로고

「노동법」 (제115조-제118조,제123조,제127조,제129조,제130조,제131조,제133조-제137조)

• 국가‧지역: 키르기스스탄 • 법률번호: No.106 • 제정일: 2004년 8월 4일 • 개정일: 2019년 12월 31일

Статья 115. Компенсация за работу в выходной и нерабочий праздничный день

Работа в выходной и нерабочий праздничный день может компенсироваться по соглашению сторон предоставлением другого дня отдыха или присоединением к трудовому отпуску, или в денежной форме не менее чем в двойном размере.

Статья 116. Ежегодные оплачиваемые отпуска

Работникам предоставляются ежегодные отпуска с сохранением места работы (должности) и среднего заработка.

Статья 117. Продолжительность ежегодного основного оплачиваемого отпуска

Ежегодный основной оплачиваемый отпуск предоставляется работникам продолжительностью 28 календарных дней. Ежегодный основной оплачиваемый отпуск продолжительностью более 28 календарных дней (удлиненный основной отпуск) предоставляется работникам в соответствии с настоящим Кодексом и иными законами.

Статья 118. Удлиненный основной отпуск

Удлиненный основной отпуск продолжительностью более 28 календарных дней устанавливается: 1) государственным служащим в соответствии с законом Кыргызской Республики; 2) работникам в возрасте до 18 лет (в том числе принятым для прохождения производственного обучения) и лицам с ограниченными возможностями здоровья - 30 календарных дней. Если работнику исполнилось 18 лет или его инвалидность снята в течение рабочего года, за который предоставлен удлиненный основной отпуск, продолжительность последнего не уменьшается; 3) работникам предприятий лесной промышленности и лесного хозяйства - 30 календарных дней. Перечень производств, работ, профессий и должностей, работа в которых дает право на удлиненный основной отпуск определяется Правительством Кыргызской Республики.

Статья 123. Исчисление продолжительности ежегодных оплачиваемых отпусков

Продолжительность ежегодных основного и дополнительных оплачиваемых отпусков работников исчисляется в календарных днях. Нерабочие праздничные дни, приходящиеся на период отпуска, в число календарных дней отпуска не включаются и не оплачиваются. В случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, иными нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права, соглашениями, коллективными и трудовыми договорами, продолжительность ежегодного основного оплачиваемого отпуска рассчитывается в рабочих днях по графику шестидневной рабочей недели. При исчислении общей продолжительности ежегодного оплачиваемого отпуска дополнительные оплачиваемые отпуска суммируются с ежегодным основным оплачиваемым отпуском.

Статья 127. Оформление и учет отпусков

Отпуска оформляются приказом (распоряжением, постановлением) или запиской об отпуске, которые подписываются от имени работодателя уполномоченным лицом. Работодатель обязан обеспечить учет отпусков. Примерная форма записки об отпуске устанавливается Правительством Кыргызской Республики.

Статья 129. Продление или перенесение ежегодного оплачиваемого отпуска

Ежегодный оплачиваемый отпуск должен быть продлен в случаях: - временной нетрудоспособности работника; - выполнения работником во время ежегодного оплачиваемого отпуска государственных обязанностей, если законом предусмотрено для этого освобождение от работы; - в других случаях, предусмотренных законами, коллективными договорами или локальными нормативными актами организации. Если причины, перечисленные в части первой настоящей статьи, наступили до начала отпуска, отпуск по желанию работника переносится на другое время текущего рабочего года, определяемое по соглашению между работником и работодателем. Работник обязан письменно уведомить работодателя о причинах, препятствующих использованию отпуска в запланированный срок, и о продлении отпуска. Отпуск по заявлению работника переносится на другой срок, если работнику своевременно не была произведена оплата за время отпуска либо работник был предупрежден о времени начала отпуска позднее чем за 2 недели до его начала. В исключительных случаях, когда предоставление отпуска работнику в текущем рабочем году может неблагоприятно отразиться на нормальном ходе работы организации, допускается с согласия работника перенесение отпуска на следующий рабочий год. Запрещается непредоставление ежегодного оплачиваемого отпуска в течение 2 лет подряд, а также непредоставление ежегодного оплачиваемого отпуска работникам в возрасте до 18 лет и работникам, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда. В случае непредоставления ежегодного оплачиваемого отпуска работник не теряет права на его использование или денежную компенсацию за все годы невыхода в отпуск.

