CONVENTION ON ACCESS TO INFORMATION, PUBLIC PARTICIPATION IN DECISION-MAKING AND ACCESS TO JUSTICE IN ENVIRONMENTAL MATTERS
CONVENTION SUR L'ACCES
A
L'INFORMATION, LA
PARTICIPATION DU PUBLIC AU PROCESSUS DECISIONNEL ET L' ACCES
A
LA JUSTICE EN MATIERE D'ENVIRONNEMENT
KOHBEHIJ;IiJI O )J.OCTYTIE K MH
The Parties to this Convention, Recalling principle l of the Stockholm Declaration on the Human Environment, Recalling also principle 10 of the Rio Declaration on Environment and Development, Recalling further General Assembly resolutions 37/7 of 28 October 1982 on the World Charter for Nature and 45/94 of 14 December 1990 on the need to ensure a healthy environment for the well-being of individuals, Recalling the European Charter on Environment and Health adopted at the First European Conference on Environment and Health of the World Health Organization in Frankfurt-am-Main, Germany, on 8 December 1989, Affirming the need to protect, preserve and improve the state of the environment and to ensure sustainable and environmentally sound development, Recognizing that adequate protection of the environment is essential to human well-being and the enjoyment of basic human rights, including the right to life itself, Recognizing also that every person has the right to live in an environment adequate to his or her health and well-being, and the duty, both individually and in association with others, to protect and improve the environment for the benefit of present and future generations, Considering that, to be able to assert this right and observe this duty, citizens must have access to information, be entitled to participate in decision-making and have access to justice in environmental matters, and acknowledging in this regard that citizens may need assistance in order to exercise their rights, Recognizing that, in the field of the environment, improved access to information and public participation in decision-making enhance the quality and the implementation of decisions, contribute to public awareness of environmental issues, give the public the opportunity to express its concerns and enable public authorities to taKe due account of such concerns, Aiming thereby to further the accountability of and transparency in decision-making and to strengthen public support for decisions on the environment, Recoqnizing the desirability of transparency in all branches of government and inviting legislative bodies to implement the principles of this Convention in their proceedings, Recognizing also that the public needs to be aware of the procedures for participation in environmental decision-making, have free access to them and know how to use them, Recognizing further the importance of the respective roles that individual citizens, non-governmental organizations and the private sector can play in environmental protection, Desiring to promote environmental education to further the understanding of the environment and sustainable development and to encourage widespread public awareness of, and participation in, decisions affecting the environment and sustainable development, Noting, in this context, the importance of making use of the media and of electronic or other, future forms of communication, Recognizing the importance of fully integrating environmental considerations in governmental decision-making and the consequent need for public authorities to be in possession of accurate, comprehensive and up-to-date environmental information, Acknowledging that public authorities hold environmental information in the public interest, Concerned that effective judicial mechanisms should be accessible to the public, including organizations, so that its legitimate interests are protected and the law is enforced, Noting the importance of adequate product information being provided to consumers to enable them to make informed environmental choices, Recognizing the concern of the public about the deliberate release of genetically modified organisms into the environment and the need for increased transparency and greater public participation in decision-making in this field, Convinced that the implementation of this Convention will contribute to strengthening democracy in the region of the United Nations Economic Commission for Europe (ECE), Conscious of the role played in this respect by ECE and recalling, inter alia, the ECE Guidelines on Access to Environmental Information and Public Participation in Environmental Decision-making endorsed in the Ministerial Declaration adopted at the Third Ministerial Conference "Environment for Europe" in Sofia, Bulgaria, on 25 October 1995, Bearing in mind the relevant provisions in the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context, done at Espoo, Finland, on 25 February 1991, and the Convention on the Transboundary Effects of Industrial Accidents and the Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes, both done at Helsinki on 17 March 1992, and other regional conventions, Conscious that the adoption of this Convention will have contributed to the further strengthening of the "Environment for Europe" process and to the results of the Fourth Ministerial Conference in Aarhus, Denmark, in June 1998, Have agreed as follows:
1 In order to contribute to the protection of the right of every person of present and future generations to live in an environment adequate to his or her health and well-being, each Party shall guarantee the rights of access to information, public participation in decision-making, and access to justice in environmental matters in accordance with the provisions of this Convention.
For the purposes of this Convention,
"Party" means, unless the text otherwise indicates, a Contracting Party to this Convention;
"Public authority" means: (a) Government at national, regional and other level; (b) Natural or legal persons performing public administrative functions under national law, including specific duties, activities or services in relation to the environment; (c) Any other natural or legal persons having public responsibilities or functions, or providing public services, in relation to the environment, under the control of a body or person falling within subparagraphs (a) or (b) above; (d) The institutions of any regional economic integration organization referred to in article 17 which is a Party to this Convention. This definition does not include bodies or institutions acting in a judicial or legislative capacity;
"Environmental information" means any information in written, visual, aural, electronic or any other material form on: (a) The state of elements of the environment, such as air and atmosphere, water, soil, land, landscape and natural sites, biological diversity and its components, including genetically modified organisms, and the interaction among these elements; (b) Factors, such as substances, energy, noise and radiation, and activities or measures, including administrative measures, environmental agreements, policies, legislation, plans and programmes, affecting or likely· to affect the elements of the environment within the scope of subparagraph (a) above, and cost-benefit and other economic analyses and assumptions used in environmental decision-making; (c) The state of human health and safety, conditions of human life, cultural sites and built structures, inasmuch as they are or may be affected by the state of the elements of the environment or, through these elements, by the factors, activities or measures referred to in subparagraph (b) above;
"The public" means one or more natural or legal persons, and, in accordance with national legislation or practice, their associations, organizations or groups;
"The public concerned" means the public affected or likely to be affected by, or having an interest in, the environmental decision-making; for the purposes of this definition, non-governmental organizations promoting environmental protection and meeting any requirements under national law shall be deemed to have an interest.
l. Each Party shall take the necessary legislativ , regulatory and other measures, including measures to achieve compatibility between the provisions implementing the information, public participation and access-to-justice provisions in this Convention, as well as proper enforcement measures, to establish and maintain a clear, transparent and consistent framework to implement the provisions of this Convention.
Each Party shall endeavour to ensure that officials and authorities assist and provide guidance to the public in seeking access to information, in facilitating participation in decision-making and in seeking access to justice in environmental matters.
Each Party shall promote environmental education and environmental awareness among the public, especially on how to obtain access to information, to participate in decision-making and to obtain access to justice in environmental matters.
Each Party shall provide for appropriate recognition of and support to associations, organizations or groups promoting environmental protection and ensure that its national legal system is consistent with this obligation.
The provisions of this Convention shall not affect the right of a Party to maintain or introduce measures providing for broader access to information, more extensive public participation in decision-making and wider access to justice in environmental matters than required by this Convention.
This Convention shall not require any derogation from existing rights of access to information, public participation in decision-making and access to justice in environmental matters.
Each Party shall promote the application of the principles of this Convention in international environmental decision-making processes and within the framework of international organizations in matters relating to the environment.
Each Party shall ensure that persons exercising their rights in conformity with the provisions of this Convention shall not be penalized, persecuted or harassed in any way for their involvement. This provision shall not affect the powers of national courts to award reasonable costs in judicial proceedings.
Within the scope of the relevant provisions of this Convention, the public shall have access to information, have the possibility to participate in decision-making and have access to justice in environmental matters without discrimination as to citizenship, nationality or domicile and, in the case of a legal person, without discrimination as to where it has its registered seat or an effective centre of its activities.
Each Party shall ensure that, subject to the following paragraphs of this article, public authorities, in response to a request for environmental information, make such information available to the public, within the framework of national legislation, including, where requested and subject to subparagraph (b} below, copies of the actual documentation containing or comprising such information: (a) Without an interest having to be stated; (b) In the form requested unless: (i) It is reasonable for the public authority to make it available in another form, in which case reasons shall be given for making it available in that form; or (ii) The information is already publicly available in another form.
The environmental information referred to in paragraph 1 above shall be made available as soon as possible and at the latest within one month after the request has been submitted, unless the volume and the complexity of the information justify an extension of this period up to two months after the request. The applicant shall be informed of any extension and of the reasons justifying it.
A request for environmental information may be refused if: (a) The public authority to which the request is addressed does not hold the environmental information requested; (b) The request is manifestly unreasonable or formulated in too general a manner; or (c) The request concerns material in the course of completion or concerns internal communications of public authorities where such an exemption is provided for in national law or customary practice, taking into account the public interest served by disclosure.
A request for environmental information may be refused if the disclosure would adversely affect: (a) The confidentiality of the proceedings of public authorities, where such confidentiality is provided for under national law; (b) International relations, national defence or public security; (c) The course of justice, the ability of a person to receive a fair trial or the ability of a public authority to conduct an enquiry of a criminal or disciplinary nature; (d) The confidentiality of commercial and industrial information, where such confidentiality is protected by law in order to protect a legitimate economic interest. Within this framework, information on emissions which is relevant for the protection of the environment shall be disclosed; (e) Intellectual property rights; (f) The confidentiality of personal data and/or files relating to a natural person where that person has not consented to the disclosure of the information to the public, where such confidentiality is provided for in national law; (g) The interests of a third party which has supplied the information requested without that party being under or capable of being put under a legal obligation to do so, and where that party does not consent to the release of the material; or (h) The environment to which the information relates, such as the breeding sites of rare species. The aforementioned grounds for refusal shall be interpreted in a restrictive way, taking into account the public interest served by disclosure and taking into account whether the information requested relates to emissions into the environment.
Where a public authority does not hold the environmental information requested, this public authority shall, as promptly as possible, inform the applicant of the public authority to which it believes it is possible to apply for the information requested or transfer the request to that authority and inform the applicant accordingly.
Each Party shall ensure that, if information exempted from disclosure under paragraphs 3 (c) and 4 above can be separated out without prejudice to the confidentiality of the information exempted, public authorities make available the remainder of the environmental information that has been requested.
A refusal of a request shall be in writing if the request was in writing or the applicant so requests. A refusal shall state the reasons for the refusal and give information on access to the review procedure provided for in accordance with article 9. The refusal shall be made as soon as possible and at the latest within one month, unless the complexity of the information justifies an extension of this period up to two months after the request. The applicant shall be informed of any extension and of the reasons justifying it.
Each Party may allow its public authorities to make a charge for supplying information, but such charge shall not exceed a reasonable amount. Public authorities intending to make such a charge for supplying information shall make available to applicants a schedule of charges which may be levied, indicating the circumstances in which they may be levied or waived and when the supply of information is conditional on the advance payment of such a charge.
Each Party shall ensure that: (a) Public authorities possess and update environmental information which is relevant to their functions; (b) Mandatory systems are established so that there is an adequate flow of information to public authorities about proposed and existing activities which may significantly affect the environment; (c) In the event of any imminent threat to human health or the environment, whether caused by human activities or due to natural causes, all information which could enable the public to take measures to prevent or mitigate harm arising from the threat and is held by a public authority is disseminated immediately and without delay to members of the public who may be affected.
