 사단(社團), 노동단체, 주식회사, 사업신탁, 법정 대리인 또는 여러 사람으로 구성된 단체를 의미한다. (b) “고용주”란 상업 활동에 영향을 미치는 산업에 종사하며, 당해 연도 또는 직전 연도의 20주 이상 매 근무일에 피용인 20명 이상을 고용한 사람을 의미한다. 단, 1968년 6월 30일 전에 피용인 50명 미만을 보유하는 고용주는 제외한다. 이외, (1) 전술한 사람의 대리인, (2) 주(州) 당국이나 주(州) 당국의 정치적 하부기관 및 주(州) 당국이나 주(州) 당국의 정치적 하부기관의 대행기관이나 대행기구 또한 포함한다. 그러나 연방 정부 또는 연방 정부가 지분의 100퍼센트를 소유하는 주식회사는 배제된다.(c) “직업소개소”란 보상의 유무를 불문하고 고용주를 위하여 정기적으로 피용인을 알선하는 사람 및 그러한 사람의 대리인을 의미한다. 그러나 연방 정부 산하 기관은 배제된다. (d) “노동단체”란 상업 활동에 영향을 미치는 산업에 종사하는 노동단체와 그 대리인을 의미한다. 여기에는 피용인이 참여하며 그 존립 목적의 전부 또는 일부가 불만 처리, 노동 분쟁, 임금, 시급, 근무 시간 또는 여타 고용 관련 조건이나 약관에 관하여 고용주와 협의하는 것인 모든 유형의 단체, 기관, 피용인 대표 위원회, 집단, 사단(社團) 또는 제도를 가리킨다. 그 외, 여기에는 국가 수준의 노동단체나 국제 수준의 노동단체가 운영하는 회의, 총회, 공동 위원회나 운영 위원회 또는 공동협의회가 포함된다. (e) (1) 고용주를 위하여 피용인을 알선하거나 고용주를 위하여 근무할 기회를 피용인에게 제안하는 직영 직업소개소나 직업소개실을 유지 또는 운영하는 노동단체, (2) 회원수(여타 하위 노동단체나 여타 하위 노동단체 대표로 구성된 노동단체와 관련하여서는, 상위 노동단체의 전체 회원수를 가리킨다)가 1968년 7월 1일 전에 50명 이상이거나 1968년 7월 1 일 이후에 25명 이상이며 다음의 어느 하나에 해당하는 성격을 가질 경우에 상업 활동에 영향을 미치는 산업에 종사하는 노동단체로 취급한다. (1) 「개정 전국노동관계법」이나 「개정 철도노동법」에 따라 공인된 피용인 대표 노동단체이다. (2) 공인되지 아니하였지만, 상업 활동에 영향을 미치는 산업에 종사하는 피용인의 대표로 인정되거나 그처럼 행위하는 국가 수준의 노동단체나 국제 수준의 노동단체 또는 지방 노동단체로 인정된다. (3) 제(1)호나 제(2)호에 규정된 고용주의 피용인을 대표하거나 능동적으로 대표하려는 지역 노동단체나 하부 기구를 인가하였다. (4) 제(1)호나 제(2)호에 규정된 피용인을 대표하거나 능동적으로 대표하려는 노동단체에 의하여, 피용인이 가입할 수 있거나 노동단체와 특수관계를 맺을 수 있는 지역 노동단체나 하부 기구로 인가되었다.(5) 이 항의 전술 호에서 규정하는 바처럼 상업 활동에 영향을 미치는 산업에 종사하는 노동단체를 포함하여, 국가 수준의 노동단체나 국제 수준의 노동단체가 운영하는 회의, 총회, 공동 위원회나 운영 위원회 또는 공동협의회이다. (f) “피용인”이란 고용주가 고용한 개인을 의미한다. 단, 적격 투표권자에 의하여 주(州) 당국 또는 주(州) 당국의 정치적 하부기관의 공직에 선출된 사람, 공직자의 개인 보좌관으로서 임명된 사람 또는 공직의 헌법상 권한이나 법률상 권한 행사와 관련하여 정책 결정 절차에서 임명된 사람이나 직속 고문은 배제되나, 주(州) 정부, 정부 기관 또는 정치적 하부기관의 공무원 조직법에 따르는 피용인은 포함되는 것으로 간주한다. 또한, “피용인”에는 미국 시민으로서, 외국 직장에서 고용주가 고용한 개인이 포함된다.(g) “상업 활동”이란 주(州) 간, 주(州) 와 그 외부 지역 간, 컬럼비아 특별구나 연방 속령(屬領) 내 또는 동일한 주(州)에 위치하나 그 주(州) 외부를 경유하여야 하는 지점 간 거래ᆞ교역ᆞ운송ᆞ전달 또는 통신을 의미한다. (h) “상업 활동에 영향을 미치는 산업”이란 상업 활동, 사업이나 산업 또는 노동 분쟁으로 상업 활동이나 상업의 자유로운 흐름이 저해 또는 방해받을 수 있는 활동, 사업이나 산업을 의미한다. 여기에는 「노사정보 보고 및 공개법(1959)」에 규정된 “상업 활동에 영향을 미치는” 활동이나 산업이 포함된다. (i) “주(州)”에는 연방의 주(州), 컬럼비아 특별구, 푸에르토리코, 미국령 버진 제도, 미국령 사모아, 괌, 웨이크 섬, 파나마 운하 그리고 「외변 대륙붕 지역법」에 정의된 외변 대륙붕 지역이 포함된다. (j) “소방관”이란 화재 진압과 진화 또는 소방 장치ᆞ장비의 유지ᆞ사용에 직접 관련된 업무를 주로 수행하는 피용인을 의미한다. 여기에는 위와 같은 활동에서 전보(轉補)되어 감독 또는 행정 지위에서 근무하는 피용인이 포함된다.(k) “사법 담당관”이란 주(州) 형법을 위반한 혐의가 있거나 유죄 판결을 받은 개인을 수사ᆞ체포하거나 구금하는 업무를 주로 수행하는 피용인을 의미한다. 여기에는 위와 같은 활동에서 전보되어 감독 또는 행정 지위에서 근무하는 피용인이 포함된다. 이 항의 목적을 위하여, “구금”에는 교도 시설에 구금된 사람을 경비하는 피용인의 임무가 포함되는 것으로 취급한다. (l) “급여 및 고용 기간ᆞ조건ᆞ특권”이란 모든 피용인 혜택을 포함한다. 여기에는 실질적인 피용인 연금제도에 따라 제공되는 혜택이 포함된다.