Статья 130. Разделение ежегодного оплачиваемого отпуска на части. Отзыв из отпуска

По соглашению между работником и работодателем ежегодный оплачиваемый отпуск может быть разделен на части. При этом продолжительность первой части должна быть не менее 14 календарных дней. Отзыв работника из отпуска допускается только с его согласия. Неиспользованная в связи с этим часть отпуска должна быть предоставлена по выбору работника в удобное для него время в течение текущего рабочего года или присоединена к отпуску за следующий рабочий год. Не допускается отзыв из отпуска работников в возрасте до 18 лет, беременных женщин и работников, занятых на работах с вредными и (или) опасными условиями труда.

Статья 131. Замена ежегодного оплачиваемого отпуска денежной компенсацией

Часть отпуска, превышающая 14 календарных дней, по письменному заявлению работника может быть заменена денежной компенсацией. Замена ежегодного основного оплачиваемого отпуска денежной компенсацией не допускается в отношении работников в возрасте до 18 лет, а также работников, занятых на тяжелых работах и работах с вредными и (или) опасными условиями труда.

Статья 133. Отпуска без сохранения заработной платы

По семейным обстоятельствам и другим уважительным причинам работнику, по его письменному заявлению, может быть предоставлен отпуск без сохранения заработной платы, продолжительность которого определяется по соглашению между работником и работодателем. Работодатель обязан на основании заявления работника предоставить отпуск без сохранения заработной платы в следующих случаях: участникам Великой Отечественной войны и приравненным к ним по льготам лицам, участникам ликвидации аварии на Чернобыльской АЭС - до 14 календарных дней в году; родителям и женам (мужьям) военнослужащих, погибших вследствие ранения, контузии или увечья, полученных при защите страны, либо вследствие заболевания, связанного с пребыванием на фронте, - до 14 календарных дней в году; работающим лицам с ограниченными возможностями здоровья - до 60 календарных дней в году; работникам - в случае рождения ребенка, регистрации брака, смерти близких родственников - до 5 календарных дней; в других случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, иными законодательными актами либо коллективным договором. В период нахождения работника в отпуске без сохранения заработной платы за ним сохраняется место работы (должность). Не допускается отправление работника в отпуск без сохранения заработной платы по инициативе работодателя.

Статья 134. Право отдельных категорий работников на использование ежегодного трудового отпуска в любое удобное для них время или в определенный период

Право на использование ежегодного трудового отпуска в любое удобное для работника время предоставляется: 1) работникам, имеющим двух и более детей в возрасте до 14 лет или ребенка с ограниченными возможностями здоровья в возрасте до 18 лет; 2) работникам - участникам Великой Отечественной войны и приравненным к ним по льготам лицам; 3) работникам, которым это право предоставлено Законом Кыргызской Республики "О социальной защите граждан Кыргызской Республики, пострадавших вследствие чернобыльской катастрофы"; 4) лицам с ограниченными возможностями здоровья. Право на внеочередное использование трудового отпуска в определенный период предоставляется в любое удобное для них время года: 1) работникам в возрасте до 18 лет - в летнее время (июнь- август); 2) работникам, обучающимся без отрыва от производства в общеобразовательных, начальных, средних профессиональных и высших учебных заведениях, - перед проведением или во время проведения установочных занятий, выполнения учебных работ, сдачи экзаменов и зачетов; 3) работникам, жены которых находятся в отпуске по беременности и родам, - в период этого отпуска; 4) работающим по совместительству - одновременно с отпуском по основной работе; 5) беременным женщинам; 6) одиноким матерям, имеющим ребенка в возрасте до 14 лет.