Each Party shall ensure that, within the framework of national legislation, the way in which public authorities make environmental information available to the public is transparent and that environmental information is effectively accessible, inter alia, by: (a) Providing sufficient information to the public about the type and scope of environmental information held by the relevant public authorities, the basic terms and conditions under which such information is made available and accessible, and the process by which it can be obtained; (b) Establishing and maintaining practical arrangements, such as: {i) Publicly accessible lists, registers or files; (ii) Requiring officials to support the public in seeking access to information under this Convention; and (iii) The identification of points of contact; and (c) Providing access to the environmental information contained in lists, registers or files as referred to in subparagraph (b) (i) above free of charge.
Each Party shall ensure that environmental information progressively becomes available in electronic databases which are easily accessible to the public through public telecommunications networks. Information accessible in this form should include: (a) Reports on the state of the environment, as referred to in paragraph 4 below; (b) Texts of legislation on or relating to the environment; (c) As appropriate, policies, plans and programmes on or relating to the environment, and environmental agreements; and (d) Other information, to the extent that the availability of such information in this form would facilitate the application of national law implementing this Convention, provided that such information is already available in electr9nic form.
Each Party shall, at regular intervals not exceeding three or four years, publish and disseminate a national report on the state of the environment, including information on the quality of the environment and information on pressures on the environment.
Each Party shall take measures within the framework of its legislation for the purpose of disseminating, inter alia: (a) Legislation and policy documents such as documents on strategies, policies, programmes and action plans relating to the environment, and progress reports on their implementation, prepared at various levels of government; (b) International treaties, conventions and agreements on environmental issues; and (c) Other significant international documents on environmental issues, as appropriate.
Each impact on impact of framework means.
of voluntary eco-labelling or eco-auditing schemes or by other
Each Party shall: (a) Publish the facts and analyses of facts which it considers relevant and important in framing major environmental policy proposals; (b) Publish, or otherwise make accessible, available explanatory material on its dealings with the public in matters falling within the scope of this Convention; and (c) Provide in an appropriate form information on the performance of public functions or the provision of public services relating to the environment by government at all levels.
Each Party shall develop mechanisms with a view to ensuring that sufficient product information is made available to the public in a manner which enables consumers to make informed environmental choices.
Each Party shall take steps to establish progressively, taking into account international processes where appropriate, a coherent, nationwide system of pollution inventories or registers on a structured, computerized and publicly accessible database compiled through standardized reporting. Such a system may include inputs, releases and transfers of a specified range of substances and products, including water, energy and resource use, from a specified range of activities to environmental media and to on-site and off-site treatment and disposal sites.
Nothing in this article may prejudice the right of Parties to refuse to disclose certain environmental information in accordance with article 4, paragraphs 3 and 4.
Each Party: (a) Shall apply the provisions of this article with respect to decisions on whether to permit proposed activities listed in annex I; (b) Shall, in accordance with its national law, also apply the provisions of this article to decisions on proposed activities not listed in annex I which may have a significant effect on the environment. To this end, Parties shall determine whether such a proposed activity is subject to these provisions; and (c) May decide, on a case-by-case basis if so provided under national law, not to apply the provisions of this article to proposed activities serving national defence purposes, if that Party deems that such application would have an adverse effect on these purposes.
The public concerned shall be informed, either by public notice or individually as appropriate, early in an environmental decision-making procedure, and in an adequate, timely and effective manner, inter alia, of: (a) The proposed activity and the application on which a decision will be taken; (b) The nature of possible decisions or the draft decision; (c) The public authority responsible for making the decision; (d) The envisaged procedure, including, as and when this information can be provided: (i) The commencement of the procedure; (ii) The opportunities for the public to participate; (iii) The time and venue of any envisaged public hearing; (iv) An indication of the public authority from which relevant information can be obtained and where the relevant information has been deposited for examination by the public; (v) An indication of the relevant public authority or any other official body to which comments or questions can be submitted and of the time schedule for transmittal of comments or questions; and (vi) An indication of what environmental information relevant to the proposed activity is available; and (e) The fact that the activity is subject to a national or transboundary environmental impact assessment procedure.
The public participation procedures shall include reasonable time-frames for the different phases, allowing sufficient time for informing the public in accordance with paragraph 2 above and for the public to prepare and participate effectively during the environmental decision-making.
Each Party shall provide for early public participation, when all options are open and effective public participation can take place. s. Each Party should, where appropriate, encourage prospective applicants to identify the public concerned, to enter into discussions, and to provide information regarding the objectives of their application before applying for a permit.
Each Party shall require the competent public authorities to give the public concerned access for examination, upon request where so required under national law, free of charge and as soon as it becomes available, to all information relevant to the decision-making referred to in this article that is available at the time of the public participation procedure, without prejudice to the right of Parties to refuse to disclose certain information in accordance with article 4, paragraphs 3 and 4. The relevant information shall include at least, and without prejudice to the provisions of article 4: (a) A description of the site and the physical and technical characteristics of the proposed activity, including an estimate of the expected residues and emissions; (b) A description of the significant effects of the proposed activity on the environment; (c) A description of the measures envisaged to prevent and/or reduce the effects, including emissions; (d) A non-technical summary of the above; (e) An outline of the main alternatives studied by the applicant; and (f) In accordance with national legislation, the main reports and advice issued to the public authority at the time when the public concerned shall be informed in accordance with paragraph 2 above.
Procedures for public participation shall allow the public to submit, in writing or, as appropriate, at a public hearing or enquiry with the applicant, any comments, information, analyses or opinions that it considers relevant to the proposed activity.
Each Party shall ensure that in the decision due account is taken of the outcome of the public participation.
Each Party shall ensure that, when the decision has been taken by the public authority, the public is promptly informed of the decision in accordance with the appropriate procedures. Each Party shall make accessible to the public the text of the decision along with the reasons and considerations on which the decision is based.
Each Party shall ensure that, when a public authority reconsiders or updates the operating conditions for an activity referred to in paragraph 1, the provisions of paragraphs 2 to 9 of this article are applied mutatis mutandis, and where appropriate.
Each Party shall, within the framework of its national law, apply, to the extent feasible and appropriate, provisions of this article to decisions on whether to permit the deliberate release of genetically modified organisms into the environment.
7 Each Party shall make appropriate practical and/or other provisions for the public to participate during the preparation of plans and programmes relating to the environment, within a transparent and fair framework, having provided the necessary information to the public. Within this framework, article 6, paragraphs 3, 4 and 8, shall be applied. The public which may participate shall be identified by the relevant public authority, taking into account the objectives of this Convention. To the extent appropriate, each Party shall endeavour to provide opportunities for public participation in the preparation of policies relating to the environment.
Each Party shall strive to promote effective public participation at an appropriate stage, and while options are still open, during the preparation by public authorities of executive regulations and other generally applicable' legally binding rules that may have a significant effect on the environment. To this end, the following steps should be taken: (a) Time-frames sufficient for effective participation should be fixed; {b) Draft rules should be published or otherwise made publicly available; and {c) The public should be given the opportunity to comment, directly or through representative consultative bodies. The result of the public participation shall be taken into account as far as possible.
Each Party shall, within the framework of its national legislation, ensure that any person who considers that his or her request for information under article 4 has been ignored, wrongfully refused, whether in part or in full, inadequately answered, or otherwise not dealt with in accordance with the provisions of that article, has access to a review procedure before a court of law or another independent and impartial body established by law. In the circumstances where a Party provides for such a review by a court of law, it shall ensure that such a person also has access to an expeditious procedure established by law that is free of charge or inexpensive for reconsideration by a public authority or review by an independent and impartial body other than a court of law. Final decisions under this paragraph l shall be binding on the public authority holding the information. Reasons shall be stated in writing, at least where access to information is refused under this paragraph.
Each Party shall, within the framework of its national legislation, ensure that members of the public concerned (a) Having a sufficient interest or, alternatively, (b) Maintaining impairment of a right, where the administrative procedural law of a Party requires this as a precondition, What constitutes a sufficient interest and impairment of a right shall be determined in accordance with the requirements of national law and consistently with the objective of giving the public concerned wide access to justice within the scope of this Convention. To this end, the interest of any non-governmental organization meeting the requirements referred to in
rights capable of being impaired for the purpose of subparagraph (b} above. The provisions of this paragraph 2 shall not exclude the possibility of a preliminary review procedure before an administrative authority and shall not affect the requirement of exhaustion of administrative review procedures prior to recourse to judicial review procedures, where such a requirement exists under national law.
In addition and without prejudice to the review procedures referred to in paragraphs 1 and 2 above, each Party shall ensure that, where they criteria, if any, laid down in its national law, members of the public access to administrative or judicial procedures to challenge acts and omissions by private persons and public authorities which contravene provisions of its national law relating to the environment.
In addition and without prejudice to paragraph 1 above, the procedures referred to in paragraphs 1, 2 and 3 above shall provide adequate and effective remedies, including injunctive relief as appropriate, and be fair, equitable, timely and not prohibitively expensive. Decisions under this article shall be given or recorded in writing. Decisions of courts, and whenever possible of other bodies, shall be publicly accessible. s. In order to further the effectiveness of the provisions of this article, each Party shall ensure that information is provided to the public on to administrative and judicial review procedures and shall consider the establishment of appropriate assistance mechanisms to remove or reduce financial and other barriers to access to justice.
The first meeting of the Parties shall be convened no later than one year after the date of the entry into force of this Convention. Thereafter, an ordinary meeting of the Parties shall be held at least once every two years, unless otherwise decided by the Parties, or at the written request of any Party, provided that, within six months of the request being communicated to all Parties by the Executive Secretary of the Economic Commission for Europe, the said request is supported by at least one third of the Parties.
At their meetings, the Parties shall keep under continuous review the implementation of this Convention on the basis of regular reporting by the Parties, and, with this purpose in mind, shall: (a) Review the policies for and legal and methodological approaches to access to information, public participation in decision-making and access to justice in environmental matters, with a view to further improving them; (b) Exchange information regarding experience gained in concluding and implementing bilateral and multilateral agreements or other arrangements having relevance to the purposes of this Convention and to which one or more of the Parties are a party; (c) Seek, where appropriate, the services of relevant ECE bodies and other competent international bodies and specific committees in all aspects pertinent to the achievement of the purposes of this Convention; (d) Establish any subsidiary bodies as they deem necessary; (e) Prepare, where appropriate, protocols to this Convention; (f) Consider and adopt proposals for amendments to this Convention in accordance with the provisions of article 14; (g) Consider and undertake any additional action that may be required for the achievement of the purposes of this Convention; (h) At their first meeting, consider and by consensus adopt rules of procedure for their meetings and the meetings of subsidiary bodies; (i) At their first meeting, review their experience in implementing the provisions of article 5, paragraph 9, and consider what steps are necessary to develop further the system referred to in that paragraph, taking into account international processes and developments, including the elaboration of an appropriate instrument concerning pollution release and transfer registers or inventories which could be annexed to this Convention.