제631조(연령 제한)

(a) 40세 이상인 사람 이 장의 차별 금지는 40세 이상의 연령에 도달한 사람에게만 적용된다. (b) 연방 정부의 피용인이나 구직자 이 편 제633a조에 따른 피용인이나 구직자에게 적용되는 인사조치의 경우, 이 편 제633a조의 차별 금지는 40세 이상의 연령에 도달한 사람에게만 적용된다. (c) 실질적인 경영진이나 고위 정책 입안자(1) 피용인의 고용주가 운영하는 연금제도, 이익 분배 체계, 보통 예금 계좌, 이연보상제도 또는 이러한 제도의 결합을 통해 그 피용인이 총액 44,000달러 이상의 연간 퇴직급여를 몰수 불가한 금액으로서 즉시 수령한다면, 이 장은 65세의 연령에 도달하였으며 퇴직 직전 2년의 기간 동안 실질적인 경영진이나 고위 정책 입안직에 고용된 피용인의 강제 퇴직을 금지하는 것으로 해석되지 아니한다. (2) 이 항 제(1)호의 퇴직급여 기준을 적용하는 경우에 퇴직급여가 정액종신연금(추가 수당이 없는 연금을 가리킨다) 이외의 형태로 지급되거나 피용인이 연금제도에 개인 부담금을 불입하거나 적립금을 이전한다면, 피용인이 개인 부담금을 불입하지 아니하거나 적립금을 이전하지 아니하는 정액종신연금(추가 수당이 없는 연금을 가리킨다)의 금액과 전술한 퇴직급여액이 동일하도록 고용기회균등위원회는 재무부 장관과 협의를 하여야 한다. 협의 이후, 퇴직급여액은 시행령에 따라 조정된다.

제632조 [생략됨]

제633조(연방 당국과 주(州) 당국 간 관계)

(a) 주(州) 당국 조치를 대체하는 연방 당국의 조치 이 장은 연령에 따른 차별적 고용 관행에 대하여 유사한 직무를 수행하는 주(州) 당국의 권한에 영향을 미치지 아니한다. 단, 이 장에 따른 조치가 개시되면 해당 조치는 주(州) 당국의 조치를 대체한다. (b) 주(州) 당국의 절차 개시에 따른 연방 당국의 조치에 대한 제한 연령에 따른 고용 차별을 금지하고 주(州) 당국이 이러한 차별적 관행에 대한 구제조치를 허용하거나 모색하도록 하는 법률을 이미 도입한 주(州)에서 불법행위로 주장되는 사건이 발생한 경우에는, 주법(州法)에 따라 관련 절차가 개시된 날로부터 60일 이내에 이 편 제626조에 따라 소송을 제기할 수 없다. 단, 해당 절차가 조기에 종료된 경우는 예외로 한다. 단, 그러한 성격의 주법(州法)이 도입된 다른 주(州)에서는 주법(州法)의 발효 일자로부터 1년 동안 소제기 불가 기간을 60일 대신 120일로 연장한다. 주(州) 당국이 절차의 근거가 되는 사실 관계서를 서명 후 제출하여야 한다는 요건 이외의 사항을 절차 개시 요건으로 부과한다면, 이 항의 목적을 위하여 사실 진술서를 관할 주(州) 당국에 등기 우편으로 발송한 때에 그러한 절차가 개시된 것으로 본다.