Статья 135. Порядок исчисления продолжительности трудового отпуска пропорционально отработанному времени

Продолжительность трудового отпуска пропорционально отработанному в рабочем году времени исчисляется путем умножения величины отпуска, приходящегося на один месяц, на количество отработанных месяцев в рабочем году. В общей продолжительности дней отпуска, пропорциональной доле отработанного времени, десятые доли, равные 0,5 и больше, округляются до 1 дня, а меньше 0,5 исключаются из подсчета. Расчет отработанных в рабочем году полных месяцев производится следующим образом: 1) подсчитываются дни, включаемые в рабочий год; 2) полученная сумма делится на среднемесячное число рабочих дней за год; 3) остаток дней, составляющий 13 и больше рабочих дней, округляется до полного месяца, а составляющий меньше 13 рабочих дней из подсчета исключается.

Статья 136. Отпуска по беременности и родам

Женщинам по их заявлению и на основании медицинского заключения предоставляется отпуск по беременности и родам в порядке, предусмотренном статьей 307 настоящего Кодекса.

Статья 137. Отпуска по уходу за ребенком

Работнику по заявлению предоставляется дополнительный отпуск без сохранения заработной платы по уходу за ребенком до достижения ребенком возраста трех лет. По соглашению сторон отпуск по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет может быть предоставлен в любое время и любой продолжительности. Отпуска по уходу за ребенком могут быть использованы полностью или по частям также отцом ребенка, бабушкой, дедом, другим родственником или опекуном, фактически осуществляющим уход за ребенком. По заявлению женщины или лиц, указанных в части второй настоящей статьи, во время нахождения в отпусках по уходу за ребенком они могут работать на условиях неполного рабочего времени или на дому. За указанными работниками за время отпусков по уходу за ребенком сохраняется место работы (должность). Отпуска по уходу за ребенком засчитываются в общий трудовой стаж, а также в стаж работы по специальности (кроме случаев назначения пенсии на льготных условиях, за выслугу лет и других случаях, установленных иными нормативными правовыми актами).

「노동법」 (제115조-제118조,제123조,제127조,제129조,제130조,제131조,제133조-제137조)

• 국가‧지역: 키르기스스탄 • 법률번호: No.106 • 제정일: 2004년 8월 4일 • 개정일: 2019년 12월 31일

제115조. 주말 및 휴일 근로일에 대한 보상

주말 및 휴일에 근로하는 경우, 쌍방의 합의에 따라 대체 휴무 일 제공 또는 연차휴가의 추가 또는 일급의 2배 이상에 해당 하는 금전적 지급을 통하여 보 상할 수 있다.

제116조. 연차유급휴가

근로자는 근무지(직무)와 평균 임금을 유지하면서 연차휴가를 제공받는다.

제117조. 기본연차유급휴가의 기 간

근로자는 28일의 기본연차유급 휴가를 제공받는다. 28일 이상의 기본연차유급휴가 (추가연차유급휴가)는 이 법 및 그 밖의 법률에 따라 제공된다.

제118조. 추가연차유급휴가

28일 이상의 추가연차유급휴가 는 다음에 해당하는 근로자에 게 다음과 같이 제공된다. 1) 키르기스스탄 공화국 법률 에 의거한 공무원 2) 18세 미만의 근로자(직업 훈련 중인 자 포함) 및 장애 인 – 30일. 추가연차유급휴가가 제공된 근무 년도에 근로자가 18세가 되었거나 근로자의 장애가 제 거된 경우라도, 상기 기간은 축소되지 아니한다. 3) 임업 근로자 – 30일. 추가연차유급휴가의 권리가 보장되는 산업, 근로, 직업 및 직무에 대한 목록은 키르기스 스탄 공화국 정부에 의해 규 정된다.