The Meeting of the Parties may, as necessary, consider establishing financial arrangements on a consensus basis.
The United Nations, its specialized agencies and the International Atomic Energy Agency, as well as any State or regional economic integration organization entitled under article 17 to sign this Convention but which is not a Party to this Convention, and any intergovernmental organization qualified in the fields to which this Convention relates, shall be entitled to participate as observers in the meetings of the Parties.
Any non-governmental organization, qualified in the fields to which this Convention relates, which has informed the Executive Secretary of the Economic Commission for Europe of its wish to be represented at a meeting of the Parties shall be entitled to participate as an observer unless at least one third of the Parties present in the meeting raise objections.
For the purposes of paragraphs 4 and 5 above, the rules of procedure referred to in paragraph 2 (h) above shall provide for practical arrangements for the admittance procedure and other relevant terms.
Except as provided for in paragraph 2 below, each Party to this Convention shall have one vote.
Regional economic integration organizations, in matters within their competence, shall exercise their right to vote with a number of votes equal to the number of their member States which are Parties to this convention. Such organizations shall not exercise their right to vote if their member States exercise theirs, and vice versa.
The Executive Secretary of the Economic Commission for Europe shall carry out the following secretariat functions: (a} The convening and preparing of meetings of the Parties; (b) The transmission to the Parties of reports and other information received in accordance with the provisions of this Convention; and (c) Such other functions as may be determined by the Parties.
The annexes to this Convention shall constitute an integral part thereof.
l. Any Party may propose amendments to this Convention.
The text of any proposed amendment to this Convention shall be submitted in writing to the Executive Secretary of the Economic Commission for Europe, who shall communicate it to all Parties at least ninety days before the meeting of the Parties at which it is proposed for adoption.
The Parties shall make every effort to reach agreement on any proposed amendment to this Convention by consensus. If all efforts at consensus have been exhausted, and no agreement reached, the amendment shall as a last resort be adopted by a three-fourths majority vote of the Parties present and voting at the meeting.
Amendments to this Convention adopted in accordance with paragraph 3 above shall be communicated by the Depositary to all Parties for ratification, approval or acceptance. Amendments to this Convention other than those to an annex shall enter into force for Parties having ratified, approved or accepted them on the ninetieth day after the receipt by the Depositary of notification of their ratification, approval or acceptance by at least three fourths of these Parties. Thereafter they shall enter into force for any other Party on the ninetieth day after that Party deposits its instrument of ratification, approval or acceptance of the amendments. s. Any Party that is unable to approve an amendment to an annex to this Convention shall so notify the Depositary in writing within twelve months from the date of the communication of the adoption. The Depositary shall without delay notify all Parties of any such notification received. A Party may at any time substitute an acceptance for its previous notification and, upon deposit of an instrument of acceptance with the Depositary, the amendments to such an annex shall become effective for that Party.
On the expiry of twelve months from the date of its communication by the Depositary as provided for in paragraph 4 above an amendment to an annex shall become effective for those Parties which have not submitted a notification to the Depositary in accordance with the provisions of paragraphs above, provided that not more than one third of the Parties have submitted such a notification.
For the purposes of this article, "Parties present and voting" means Parties present and casting an affirmative or negative vote.
The Meeting of the Parties shall establish, on a consensus basis, optional arrangements of a non-confrontational, non-judicial and consultative nature for reviewing compliance with the provisions of this Convention. These arrangements shall allow for appropriate public involvement and may include the option of considering communications from members of the public on matters related to this Convention.
l. If a dispute arises between two or more Parties about the interpretation or application of this Convention, they shall seek a solution by negotiation or by any other means of dispute settlement acceptable to the parties to the dispute.
When signing, ratifying, accepting, approving or acceding to this Convention, or at any time thereafter, a Party may declare in writing to the Depositary that, for a dispute not resolved in accordance with paragraph 1 above, it accepts one or both of the following means of dispute settlement as compulsory in relation to any Party accepting the same obligation: (a) Submission of the dispute to the International Court of Justice; (b) Arbitration in accordance with the procedure set out in annex II.
If the parties to the dispute have accepted both means of dispute settlement referred to in paragraph 2 above, the dispute may be submitted only to the International Court of Justice, unless the parties agree otherwise.
17 This Convention shall be open for signature at Aarhus (Denmark) on 25 June 1998, and thereafter at United Nations Headquarters in New York until 21 December 1998, by States members of the Economic Commission for Europe as well as States having consultative status with the Economic Commission for Europe pursuant to paragraphs 8 and 11 of Economic and Social Council resolution 36 (IV) of 28 March 1947, and by regional economic integration organizations constituted by sovereign States members of the Economic Commission for Europe to which their member States have transferred competence over matters governed by this Convention, including the competence to enter into treaties in respect of these matters.
The Secretary-General of the United Nations shall act as the Depositary of this Convention.
This Convention shall be subject to ratification, acceptance or by signatory States and regional economic integration organizations.
This Convention shall be open for accession as from 22 December 1998 by the States and regional economic integration organizations referred to in article 17.
Any other State, not referred to in paragraph 2 above, that is a Member of the United Nations may accede to the Convention upon approval by the Meeting of the Parties.
Any organization referred to in article 17 which becomes a Party to this Convention without any of its member States being a Party shall be bound by all the obligations under this Convention. If one or more of such an organization's member States is a Party to this Convention, the organization and its member States shall decide on their respective responsibilities for the performance of their obligations under this Convention. In such cases, the organization and the member States shall not be entitled to exercise rights under this Convention concurrently.
In their instruments of ratification, acceptance, approval or accession, the regional economic integration organizations referred to in article 17 shall declare the extent of their competence with respect to the matters governed by this Convention. These organizations shall also inform the Depositary of any substantial modification to the extent of their competence.
This Convention shall enter into force on the ninetieth day after the date of deposit of the sixteenth instrument of ratification, acceptance, approval or accession.
For the purposes of paragraph 1 above, any instrument deposited by a regional economic integration organization shall not be counted as additional to those deposited by States members of such an organization.
For each State or organization referred to in article 17 which ratifies, accepts or approves this Convention or accedes thereto after the deposit of the sixteenth instrument of ratification, acceptance, approval or accession, the Convention shall enter into force on the ninetieth day after the date of deposit by such State or organization of its instrument of ratification, acceptance, approval or accession.
At any time after three years from the date on which this Convention has come into force with respect to a Party, that Party may withdraw from the Convention by giving written notification to the Depositary. Any such withdrawal shall take effect on the ninetieth day after the date of its receipt by the Depositary.
The original of this Convention, of which the English, French and Russian texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary General of the United Nations. IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized thereto, have signed this Convention. DONE at Aarhus (Denmark), this twenty-fifth day of June, one thousand nine hundred and ninety-eight. I l. Energy sector: Mineral oil and gas refineries; Installations for gasification and liquefaction; Thermal power stations and other combustion installations with a heat input of 50 megawatts {MW) or more; Coke ovens; Nuclear power stations and other nuclear reactors including the dismantling or decommissioning of such power stations or reactors 1/ (except research installations for the production and conversion of fissionable and fertile materials whose maximum power does not exceed 1 kW continuous thermal load); Installations for the reprocessing of irradiated nuclear fuel; Installations designed: For the production or enrichment of nuclear fuel; For the processing of irradiated nuclear fuel or high-level radioactive waste; For the final disposal of irradiated nuclear fuel; Solely for the final disposal of radioactive waste; Solely for the storage (planned for more than 10 years) of irradiated nuclear fuels or radioactive waste in a different than the production site.
Production and processing of metals: Metal ore (including sulphide ore) roasting or sintering installations; Installations for the production of pig-iron or steel {primary or secondary fusion) including continuous casting, with a capacity exceeding 2.5 tons per hour; Installations for the processing of ferrous metals: (i) Hot-rolling mills with a capacity exceeding 20 tons of crude steel per hour; {ii) Smitheries with hammers the energy of which exceeds 50 kilojoules per hammer, where the calorific power used exceeds 20 MW; (iii) Application of protective fused metal coats with an input exceeding 2 tons of crude steel per hour; Ferrous metal foundries with a production capacity exceeding 20 tons per day; Installations: (i) For the production of non-ferrous crude metals from ore, concentrates or secondary raw materials by metallurgical, chemical or electrolytic processes; (ii) For the smelting, including the alloying, of non-ferrous metals, including recovered products (refining, foundry casting, etc.), with a melting capacity exceeding 4 tons per day for lead and cadmium or 20 tons per day for all other metals; Installations for surface treatment of metals and plastic materials using an electrolytic or chemical process where the volume of the treatment vats exceeds 30 m 3•
Mineral industry: Installations for the production of cement clinker in rotary kilns with a production capacity exceeding 500 tons per day or lime in rotary kilns with a production capacity exceeding so tons per day or in other furnaces with a production capacity exceeding SO tons per day; Installations for the production of asbestos and the manufacture of asbestos-based products; Installations for the manufacture of glass including glass fibre with a melting capacity exceeding 20 tons per day; Installations for melting mineral substances including the production of mineral fibres with a melting capacity exceeding 20 tons per day; Installations for the manufacture of ceramic products by firing, in particular roofing tiles, bricks, refractory bricks, tiles, stoneware or porcelain, with a production capacity exceeding 75 tons per day, and/or with a kiln capacity exceeding 4 m 3 and with a setting density per kiln exceeding 300 kg/m 3•
Chemical industry: Production within the meaning of the categories of activities contained in this paragraph means the production on an industrial scale by chemical processing of substances or groups of substances listed in subparagraphs (a) to (g): (a) Chemical installations for the production of basic organic (i) Simple hydrocarbons (linear or cyclic, saturated or unsaturated, aliphatic or aromatic); (ii) Oxygen-containing hydrocarbons such as alcohols, aldehydes, ketones, carboxylic acids, esters, acetates, ethers, peroxides, epoxy resins; (iii) Sulphurous hydrocarbons; Nitrogenous hydrocarbons such as amines, amides, nitrous compounds, nitre compounds or nitrate compounds, nitriles, cyanates, isocyanates; Phosphorus-containing hydrocarbons; Halogenic hydrocarbons; Organometallic compounds; Basic plastic materials (polymers, synthetic fibres and cellulose-based fibres); Synthetic rubbers; Dyes and pigments; Surface-active agents and surfactants; (b) Chemical installations for the production of basic inorganic chemicals, such as: (i) Gases, such as ammonia, chlorine or hydrogen chloride, fluorine or hydrogen fluoride, carbon oxides, sulphur compounds, nitrogen oxides, hydrogen, sulphur dioxide, carbonyl chloride; (ii) Acids, such as chromic acid, hydrofluoric acid, phosphoric acid, nitric acid, hydrochloric acid, sulphuric acid, oleum, sulphurous acids; (iii) Bases, such as ammonium hydroxide, potassium hydroxide, sodium hydroxide; Salts, such as ammonium chloride, potassium chlorate, potassium carbonate, sodium carbonate, perborate, silver nitrate; (v) Non-metals, metal oxides or other inorganic compounds such as calcium carbide, silicon, silicon carbide; (c) Chemical installations for the production of phosphorous-, or potassium-based fertilizers (simple or compound fertilizers); (d) Chemical installations for the production of basic plant products and of biocides; (e) Installations using a chemical or biological process for the production of basic pharmaceutical products; (f) Chemical installations for the production of explosives; (g) Chemical installations in which chemical or biological processing is used for the production of protein feed additives, ferments and other protein substances.