제633a조(연방 정부의 고용 시 연령에따른 차별 금지)

(a) 관련 연방 기관 제5편제102조에서 정의된 국방 기관, 제5 편제105조에서 정의된 집행 기관(비할당예산으로 급여가 지급되는 피용인과 구직자를 포함한다), 우정공사와 우편규제위원회, 경쟁직이 소속된 컬럼비아 특별구 정부 부서, 경쟁직이 소속된 연방 정부 사법부 산하 부서, 스미스소니언 협회, 정부간행물실, 정부회계감사원 그리고 의회 도서관에서 40세 이상의 연령에 도달한 피용인이나 구직자에게 적용되는 모든 인사조치(미국 국경선 외부에서 고용된 외국인에 대한 인사조치를 제외한다)에서는 연령에 따른 차별이 없어야 한다.

(b) 고용기회균등위원회와 의회 도서관장의 집행, 구제조치, 고용기회균등위원회의 규칙ᆞ시행령ᆞ명령ᆞ지침, 연방 기관의 준수, 고용기회균등위원회의 권한과 의무, 차별 주장에 대한 최종 조치의 통지, 면제, 실질적 업무 능력

이 항에서 달리 정하는 경우를 예외로 하고, 고용기회균등위원회는 적절한 구제조치를 통하여 제(a)항을 집행할 권한을 가진다. 여기에는 이 조의 정책을 달성하기 위한 피용인의 복직이나 채용이 포함되며, 체불 임금의 지급 여부는 불문한다. 고용기회균등위원회는 이 조에 따른 책임을 이행하는 데 필요하거나 관련이 있다고 판단하는 규칙, 시행령, 명령 및 지침을 공표한다. 고용기회균등위원회는 다음에서 정하는 바를 이행한다. (1) 이 조의 정책을 수행하도록 수립된 모든 기관의 제도 운영 실태를 검토 및 평가하며, 제(a)항의 각 부처나 기관에서 정기적으로(최소 연 2회) 실태 보고서를 접수하고 이를 게시하여야 한다. (2) 연령에 따른 고용 차별에 관한 이해당사자, 이해집단, 이해단체와 협의하고 그러한 이해당사자 등에게 권고한다. (3) 연령에 따른 연방 고용 차별에 대한 이의제기를 접수ᆞ처리하기 위한 절차를 규정한다. 각 관련 부처나 기관의 장은 고용기회균등위원회의 규칙, 시행령, 명령 및 지침을 준수하여야 한다. 아울러, 피용인이나 구직자가 이에 따라 제기한 차별에 대한 이의 사항에 대하여 취한 최종 조치를 관련자에게 고지한다는 내용의 규정도 수립하여야 한다. 고용기회균등위원회는 관련 직위의 임무를수행할 때 연령이 실질적으로 영향을 미치는 요소에 해당한다고 판단하여 최고 연령 기준을 정한 경우에만 이 조에 대한 합리적 면제 조항을 정할 수 있다. 의회 도서관의 고용과 관련하여, 의회 도서관장이 이 항에서 고용기회균등위원회에 부여된 권한을 행사한다.

(c) 민사 소송, 관할권, 구제조치

피해 당사자는 이 장의 목적을 달성하기 위한 법적 구제조치나 형평법상 구제조치를 구하는 민사 소송을 연방 관할법원에 제기할 수 있다.

(d) 고용기회균등위원회에 대한 고지, 고지 기한, 잠재적 피고에 대한 고용기회균등위원회의 통지, 고용기회균등위원회의 불법행위 철폐

연령 차별에 관한 이의를 고용기회균등위원회에 제기하지 아니한 당사자는 소송 제기 의사를 고지한 후 30일이 경과한 후에 이 조에 따른 민사소송을 제기할 수 있다. 이때, 당사자는 불법행위로 주장되는 사건이 발생한 날로부터 180일 이내에 고지를 하여야 한다. 고용기회균등위원회는 소송 제기 의사의 고지서를 수령하면, 해당 소송에서 피고로 취급될 모든 사람에게 이를 즉시 통지하고 불법행위 철폐를 보장하기 위한 모든 조치를 취하도록 한다.

(e) 정부 기관이나 공무원의 의무

이 조는 연방법상 규정에서 요구하는 연령에 따른 고용 차별 금지를 보장하는 책임으로부터 정부 기관이나 공무원을 면제하지 아니한다.

(f) 연방 부처 등의 인사조치에 대한 성문법의 적용

이 조 제(a)항에 규정된 부처, 기관 또는 기타 단체의 인사조치에 대하여는 이 편 제626조제(d)항제(3)호와 제631조제(b)항 그리고 이 조를 제외한 이 장의 규정이 적용되거나 그로부터 영향을 받지 아니한다.

제634조(세출 예산의 허가)

이 장의 이행에 필요한 금액은 책정이 허가된다.