제123조. 연차유급휴가의 산정

연차유급휴가 및 추가 연차유 급휴가의 기간은 달력상의 일 자대로 산정된다. 휴가 기간에 해당하는 휴일은 휴가일수에 포함되지 아니하며 무급이다. 이 법과 그 밖의 근로권, 협정, 단체협약 및 근로계약 규정을 포함하는 법률에 명시된 경우, 연차유급휴가는 주6일근로제 근무일정에 따른 근무일이 산 정된다. 연차유급휴가의 총 기간을 산 정할 시, 기본연차유급휴가에 추가연차유급휴가를 합산한다.

제127조. 휴가의 승인 및 등록

휴가는 권한이 있는 자가 사용 자를 대신하여 서명한 명령(지 시, 결정) 또는 휴가기록부에 의하여 승인된다. 사용자는 휴가의 등록을 보장 하여야 한다. 휴가기록부의 형식은 키르기스 스탄 공화국 정부에 의해 규정 된다.

제129조. 연차유급휴가의 연장 또는 이월

연차유급휴가는 다음의 경우 연장되어야 한다. - 근로자가 일시적으로 근무가 불가한 경우 - 연차유급휴가기간 중 국가의 의무를 수행하는 경우, 다만 근 로 면제에 대하여 법으로 규정 된 경우에 한함 - 법률, 단체협약 또는 기타 내 부규정에 명시된 그 밖의 경우. 이 조 첫번째 항에서 열거된 사유가 휴가의 시작 전에 발생 한 경우, 근로자의 요청에 따라 휴가는 근로자와 사용자 간의 합의에 따라 현 근로 년도 내 다른 시간으로 이월된다. 근로자는 예정한 휴가의 사용 을 방해하는 사유 및 휴가의 연장에 대하여 사용자에게 서 면 통보할 의무가 있다. 근로자가 휴가 기간 중 적시에 임금을 받지 못하였거나, 휴가 시작 전 2주 내에 휴가 시작 시간에 대한 경고를 받지 못한 경우, 근로자의 요청에 따라 휴 가는 이월된다. 해당 근무 년도에 근로자에게 휴가를 제공하는 것이 조직의 정상적인 업무에 부정적인 영 향을 미칠 수 있는 경우, 근로 자의 동의 하에 휴가는 다음해 로 이월이 허용된다. 2년 연속 연차유급휴가를 제공 하지 아니하거나, 18세 미만의 근로자 및 유해하거나 위험한 근로조건에서 근로하는 자에게 연차유급휴가를 제공하지 아니 하는 것은 금지된다. 연차유급휴가를 제공하지 아니 한 경우, 근로자는 이를 사용할 권리 또는 모든 휴가에 대한 금전적 보상을 받을 권리를 상 실하지 아니한다.

제130조. 연차유급휴가의 분할. 휴가 중 복귀

근로자와 사용자의 합의에 따 라 연차유급휴가는 부분적으로 분할할 수 있다. 이 경우 휴가의 일부분이 14일 미만 이어서는 안된다. 근로자의 휴가 중 복귀는 오직 근로자의 동의가 있어야만 가 능하다. 복귀로 인하여 미사용 된 휴가 는 근로자의 선택에 따라 해당 근무 년도 또는 차기 근무 년 도 중 원하는 때에 사용할 수 있다. 18세 미만의 근로자자, 임신한 여성 및 유해하거나 위험한 근 로조건에서 근로하는 자는 휴 가 중 업무복귀가 허용되지 아 니한다.

제131조. 연차유급휴가를 대체하 는 금전적 보상

14일을 초과하는 휴가의 일부 는 근로자의 서면요청에 따라 금전적 보상으로 대체될 수 있 다. 기본연차유급휴가의 금전적 대 체는 18세 미만의 근로자, 중노 동 및 유해하거나 위험한 근로 조건에서 근로하는 자에게는 허용되지 아니한다.