Waste management: Installations for the incineration, recovery, chemical treatment or landfill of hazardous waste; Installations for the incineration of municipal waste with a capacity exceeding 3 tons per hour; Installations for the disposal of non-hazardous waste with a capacity exceeding 50 tons per day; Landfills receiving more than 10 tons per day or with a total capacity exceeding 25,000 tons, excluding landfills of inert
Waste-water treatment plants with a capacity exceeding 150,000 population equivalent.
Industrial plants for the: (a) Production of pulp from timber or similar fibrous materials; (b) Production of paper and board with a production capacity exceeding 20 tons per day.
Construction of lines for long-distance railway traffic and of 1/ with a basic runway length of 2,100 m or more; (b) Construction of motorways and express roads; ll (c) Construction of a new road of four or more lanes, or realignment and/or widening of an existing road of two lanes or less so as to provide four or more lanes, where such new road, or realigned and/or widened section of road, would be 10 km or more in a continuous length.
(a) Inland waterways and ports for inland-waterway traffic which permit the passage of vessels of over 1,350 tons; (b) Trading ports, piers for loading and unloading connected to land and outside ports (excluding ferry piers) which can take vessels of over 1,350 tons.
Groundwater abstraction or artificial groundwater recharge schemes where the annual volume of water abstracted or recharged is equivalent to or exceeds 10 million cubic metres.
(a} Works for the transfer of water resources between river basins where this transfer aims at preventing possible shortages of water and where the amount of water transferred exceeds 100 million cubic metres/year; (b) In all other cases, works for the transfer of water resources between river basins where the multiannual average flow of the basin of abstraction exceeds 2,000 million cubic metres/year and where the amount of water transferred exceeds 5 per cent of this flow. In both cases transfers of piped drinking water are excluded.
Extraction of petroleum and natural gas for commercial purposes where the amount extracted exceeds 500 tons/day in the case of petroleum and 500,000 cubic metres/day in the case of gas.
Dams and other installations designed for the holding back or permanent storage of water, where a new or additional amount of water held back or stored exceeds 10 million cubic metres.
Pipelines for the transport of gas, oil or chemicals with a diameter of more than 800 mm and a length of more than 40 km.
Installations for the intensive rearing of poultry or pigs with more than: (a) 40,000 places for poultry; (b) 2,000 places for production pigs (over 30 kg); or (c) 750 places for sows.
Quarries and opencast mining where the surface of the site exceeds 25 hectares, or peat extraction, where the surface of the site exceeds 150 hectares.
Construction of overhead electrical power lines with a voltage of 220 kV or more and a length of more than 15 km.
Installations for the storage of petroleum, petrochemical, or chemical products with a capacity of 200,000 tons or more.
Other activities: Plants for the pretreatment (operations such as washing, bleaching, mercerization) or dyeing of fibres or textiles where the treatment capacity exceeds 10 tons per day; Plants for the tanning of hides and skins where the treatment capacity exceeds 12 tons of finished products per day; (a) Slaughterhouses with a carcass production capacity greater than 50 tons per day; (b) Treatment and processing intended for the production of food products from: (i) Animal raw materials (other than milk) with a finished product production capacity greater than 75 tons per day; (ii) Vegetable raw materials with a finished product production capacity greater than 300 tons per day (average value on a quarterly basis); (c) Treatment and processing of milk, the quantity of milk received being greater than 200 tons per day (average value on an annual basis); Installations for the disposal or recycling of animal carcasses and animal waste with a treatment capacity exceeding 10 tons per day; Installations for the surface treatment of substances, objects or products using organic solvents, in particular for dressing, printing, coating, degreasing, waterproofing, sizing, painting, cleaning or impregnating, with a consumption capacity of more than 150 kg per hour or more than 200 tons per year; Installations for the production of carbon (hard-burnt coal) or electrographite by means of incineration or graphitization.
Any activity not covered by paragraphs 1-19 above where public participation is provided for under an environmental impact assessment procedure in accordance with national legislation.
The provision of article 6, paragraph 1 (a) of this Convention, does not apply to any of the above projects undertaken exclusively or mainly for research, development and testing of new methods or products for less than two years unless they would be likely to cause a significant adverse effect on environment or health. • •
Any change to or extension of activities, where such a change or extension in itself meets the criteria/thresholds set out in this annex, shall be subject to article 6, paragraph 1 (a) of this Convention. Any other change or extension of activities shall be subject to article 6, paragraph 1 (b) of this Convention. N2.t.fili 1/ Nuclear power stations and other nuclear reactors cease to be such an installation when all nuclear fuel and other radioactively contaminated elements have been removed permanently from the installation site. 1,/ For the purposes of this Convention, "airport" means an airport which complies with the definition in the 1944 Chicago Convention setting up the International Civil Aviation Organization (Annex 14). 1/ For the purposes of this Convention, "express road" means a road which complies with the definition in the European Agreement on Main International Traffic Arteries of 15 November
II
In the event of a dispute being submitted for arbitration pursuant to article 16, paragraph 2, of this Convention, a party or parties shall notify the secretariat of the subject matter of arbitration and indicate, in particular, the articles of this Convention whose interpretation or application is at issue. The secretariat shall forward the information received to all Parties to this Convention.
The arbitral tribunal shall consist of three members. Both the claimant party or parties and the other party or parties to the dispute shall appoint an arbitrator, and the two arbitrators so appointed shall designate by common agreement the third arbitrator, who shall be the president of the arbitral tribunal. The latter shall not be a national of one of the parties to the dispute, nor have his or her usual place of residence in the territory of one of these parties, nor be employed by any of them, nor have dealt with the case in any other capacity.
If the president of the arbitral tribunal has not been designated within two months of the appointment of the second arbitrator, the Executive Secretary of the Economic Commission for Europe shall, at the request of either party to the dispute, designate the president within a further two-month period.
If one of the parties to the dispute does not appoint an arbitrator two months of the receipt of the request, the other party may so inform the Executive Secretary of the Economic Commission for Europe, who shall designate the president of the arbitral tribunal within a further two-month period. Upon designation, the president of the arbitral tribunal shall request the party which has not appointed an arbitrator to do so within two months. If it fails to do so within that period, the president shall so inform the Executive Secretary of the Economic Commission for Europe, who shall make this appointment within a further two-month period.
The arbitral tribunal shall render its decision in accordance with international law and the provisions of this Convention.
Any arbitral tribunal constituted under the provisions set out in this shall draw up its own rules of procedure.
The decisions of the arbitral tribunal, both on procedure and on substance, shall be taken by majority vote of its members.
The tribunal may take all apprbpriate measures to establish the facts.
The parties to the dispute shall facilitate the work of the arbitral tribunal and, in particular, using all means at their disposal, shall: (a) Provide it with all relevant documents, facilities and information; (b) Enable it, where necessary, to call witnesses or experts and receive their evidence.
The parties and the arbitrators shall protect the confidentiality of any information that they receive in confidence during the proceedings of the arbitral tribunal.
The arbitral tribunal may, at the request of one of the parties, recommend interim measures of protection.
If one of the parties to the dispute does not appear before the arbitral tribunal or fails to defend its case, the other party may request the tribunal to continue the proceedings and to render its final decision. Absence of a party or failure of a party to defend its case shall not constitute a bar to the proceedings.
The arbitral tribunal may hear and determine counter-claims arising directly out of the subject matter of the dispute.
Unless the arbitral tribunal determines otherwise because of the particular circumstances of the case, the expenses of the tribunal, including the remuneration of its members, shall be borne by the parties to the dispute in equal shares. The tribunal shall keep a record of all its expenses, and shall furnish a final statement thereof to the parties.
Any Party to this Convention which has an interest of a legal nature in the subject matter of the dispute, and which may be affected by a decision in the case, may intervene in the proceedings with the consent of the tribunal.
The arbitral tribunal shall render its award within five months of the date on which it is established, unless it finds it necessary to extend the time limit for a period which should not exceed five months.
The award of the arbitral tribunal shall be accompanied by a statement of reasons. It shall be final and binding upon all parties to the dispute. The award will be transmitted by the arbitral tribunal to the parties to the dispute and to the secretariat. The secretariat will forward the information received to all Parties to this Convention.
Any dispute which may arise between the parties concerning the interpretation or execution of the award may be submitted by either party to the arbitral tribunal which made the award or, if the latter cannot be seized thereof, to another tribunal constituted for this purpose in the same manner as the first. CONVENTION SUR L'ACCES A L'INFORMATION, LA PARTICIPATION DU PUBLIC AU PROCESSUS DECISIONNEL ET L'ACCES A LA JUSTICE EN MATIERE D'ENVIRONNEMENT Nations Unies 1998 CONVENTION SUR L' ACCES A L' INFORMATION, LA PARTICIPATION DU PUBLIC AU PROCESSUS DECISIONNEL ET L'ACCES A LA JUSTICE EN MATIERE D'E1'.'VIRONNEMENT Les Parties a la presente Convention, Rappelant le premier principe de la Declaration de Stockholm sur l'environnement humain, Rappelant aussi le principe 10 de la Declaration de Rio sur l'environnement et le developpement, Rappelant en outre les resolutions de l'Assemblee generale 37/7 du 28 octobre 1982 relative a la Charte mondiale de la nature et 45/94 du 14 decembre 1990 relative a la necessite d'assurer un environnement salubre pour le bien-etre de chacun, Rappelant egalement la Charte europeenne sur l'environnement et la sante adoptee a la Premiere conference europeenne sur l'environnement et la sante qui s'est tenue sous l'egide de l'Organisation mondiale de la sante a Francfort-sur-le-Main (Allemagne) le 8 decembre 1989, Affirmant la necessite de proteger, de preserver et d'ameliorer l'etat de l'environnement et d'assurer un developpement durable et ecologiquement rationnel, Reconnaissant qu'une protection adequate de l'environnement est essentielle au bien-etre de l'hornme ainsi qu'a la jouissance des droits fondamentaux, y compris du droit a la vie lui-meme, Reconnaissant egalement que chacun a le droit de vhTe dans un environnement propre a assurer sa sante et son bien-etre et le devoir, tant individuellement qu'en association avec d'autres, de proteger et cl'ameliorer l'environnement dans l'interet des generations presentes et futures, Considerant qu'afin d'etre en.mesure de faire valoir ce droit et de s'acquitter de ce devoir, les citoyens doivent avoir acces a l'information, etre habilites a
avoir acces A la justice en matiere d'environnement, etant entendu qu'ils peuvent avoir besoin d'une assistance pour exercer leurs droits, Reconnaissant que, dans le domaine de l'environnement, un meilleur acces a l'information et la participation accrue du public au processus decisionnel permettent de prendre de meilleures decisions et de les appliquer plus efficacement, contribuent A sensibiliser le public aux problemes environnementaux, lui donnent la possibilite d'exprimer ses preoccupations et aident les autorites publiques a tenir dument compte de celles-ci, Cher.;hant par la a favoriser le respect du principe de !'obligation redditionnelle et la transparence du processus decisionnel et a assurer un appui accru du public aux decisions prises dans le domaine de l'environnement, Reconnaissant qu'il est souhaitable que la transparence regne dans toutes les branches de !'administration publique et invitant les organes legislatifs a appliquer les principes de la presente Convention dans leurs Reconnaissant egalement que le public doit avoir connaissance des procedures de participation au processus decisionnel en matiere d'environnement, y avoir librement acces et savoir comment les utiliser, Reconnaissant en outre le role important que les citoyens, les organisations non gouvernementales et le secteur prive peuvent jouer dans le domaine de la protection de l'environnement, Desireuses de promouvoir !'education ecologique afin de faire mieux comprendre ce que sont l'environnement et le developpement durable et d'encourager le grand public a etre attentif a_µx decisions qui ont des incidences sur l'environnement et le developpement durable et a
Notant, a cet egard, qu'il est important de recourir aux medias ainsi qu'aux modes de communication electroniques et aux autres modes de communication qui apparaitront dans l'avenir, Reconnaissant qu'il est important que les gouvernements tiennent pleinement compte dans leur processus decisionnel des considerations a l'environnement et que les autorites publiques doivent done disposer d'informations exactes, detaillees et a jour sur l'environnement, Sachant que les autorites publiques detiennent des informations relatives a l'environnement dans l'interet general, Souhaitant que le public, y compris les organisations, aient acces a des mecanismes judiciaires efficaces afin que leurs interets legitimes soient proteges et la loi respectee, Notant qu'il est important d'informer convenablement les consommateurs sur les produits pour leur permettre de faire des choix ecologiques en toute connaissance de cause, Conscientes de !'inquietude du public au sujet de la dissemination. volontaire d'organismes genetiquement modifies dans l'environnement et de la necessite d'accroitre la transparence et de renforcer la participation du public au processus decisionnel dans ce domaine, Convaincues que !'application de la presente Convention contribuera a renforcer la democratie dans la region de la Commission economique des Nations Unies pour !'Europe (CEE), Conscientes du role joue a cet egard par la CEE et rappelant, notamment, les Directives de la CEE pour l'acces a !'information sur l'environnement et la participation du public a la prise de decisions en matiere d'environnement, approuvees dans la Declaration ministerielle adoptee a la troisieme Conference ministerielle sur le theme "Un environnement pour l'Europe" a Sofia (Bulgarie) le 25 octobre 1995, Tenant compte des dispositions pertinentes de la Convention sur !'evaluation de !'impact sur l'envjronnement dans un contexte transfrontiere, adoptee a Espoo (Finlande) le 25 fevrier 1991, ainsi que de la Convention sur les effets transfrontieres des accidents industriels et de la Convention sur la protection et !'utilisation des cours d'eau transfrontieres et des lacs internationaux, adoptees l'une et l'autre a Helsinki le 17 mars 1992 et d'autr s conventions regionales. Sachant que !'adoption de la presente Convention ne pourra que contribuer au renforcement du processus "un environnement pour !'Europe" et au succes de la quatrieme Conference ministerielle qui se tiendra a Aarhus (Danemark) en juin 1998, Sont convenues de ce qui suit
OBJET a assurer sa sante et son bien-etre, chaque Partie garantit les droits d'acces a l'information sur l'environnement, de participation du public au processus decisionnel et d'acces a la justice en matiere d'environnement conformement aux dispositions de la presente Convention.
Aux fins de la presente Convention,
Le terme "Partie" designe, sauf indication contraire, une Partie contractante a la presente Convention.
L'expression "autorite publique" designe a) L'administration publique a !'echelon national ou regional ou a un autre niveau; b) Les personnes physiques ou morales qui exercent. en vertu du droit interne, des fonctions administratives publiques, y compris des taches, activites ou services particuliers en rapport avec l'environnement; c) Toute autre personne physique ou morale assumant des responsabilites ou des fonctions publiques ou fournissant des services publics en rapport avec l'environnement sous l'autorite d'un organe ou d'une personne entrant dans les categories visees aux alineas a) et b) ci-dessus; d) Les institutions de toute organisation d'integration economique regionale visee a l'article 17 qui est Partie a la presente Convention. La presente definition n'englobe pas les organes ou institutions dans l'exercice de pouvoirs judiciaires ou legislatifs.
L'expression "information(s) sur l'environnement" designe toute information disponible sous forme ecrite, visuelle, orale ou electronique ou sous toute autre forme materielle, et portant sur: a) L'etat d'elements de l'environnement tels que l'air et !'atmosphere, l'eau, le sol, les terres, le paysage et les sites naturels, la diversite biologique et ses composantes, y compris les organismes genetiquement modifies, et !'interaction entre ces elements; b) Des facteurs tels que les substances, l'energie, le bruit et les rayonnements et des activites ou mesures, y compris des mesures administratives, des accords relatifs a l'environnement, des politiques, lois, plans et programmes qui ont, ou risquent d'avoir, des incidences sur les elements de l'environnement relevant de l'alinea a) ci-dessus et !'analyse cout-avantages et les autres analyses et hypotheses economiques utilisees dans le processus decisionnel en matiere d'environnement; c) L'etat de sante de 1 'homme, sa securite et ses conditions de vie ainsi que l'etat des sites culturels et des constructions dans la mesure OU ils sont, OU risquent d'etre, alteres par l'etat des elements de l'environnement ou, par l'intermediaire de ces elements, par les facteurs, activites ou mesures vises a l'alinea b) ci-dessus.
Le terme "public" designe une ou plusieurs personnes physiques ou morales et, conforrnement a la legislation ou a la couturne du pays, les associations, organisations ou groupes constitues par ces personnes.
L'expression "public concerne" designe le public qui est touche ou qui risque d'etre touche par les decisions prises en matiere d'environnement ou qui a un interet a faire valoir a l'egard du processus decisionnel; aux fins de la presente definition, les organisations non gouvernementales qui oeuvrent en faveur de la protection de l'environnement et qui remplissent les conditions pouvant etre requises en droit interne sont reputees avoir un interet.
DISPOSITIONS GFNERALES
Chaque Partie prend les mesures legislatives, reglementaires ou autres necessaires, y compris des mesures visant a assurer la cornpatibilite des dispositions donnant effet aux dispositions de la presente Convention relatives a !'information, a la participation du public et a l'acces a la justice, ainsi que des rnesures d'execution appropriees, dans le but de mettre en place et de maintenir un cadre precis, transparent et coherent aux fins de l'application des dispositions de la presente Convention.
Chaque Partie tache de faire en sorte que les fonctionnaires et le autorites aident le public et lui donnent des conseils pour lui permettre d'avoir acces a !'information, de participer plus facilement au processus decisionnel et de saisir la justice en matiere d'environnement.
Chaque Partie favorise !'education ecologique du public et sensibilise celui-ci aux problemes environnementaux afin notamment qu'il sache comment proceder pour avoir acces a !'information, participer au processus decisionnel et saisir la justice en matiere d'environnement.
Chaque Partie accorde la reconnaissance et l'appui voulus aux associations, organisations ou groupes qui ont pour objectif la protection de l'environnement et fait en sorte que son systeme juridique national soit compatible avec cette obligation.
Les dispositions de la presente Convention ne portent pas atteinte au droit des Parties de continuer d'appliquer ou d'adopter, a la place des mesures prevues par la presente Convention, des mesures assurant un acces plus large a !'information, une participation accrue du public au processus decisionnel et un acces plus large a la justice en matiere d'environnement.
Rien dans la presente Convention n'oblige a deroger aux droits existants concernant l'acces a l'information, la participation du public au processus decisionnel et l'acces A la justice en matiere d'environnement.
Chaque Partie oeuvre en faveur de l'application des principes enonces dans la presente Convention dans les processus decisionnels internationaux touchant l'environnement ainsi que dans le cadre des organisations internationales lorsqu'il yest question d'environnement.
Chaque Partie veille ace que les personnes qui exercent leurs droits conformement aux dispositions de la presente Convention ne soient en aucune fa on penalisees, persecutees ou soumises a des mesures vexatoires en raison de leur action. La presente disposition ne porte nullement atteinte au pouvoir des tribunaux nationaux d'accorder des depens d'un montant raisonnable a !'issue d'une procedure judiciaire.
Dans les limites du champ d'application des dispositions pertinentes de la presente Convention, le public a acces a l'information, il a la possibilite de participer au processus decisionnel et a acces a la justice en matiere d'environnement sans discrimination fondee sur la citoyennete, la nationalite ou le domicile et, dans le cas d'une personne morale, sans discrimination concernant le lieu ou elle a son siege officiel ou un veritable centre d'activites.
ACCES 'A L'INFORMATION SUR L'ENVIRONNEMENT
Chaque Partie fait en sorte que, sous reserve des paragraphes suivants du prese t article. les autorites publiques mettent a la disposition du public, dans le cadre de leur legislation nationale, les informations sur l'environnement qui leur sont demandees, y compris, si la demande leur en est faite et sous reserve de l'alinea b) ci-apres, des copies des documents dans lesquels ces informations Se trouvent effectivement consignees, que ces documents renferment ou non d'autres informations : a) Sans que le public ait a faire valoir un interet particulier; b) Sous la forme demandee a moins i) Qu'il soit raisonnable pour l'autorite publique de communiquer les informations en question sous une autre forme, auquel cas les raisons de ce choix devront etre indiquees; ou ii) Que les informations en question aient deja ete rendues publiques sous une autre forme.
Les informations sur l'environnement visees au paragraphe 1 ci-dessus sont mises a la disposition du public aussit6t que possible et au plus tard dans un delai d'un mois a compter de la date a laquelle la demande a ete soumise, a mains que le volume et la complexite des elements d'information demandes ne justifient une prorogation de ce delai, qui pourra etre porte au maximum a deux mois. L'auteur de la demande est informe de toute prorogation du delai et des motifs qui la justifient.
Une demande d'informations sur l'environnement peut etre refusee si a) L'autorite publique a laquelle la demande est adressee n'est pas en possession des informations demandees; b) La demande est manifestement abusive ou formulee en termes trop c) La demande porte sur des documents qui sont en cours d'elaboration ou concerne des communications internes des autorites publiques a condition que cette exception soit prevue par le droit interne ou la coutume, compte tenu de l'interet que la divulgation des informations demandees presenterait pour le public.