제133조. 무급휴가

근로자 가정에 대한 문제 및 그 밖의 정당한 사유가 있을 경우, 근로자는 서면요청을 통 하여 무급휴가를 사용할 수 있 으며, 이 때 무급휴가의 기간은 사용자와의 합의에 따라 결정 된다. 사용자는 근로자의 서면요청을 근거로 하여 다음과 같은 근로 자에게 무급휴가를 제공한다. 조국전쟁 참전용사 및 체르노 빌 원전사고 피해자 – 연중 최 대 14일 군복무 중 상처, 타박상, 신체 손상 또는 전선에서의 근무로 발생한 질병으로 인해 사망한 군인의 부모 및 배우자 – 연중 최대 14일 장애인 – 연중 최대 60일 출산, 혼인, 친족 사망의 경우 – 최대 5일 이 법, 관련 법률 또는 단체협 약에 규정된 그 밖의 경우. 무급휴가 기간 동안 근로자의 근무지(직위)는 유지된다. 사용자가 주도하여 근로자에게 무급휴가를 제공하는 것은 허 용되지 아니한다.

제134조. 특정근로자의 연차유급 휴가 사용 시 시간 및 기간 선택 에 대한 재량권

다음에 해당하는 자는 원하는 시간과 기간 동안 연차유급휴 가를 사용할 권리가 있다. 1) 14세 미만인 2명 및 그 이 상의 자녀, 18세 미만인 장애 인인 자녀를 둔 근로자 2) 조국전쟁 참전용사 및 이 들과 동등한 혜택을 받는 근 로자 3) 키르기스스탄 공화국 ''체 르노빌 원전사고 피해자의 사 회보장에 관한 법''에 따른 권 리를 제공받은 근로자 4) 장애인 다음에 해당하는 자는 특정 기 간 동안 연차유급휴가를 언제 든지 사용할 특별 권리가 있다. 1) 18세 미만의 근로자 – 하계 기간(6월-8월) 2) 근로의 중단없이 일반, 초 등, 중등, 고등 교육기관에서 학습하는 근로자 – 수업 시작 이전 또는 수업 중, 학업, 시 험 및 테스트를 수행해야 하 는 때 3) 배우자가 출산 휴가중인 근로자 – 배우자의 휴가 기간 4) 겸직근로자 – 대표 근무지 의 휴가와 동일한 기간 5) 임신한 여성 6) 14세 미만의 자녀를 둔 배 우자가 없는 여성.

제135조. 근로시간에 비례하는 휴가시간의 산정 절차

근무 년도 내 근로한 시간에 비례하는 휴가시간은 1개월 간 의 휴가일수에 근무 년도 내 근로한 개월 수를 곱하여 산정 된다. 총 휴가시간에서의 근로시간 비율은, 0.5일이거나 그 이상인 경우 1일로 반올림되며, 0.5일보 다 작은 경우 산입하지 아니한 다. 근무 년도 내 근무한 총 개월 수는 다음과 같이 산정한다. 1) 근무 년도에 포함된 근로 일수의 계산 2) 연간 수령한 임금을 월평 균근로일로 나누어 계산 3) 13일 및 그 이상의 근로일 은 1개월로 반올림, 13일 이하 의 경우 제외

제136조. 출산휴가

신청 또는 의학적 소견에 따라 여성은 이 법 제307조에 규정 된 절차에 따라 출산 휴가를 제공받는다.

제137조. 육아휴직

근로자는 요청에 따라 자녀가 3세가 될 때까지 돌봄을 위한 추가적인 무급 휴가를 제공받 을 수 있다. 쌍방의 합의에 따 라 자녀가 3세가 될 때까지는 언제든지 휴가를 사용할 수 있 다. 육아휴직은 전체 또는 부분적 으로 사용할 수 있으며, 실질적 으로 아동을 양육하는 아동의 부, 조모, 조부, 그 밖의 친족이 나 후견인에 의해서도 사용될 수 있다. 이 조 제2항에 명시된 자 또는 여성의 요청에 따라, 육아 휴직 중 파트타임 또는 재택근무를 수행할 수 있다. 상기 근로자는 육아휴직 동안 자신의 근로지(직위)가 유지된 다. 출산휴가는 총 근로연한, 또는 특별 근로연한(근속기간 동안 우대조건의 연금 수령 지정 및 그 밖의 법률에 명시된 경우는 제외)에 산입된다.