Une demande d'informations sur l'environnement peut etre rejetee au cas ou la divulgation de ces informations aurait des incidences defavorables sur : a) Le secret des deliberations des autorites publiques, lorsque ce secret est prevu par le droit interne; b) Les relations internationales, la defense nationale ou la securite publique; c) Labonne marche de la justice, la possibilite pour toute personne d'etre jugee equitablement ou la capacite d'une autorite publique d'effectuer une enquete d'ordre penal ou disciplinaire; d) Le secret commercial et industriel lorsque ce secret est par la loi afin de defendre un interet economique legitime. Dans ce cadre, les informations sur les emissions qui sont pertinentes pour la protection de l'environnement doivent etre divulguees; e) Les droits de propriete intellectuelle; f) Le caract re confidentiel des donnees et/ou des dossiers personnels concernant une personne physique si cette personne n'a pas consenti a la divulgation de ces informations au public, lorsque le caractere confidentiel de ce type d'information est prevu par le droit interne; g) Les interets d'un tiers qui a fourni les informations demandees sans y etre contraint par la lei ou sans que la lei puisse l'y contraindre et qui ne consent pas a la divulgation de ces informations; ou h) Le milieu sur lequel portent les informations, comme les sites de reproduction d'esp ces rares. Les motifs de rejet susmentionnes devront etre interpretes de maniere restrictive compte tenu de l'interet que la divulgation des informations demandees presenterait pour le public et selon que ces informations ont trait ou non aux emissions dans l'environnement. une autorite publique n'est pas en possession des informations sur l'environnement demandees, elle fait savoir aussi rapidernent que a l'auteur de la demande a quelle autorite publique celui-ci peut, Asa connaissance, s'adresser pour obtenir les informations en question ou transmet la demande a cette autorite et en informe son auteur.
Chaque Partie fa.it en sorte que, s'il est possible, sans en compromettrc le caractere confidentiel, de dissocier les informations sur 1'environnement demandees qui, en vertu de 1'alinea c) du paragraphe 3 et du paragraphe 4 ci-dessus, n'ont pas a etre divulguees, des autres informations sur l'environnement dernandees, les autorites publiques communiquent ces dernieres.
Le rejet d'une demande d'informations est notifie par ecrit si cette demande a ete faite par ecrit ou si son auteur sollicite une reponse ecrite. Dans la notification du rejet, l'autorite publique expose les motifs de ce rejet et informe !'auteur de la demande du recours dont il dispose en vertu de !'article 9. Le rejet de la demande est notifie aussit6t que possible et au plus tard dans un delai d'un mois, a mains que complexite des informations demandees ne justifie delai, qui pourra etre porte au maximum a deux mois. demande est informe de toute prorogation du delai et just if ient. une prorogation de ce L'auteur de la des motifs qui la
Chaque Partie peut autoriser les autorites publiques qui fournissent des informations a percevoir un droit pour ce service mais ce droit ne doit pas depasser un montant raisonnable. Les autorites publiques qui ant l'intention de faire payer les informations qu'elles fournissent font connaitre aux auteurs des demandes d'informations le bareme des droits a acquitter, en indiquant les cas dans lesquels elles peuvent renoncer a percevoir ces droits et ceux dans lesquels la communication des informations est subordonnee a leur paiement prealable.
RASSEMBLEMENT ET DIFFUSION D'INFORMATIONS SUR L'ENVIRONNEMENT
Chaque Partie fait en sorte : a) Que les autorites publiques possedent et tiennent a jour les informations sur l'environnement qui sont utiles a l'exercice de leurs fonctions; b) Que des mecanismes obligatoires soient mis en place pour que les autorites publiques soient dument informees des activites proposees ou en cours qui risquent d'avoir des incidences importantes sur l'environnement; c) Qu'en cas de menace imminente pour la sante ou l'environnement, qu'elle soit imputable a des activites humaines ou qu'elle soit due a des causes naturelles, toutes les informations susceptibles de permettre au public de prendre des mesures pour prevenir ou limiter d'eventuels dommages qui sont en la possession d'une autorite publique soient diffuse.es immediatement et sans retard aux personnes qui risquent d'etre touchees.
Chaque Partie veille ace que, dans le cadre de la legislation nationale, les autorites publiques mettent les informations sur l'environnement a la disposition du public de fa on transparente et ace que ces informations soient reellement accessibles, notamment : a) En fournissant au public des renseignements suffisants sur le type et la teneur des informations sur l'environnement detenues par les au torites pub I iques competentes, sur les principales conditions auxquelles ces informations sont mises a sa disposition et lui sont accessibles et sur la procedure a suivre pour les obtenir; b) En prenant et en maintenant des dispositions pratiques, par exemple: i) En etablissant des listes, des registres ou des fichiers accessibles au public; ii) En faisant obligation aux fonctionnaires d'apporter leur concours au public qui cherche a avoir acces a des informations en vertu de la presente Convention; et iii) En designant des points de contact; et c) En donnant acces gratuitement aux informations sur l'environnement figurant dans les listes, registres ou fichiers vises a l'alinea b) i) ci-dessus.
Chaque Partie veille ace que les informations sur l'environnement deviennent progressivement disponibles dans des bases de donnees electroniques auxquelles le public peut avoir facilernent acces par le biais des reseaux de telecommunications publics. Devraient notamment etre accessibles sous cette forme les informations suivantes: a) Les rapports sur I'etat de l'environnement vises au paragraphe 4 ci-apres; b) Les textes de lois sur l'environnement ou relatifs a l'environnement; c) Le cas echeant, les politiques, plans et programmes sur l'environnement ou relatifs A l'environnement et les accords portant sur l'environnement; et d) D'autres informations, dans la mesure ou la possibilite de les obtenir sous cette forme faciliterait !'application de la legislation nationale visant A donner effet A la presente Convention, pour autant que ces informations soient deja disponibles sous forme electronique.
Chaque Partie publie et diffuse A des intervalles reguliers ne depassant pas trois ou quatre ans un rapport national sur l'etat de l'environnement, y compris des informations sur la qualite de l'environnement et des informations sur les contraintes qui s'exercent sur l'environnement.
Chaque Partie prend des mesures, dans le cadre de sa legislation, afin de diffuser notamment : a) Les textes de lois et les documents directifs tels que les documents sur les strategies, politiques, programmes et plans d'action relatifs a l'environnement et les rapports faisant le point de leur application, etablis aux differents echelons de !'administration publique; b) Les traites, conventions et accords internationaux portant sur des questions relatives a l'environnement; et c) Le cas echeant, les autres documents internationaux importants portant sur des questions relatives a l'environnement.
Chaque Partie encourage les exploitants dont les actidtes ont un impact important sur l'environnement a informer periodiquement le public de !'impact sur l'environnement de leurs activites et de le:.ms produits, le cas echeant dans le cadre de programmes volontaires a•etiquetage ecologique ou d'ecobilans ou par d'autres moyens. i. Chaque Partie : a) Rend publics les faits et les analyses des faits qu'elle juge pertinents et importants pour elaborer les propositions concernant les mesures essentielles a prendrc en matieri;;! d'environnement; b) Publie ou rend accessibles d'une autre maniere Jes clocuments disponibles expliquant comment elle trnite avec le public clans les affaires relevant de la presentc Convention; et c) Communique sous une forme appropriee des informations sur la fac;on dont !'administration, a tous les echelons, exerce les fonctions publiques ou fournit des services publics relatifs a l'environnement.
Chaque Partie met au point des mecanismes dans le but de faire en sorte que des informations suffisantes sur les produits soient mises A la disposition du public de maniere a permettre aux consommateurs de des choix ecologiques en toute connaissance de cause.
Chaque Partie prend des mesures pour mettre en place progressivement, compte tenu, le cas echeant, des processus internationaux, un syst me coherent deportee nationale consistant a inventorier ou enregistrer les donnees relatives a la pollution dans une base de donnees informatisee structuree et accessible au public, ces donnees etant recueillies au moyen de formules de declaration normalisees. Ce systeme pourra prendre en compte les apports, les rejets et Jes transferts dans les differents milieux et sur les lieux de traitement et cl'elimination sur le site et hors du site d'une scrie donnee de substances et de produits decoulant d'une serie donnee d'activites, y compris de l'eau, de l'energie et des ressources utilisees nux fins de ces activit6s.
Rien clans lt! present article ne saurait porter atteinte au droit des Parties de refuser de divulguer certaines informations relatives a l'environnement conformement aux paragraphes 3 et 4 de !'article 4.
RELATIVES A DES ACTIVIIBS PARTICULitRES
Chaque Partie a) Applique les dispositions du present article lorsqu'il s'agit de decider d'autoriser ou non des activites proposees du type de celles enumerees a !'annexe I; b) Applique aussi les dispositions du present article, conformement a son droit interne, lorsqu'il s'agit de prendre une decision au sujet d'activites proposees non enumerees a !'annexe I qui peuvent avoir un effet important sur l'environnement. Les Parties determinent dans chaque cas si l'acti.vite proposee tombe sous le coup de ces dispositions; c) Peut decider, au cas par cas, si le droit interne le prevoit, de ne pas appliquer les dispositions du present article aux activites proposees repondant aux besoins de la defense nationale si cette Partie estime que cette application irait a l'encontre de ces besoins.
Lorsqu'un processus decisionnel touchant l'environnement est engage, le public concerne est informe comme il convient, de maniere efficace et en temps voulu, par un avis au public ou individuellement, selon le cas, au debut du processus. Les informations concernent notarnment : a) L'activite proposee, y compris la demande correspondante au sujet de laquelle une decision sera prise; b) La nature des decisions ou du projet de decision qui pourraient etre adoptes; c} L'autorite publique chargee de prendre la decision; d) La procedure envisagee, y compris, dans les cas ou ces informations peuvent etre fournies : i) La date a laquelle elle debutera; ii) Les possibilites qui s'offrent au public d'y
iii) La date et le lieu de toute audition publique envisagee; iv) L'autorite publique a laquelle il est possible de s'adresser pour obtenir des renseignements pertinents et aupres de laquelle ces renseignements ont ete deposes pour que le public puisse les examiner; v) L'autorite publique ou tout autre organisme public competent auquel des observations ou questions peuvent etre adressees et le delai prevu pour la communication d'observations ou de questions; vi) L'indication des informations sur l'environnement se rapportant a l'activite proposee qui sont disponibles; et e) Le fait que l'activite fait l'objet d'une procedure d'evaluation de !'impact national ou transfrontiere sur l'environnement.
Pour les differentes etapes de la procedure de participation du public, il est prevu des delais raisonnables laissant assez de temps pour informer le public conformement au paragraphe 2 ci-dessus et pour que le public se prepare et participe effectivement aux travaux tout au long du processus decisionnel en matiere d'environnement.
Chaque Partie prend des dispositions pour que la participation du public commence au debut de la procedure, c'est-a-dire lorsque toutes les options et solutions sont encore possibles et que le public peut exercer une reelle influence.
Chaque Partie devruit, lorsqu'il ya lieu, encourager quiconque a l'intention de deposer une demande d'autorisation a identifier le public concerne, a l'informer de l'objet de la dernande qu'il envisage de presenter et a engager la discussion avec lul ace sujet avant de deposer sa demande.
Chaque Partie demande aux autorites publiques competentes de faire en sorte que le public concerne puisse consulter sur demande lorsque le droit interne l'exige, et gratuitement, des qu'elles sont disponibles, toutes les informations presentant un interet pour le processus decisionnel vise clans le present article qui peuvent etre obtenues au moment de la procedure de participation du public, sans prejudice du droit des Parties de refuser de divulguer certaines informations conformement aux paragraphes 3 et 4 de !'article
Les informations pertinentes comprennent au minimum et sans prejudice des dispositions de !'article 4 a) Une description du site et des caracteristiques physiques et techniques de l'activite proposee, y compris une estimation des dechets et des emissions prevues; b) Une description des effets importants de l'activite proposee sur l'environnement; c) Une description des mesures envisagees pour prevenir et/ou reduire ces effets, y compris les emissions; d) Un resume non technique de ce qui precede; e) Un aper u des principales solutions de remplacement etudiees par l'auteur de la demande d'autorisation; et f) Conformement A la legislation nationale, les principaux rapports et avis adresses a l'autorite publique au moment ou le public concerne doit etre informe conformement au paragraphe 2 ci-dessus.
La procedure de participation du public prevoit la possibilite pour le public de soumettre par ecrit ou, selon qu'il convient, lors d'une audition ou d'une enquete publique faisant intervenir l'auteur de la demande toutes observations, informations, analyses ou opinions qu'il estime pertinentes au regard de l'activite proposee.
Chaque Partie veille ace que, au moment de prendre la decision, les resultats de la procedure de participation du public soient dument pris en consideration.
Chaque Partie veille aussi ace que, une fois que la decision a ete prise par l'autorite publique, le public en soit promptement informe suivant les procedures appropriees. Chaque Partie communique au public le texte de la decision assorti des motifs et considerations sur lesquels ladite decision est fondee.
Chaque Partie veille ace que, lorsqu'une autorite publique reexamine ou met a jour les conditions dans lesquelles est exercee une activite visee au paragraphe 1, les dispositions des paragraphes 2 a 9 du present article s'appliquent mutatis mutandis lorsqu'il ya lieu.
Chaque Partie applique, dans le cadre de son droit interne, dans la mesure ou cela est possible et approprie, des dispositions du present article lorsqu'il s'agit de decider s'il ya lieu d'autoriser la dissemination volontaire d'organismes genetiquement modifies dans l'environnement.
A L'ENVIRONNEMENT Chaque Partie prend les dispositions pratiques et/ou autres voulues pour que le public participe a !'elaboration des plans et des programmes relatifs a l'environnement dans un cadre transparent et equitable, apres lui avoir fourni les informations necessaires. Dans ce cadre, les paragraphes 3, 4 et 8 de I'article 6 s'appliquent. Le public susceptible de participer est designe par l'autorite publique competente, compte tenu des objectifs de la presente Convention. Chaque Partie s'efforce autant qu' ii convient de donner au public la possibiI ite de participer a !'elaboration des politiques relatives a l'environnement.
DE DISPOSITIONS REGLEMENTAIRES ET/OU D'INSTRlThlENTS NORMATIFS JURIDIQUEMENT CONTRAIGNA\!TS D' APPLICATION GENERALE Chaque Partie s'emploie a promouvoir une participation effective du public a un stade approprie - et tant que les options sont encore ouvertes - durant la phase d'elaboration par des autorites publiques des dispositions reglementaires et autres regles juridiquement contraignantes d•application generale qui peuvent avoir un effet important sur l'environnement. A cet effet, il convient de prendre les dispositions suivantes: a) des delais suffisants pour permettre une participation b) Publier un projet de regles ou mettre celui-ci a la disposition du public par d'autres moyens; et c) Donner au public la possibilite de formuler des observations, soit directernent, soit par l'intermediaire d'organes consultatifs representatifs. Les resultats de la participation du public sont pris en consideration dans toute la rnesure possible.
ACCES A LA JUSTICE
Chaque Partie veille, dans le cadre de sa legislation nationale, Ace que toute personne qui estime que la demande d'informations qu'elle a presentee en application de !'article 4 a ete ignoree, rejetee abusivement, en totalite ou en partie, ou insuffisamment prise en compte ou qu'elle n'a pas ete traitee conformement aux dispositions de cet article, ait la possibilite de former un recours devant une instance judiciaire ou un autre organe independant et impartial etabli par la loi. Dans les cas ou une Partie prevoit un tel recours devant une instance judiciaire, elle veille ace que la personne concernee ait egalement acces it une procedure rapide etablie par la loi qui soit gratuite ou peu oncreuse, en vue dµ reexamen de la demande par une autorite publique ou de son examen par un organe independant et impartial autre qu'une instance judiciaire. Les decisions finales prises au titre du present paragraphe 1 s'imposent a l'autorite publique qui detient les informations. Les motifs qui les justifient sont indiques par ecrit, tout au moins lorsque l'acces a l'information est refuse au titre du present paragraphe.
Chaque Partie veille, dans le cadre de sa legislation nationale, ace que les membres du public concerne a) ayant un interet suffisant pour agir ou, sinon, b) faisant valoir une atteinte a un droit, lorsque le code de procedure administrative d'une Partie pose une telle condition, puissent former un recours devant une instance judiciaire et/ou un autre organe independant et impartial etabli par loi pour contester la legalite, quant au fond et a la procedure, de toute decision, tout acte ou toute omission tombant sous le coup des dispositions de !'article 6 et, si le droit interne le prevoit et sans prejudice du paragraphe 3 ci-apres, des autres dispositions pertinentes de la presente Convention. Ce qui constitue un interet suffisant et une atteinte a un droit est determine selon les dispositions du droit interne et conformement a I'objectif consistant a accorder au public concerne un large acces a la justice dans le cadre de la presente Convention. A cet effet, l'interet qu'a toute organisation non gouvernementale repondant aux conditions visees au paragraphe 5 de !'article 2 est repute suffisant au sens de l'alinea a) ci-dessus. Ces organisations sont egalement reputees avoir des droits auxque·ls il pourrait etre porte atteinte au sens de l'alinea b) ci-dessus. Les dispositions du present paragraphe 2 n'excluent pas la possibilite de former un recours preliminaire devant une autorite administrative et ne dispensent pas de l'obligation d'epuiser les voies de recours administratif avant d'engager une procedure judiciaire lorsqu'une telle obligation e.st prevue en droit interne.
En outre, et sans prejudice des procedures de recours visees aux paragraphes 1 et 2 ci-dessus, chaque Partie veille ace que les membres du public qui repondent aux criteres eventuels prevus par son droit interne puissent engager des procedures adrninistratives ou judiciaires pour contester les actes ou omissions de particuliers ou d'autorites publiques allant a l'encontre des dispositions du droit national de l'environnement.
En outre, et sans prejudice du paragraphe 1, les procedures visees aux paragraphes 1, 2 et 3 ci-dessu6 doivent offrir des recours suffisants et effectifs, y compris un redressernent par injonction s'il ya lieu, et doivent etre objectives, equitahles et rapides sans que leur cout soit prohibitif. Les decisions prises au titre du present article sont prononcees ou consignees par ecrit. Les decisions des tribunaux et, que possible, celles d'autres organes doivent etre accessibles au public.
Pour rendre les dispositions du present article encore plus efficaces, chaque Partie veille ace que le public soit informe de la possibilite qui lui est donnee d'engager des procedures de recours administratif ou judiciaire, et envisage la mise en place de mecanismes appropries d'assistance visant a eliminer ou A reduire les obstacles financiers ou autres qui entravent l'acces a la justice.
La premiere reunion des Parties est convoquee un an au plus tard apres la date d'entree en vigueur de la presente convention. Par la suite, les Parties tiennent une reunion ordinaire au moins une fois tous les deux ans, a moins qu'elles n'en decident autrement, ou si l'une d'entre elles en fait la demande par ecrit, sous reserve que cette demande soit appuyee par un tiers au mains des Parties dans les six mois qui suivent sa communication a !'ensemble des Parties par le Secretaire executif de la Commission economique pour l'Europe.
tors de leurs reunions, les Parties suivent en permanence }'application de la presente Convention sur la base de rapports communiques regulierement par les Parties et, en ayant cet objectif pr6sent a !'esprit.: a) Examinent les politiques qu'elles appliquent et les demarches juridiques et methodologiques qu'elles suivent pour assurer l'acces a !'information, la participation du public au processus decisionnel et l'acces a la justice en rnatiere d'environnement en vue d'ameliorer encore la situation a cet egard; b) Se font part des enseignernents qu'elles tirent de la conclusion et de l'npplication d'accords bilateraux et multilateraux ou d'autres arrangements ayant un rapport avec l'objet de la presente Convention, auxquels une ou plusieurs d'entre elles sont Parties; c) Sollicitent, s'il ya lieu, les services des organes competents de la CEE, ainsi que d'autres organismes internationaux ou de comites particuliers competents pour toutes les questions a prendre en compte pour atteindre les objectifs de la presente Convention; d) Creent des organes subsidiaires si elles le jugent necessaire; e) Elaborent, s'il ya lieu, des protocoles a la presente Convention; f) Examinent et adoptent des propositions d'amendement A la presente Convention conformement aux dispositions de !'article 14; g) Envisagent et entreprennent toute autre action qui peut se reveler necessaire aux fins de la presente Convention; h) A leur premiere r union, etudient et adoptent, par consensus, le reglement interieur de leurs reunions et des reunions des organes subsidiaires; i) A leur premiere reunion, examinent les enseignements qu'elles tirent de l'application des dispositions du paragraphe 9 de !'article Set etudient les mesures necessaires pour perfectionner le systeme vise dans ces dispositions, compte tenu des procedures applicables et des faits nouveaux intervenus au niveau national, notamment !'elaboration d'un instrument approprie concernant l'etablissement de registres ou d'inventaires des rejets ou transferts de polluants qui pourrait etre annexe a la presente Convention.
La Reunion des Parties peut, au besoin, envisager d'arreter des dispositions d'ordre financier par consensus.
L'Organisation des Nations Unies, ses institutions specialisees et l'Agence internationale de l'energie atomique, ainsi que tout Etat ou organisation d'integration economique regionale qui est habilite en vertu de l'article 17 a signer la Convention mais qui n'est pas Partie a ladite Convention, et toute organisation intergouvernementale qui possede des competences dans des domaines ayant un rapport avec la presente Convention sont autorises a
des Parties.
Toute organisation non gouvernementale qui possede des competences dans des domaines ayant un rapport avec la presente Convention et qui a fait savoir au Secretaire executif de la Commission economique pour !'Europe qu'elle souhaitait etre representee a une reunion des Parties est autorisee a
a mains qu'un tiers au moins des Parties n'y fassent objection.
Aux fins des paragraphes 4 et 5 ci-dessus, le reglement interieur vise au paragraphe 2 h) ci-dessus prevoit les modalites pratiques d'admission et les autres conditions pertinentes.
Sous reserve des dispositions du paragraphe 2 ci-apres, chaque Partie a la presente Convention dispose d'une voix.
Dans les domaines relevant de leur competence, les organisations d'integration economique regionale disposent, pour exercer leur droit de vote, d'un nombre de voix egal au nombre de leurs ttats membres qui sont Parties a la presente Convention. Ces organisations n'exercent pas leur droit de vote si leurs Etats membres exercent le leur, et inversement.
Le Secretaire.executif de la Commission economique pour !'Europe exerce les fonctions de secretariat suivantes a) 11 convoque et prepare les reunions des Parties; b) 11 transmet aux Parties les rapports et autres renseignements re9us en application des dispositions de la presente Convention; et c) 11 s'acquitte des autres fonctions que les Parties peuvent assigner.
Les annexes de la presente Convention font partie integrante de la Convention.
AMENDEMENTS A LA CONVENTION
Toute Partie peut proposer des amendements a la presente Convention.
Le texte de toute proposition d'amendement a la presente Convention est soumis par ecrit au Secretaire executif de la Commission economique pour l'Europe, qui le communique a toutes les Parties quatre-vingt-dix jours au moins avant la reunion des Parties au cours de laquelle l'amendement est propose pour adoption.
Les Parties n'epargnent aucun effort pour parvenir a un accord par consensus sur tout amendement qu'il est propose d'apporter a la presente Convention. Si tousles efforts en ce sens sont demeures vains et si aucun accord ne s'est degage, l'amendement est adopte en dernier ressort par un vote a la majorite des trois quarts des Parties presentes et votantes.
Les amendements a la presente Convention adoptes conformement au paragraphe 3 ci-dessus sont soumis par le Depositaire a toutes les Parties aux fins de ratification, d'approbation ou d'acceptation. Les amendements a la presente Convention autres que ceux qui se rapportent a une annexe entrent en vigueur a l'egard des Parties qui les ont ratifies, approuves ou acceptes le quatre-vingt-dixierne jour qui suit la reception par le DGpositaire de la notification de leur ratification, approbation ou acceptation par les trois quart& au oins de ces Parties. Par la suite, ils entrent en vigueur a l'egard de toute autre Partie le quatre-vingt dixieme jour qui suit le depot par cette Partie de son instrument de ratification, d'approbation ou d'acceptation des amendements.
Toute Partie qui n'est pas en mesure d'approuver un amendement a une annexe de la presente Convention en donne notification au Depositaire par ecrit dans les douze mois qui suivent la date de la communication de son adoption. Le Depositaire informe sans retard toutes les Parties de la reception de cette notification. Une Partie peut a tout moment substituer une acceptation a sa notification anterieure et, apres le depot d'un instrument d'acceptation aupres du Depositaire, les amendements a ladite annexe entrent en vigueur a l'egard de cette Partie.
A !'expiration d'un delai de douze mois a compter de la date de sa communication par le Depositaire visee au paragraphe 4 ci-dessus, tout amendement a une annexe entre en vigueur a l'egard des Parties qui n'ont pas soumis de notification au Depositaire conformement aux dispositions du paragraphe 5 ci-dessus pour autant qu'un tiers au plus des Parties aient soumis cette notification.
Aux fins du present article, !'expression "Parties presentes et votantes" designe les Parties presentes a la reunion qui emettent un vote affirmatif ou negatif.
EXAMEN DU RESPECT DES DISPOSITIONS La Reunion des Parties adopte, par consensus, des arrangements facultatifs de caractere non conflictuel, non judiciaire et consultatif pour examiner le respect des dispositions de la presente Convention. Ces arrangements permettent une participation appropriee du public et peuvent prevoir la possibilite d'examiner des communications de rnembres du public concernant des questions ayant u.n rapport avec la presente Convention.
Si un differend surgit entre deux ou plusieurs Parties au sujet de I'interpretation ou de I'application cte· la presente Convention, ces Parties s'efforcent de le regler par voie de negociation ou par tout autre moyen de reglement des differends qu'elles jugent acceptable.
Lorsqu'elle signe, ratifie, accepte, approuve la presente Convention ou y adhere, ou a tout moment par la suite, une Partie peut signifier par au Depositaire que, pour les differends qui n'ont pas ete regles conformemcnt au paragraphe 1 ci-dessus, elle accepte de considerer comme obligatoires l'un des deux ou les deux rnoyens de reglernent ci-apres dans ses relations avec toute Partie acceptant la rneme obligation: a) Soumission du differend a la Cour internationale de Justice; b) Arbitrage, conformement a la procedure definie a 1 'annexe II.
Si les parties au differend ont accepte les deux moyens de reglement des differends vises au paragraphe 2 ci-dessus, le differend peut n'etre soumis qu'a la Cour internationale de Justice, a moins que les parties n•en conviennent autrement.
17 SIGNATURE La presente Convention est ouverte a la signature des Etats rnembres de la Commission economique pour l'Europe ainsi que des Etats dotes du statut consultatif aupres de la Commission economique pour !'Europe en vertu des paragraphes 8 et 11 de la resolution 36 (IV) du Conseil economique et social du 28 mars 1947, et des organisations d'integration economique regionale constituees par des Etats souverains, membres de la Commission economique pour l'Europe, qui leur ont transfere competence pour des matieres dont traite la presente Convention, y compris la competence pour conch.1re des traitcs sur ces matieres, a Aarhus (Danemark) le 25 juin 199S, puis au Siege de !'Organisation des Nations Unies a New York jusqu'au 21 decembre 1998.
DEPOSITAIRE Le Secretaire general de !'Organisation des Nations Unies remplit les fonctions de Dtpositnire de la prfsente Convention.
RATIFICATION, ACCEPTATION, APPROBATION ET ADHtSION
La presente Convention est soumise a la ratification, !'acceptation ou !'approbation des Etats et des organisations d'integration economique regionale signataires.
La presente Convention est ouverte a !,adhesion des ttats et organisations d'integration economique regionale vises a !'article 17 a compter du 22 decembre 1998.
Tout Etat, autre que ceux vises au paragraphe 2 ci-dessus, qui est membre de !'Organisation des Nations Unies, peut adherer a la Convention avec l'accord de la Reunion des Parties.
Toute organisation visee a !'article 17 qui devient Partie a la presente Convention sans qu'aucun de ses ttats membres n'y soit Partie est liee par toutes les obligations qui decoulent de la Convention. Lorsqu'un ou plusieurs Etats membres d'une telle organisation sont Parties a la presente Convention, cette organisation et ses Etats membres conviennent de leurs responsabilites respectives dans !'execution des obligations que leur impose la Convention. En pareil cas, !'organisation et les Etats membres ne sont pas habilites a exercer concurremment les droits qui decoulent de la presente Convention.
Dans leurs instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhesion, les organisations d'integration economique regionale visees a l'article 17 i111 1iquent l'etendue de leur competence a l'egard des matieres dont trn.ite la presente Convention. En outre, ces organisations informent le Depositaire de toute modification importante de l'etendue de leur competence.
La presente Convention entre en vigueur le quatre-vingt-dixieme jour qui suit la date de depot du seizieme instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhesion.
Aux fins du paragraphe 1 ci-dessus, !'instrument depose par une organisation d'integration economique regionale ne s'ajoute pas A ceux qui sont deposes par les ttats membres de cette organisation.
A l'egard de chaque ttat ou organisation vise a !'article 17 qui ratifie, accepte ou approuve la presente Convention ou y adhere apres le depot du seizieme instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhesion, la Convention entre en vigueur le quatre-vingt-dixieme jour qui suit la date du depot par cet ttat ou cette organisation de son instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhesion.
DtNONCIATION A tout moment apres !'expiration d'un delai de trois ans commen ant a courir a la date a laquelle la presente Convention est entree en vigueur a l'egard d'une Partie, cette Partie peut denoncer la Convention par notification ecrite adressee au Depositaire. Cette denonciation prend effet le quatre-vingt-dixieme jour qui suit la date de reception de sa notification par le Depositaire.
L'original de la presente Convention, dont les textes anglais, fran ais et russe sont egalement authentiques, est depose aupres du Secretaire general de l'Orgenisation des Nations Unies. EN For DE QUOI les soussignes, ace dument autorises, ont signe la presente Convention. FAIT a Aarhus (Danemark), le vingt-cinq juin mil neuf cent quatre vingt-dix-huit. Annexe I LISTE DES ACTIVItts VIStES AU PARAGRAPHE 1 a) DE L'ARTICLE 6
Secteur de l'energie: Raffineries de petrole et de gaz; Installations de gazeification et de liquefaction; Centrales thermiques et autres installations de combustion d'un apport thermique d'au moins 50 megawatts (MW); Centrales nucleaires et autres reacteurs nucleaires, y compris le demant lement ou le declassement de ces centrales ou reacteurs 1 (A !'exception des installations de recherche pour la production et la transformation des matieres fissiles et fertiles, dont la puissance maximale ne depasse pas 1 kilowatt de charge thermique continue); Installations pour le retraitement de combustibles nucleaires irradies; Installations destinees A la production ou a l'enrichissement de combustibles nucleaires; Au traitement de combustibles nucleaires irradies ou de dechets hautement radioactifs; A !'elimination definitive de combustibles nucleaires irradies; Exclusivement a !'elimination definitive de dechets radioactifs; Exclusivement au stockage (prevu pour plus de dix ans) de combustibles nucleaires irradies ou de dechets radioactifs dans un site different du site de production.
Production et transformation des metaux : Installations de grillage ou de frittage de minerai metallique (y compris de minerai sulfure); Installations pour la production de fonte ou d'acier (fusion primaire ou secondaire), y compris les equipements pour coulee continue d'une capacite de plus de 2,5 tonnes par heure; Installations destinees a la transformation des metaux ferreux i) Par laminage a chaud avec une capacite superieure a 20 tonnes d'acier brut par heure; ii) Par forgeage a l'aide de marteaux dont l'energie de frappe depasse 50 kilojoules par marteau et lorsque la puissance calorifique mise en oeuvre est superieure a 20 megawatts; iii) Application de couches de protection de metal en fusion avec une capacite de traitement superieure a 2 tonnes d'acier brut par heure; Fonderies de metaux ferreux d'une capacite de production superieure a 20 tonnes· par jour; Installations : i) Destinees a la production de metaux bruts non ferreux a partir de minerais, de concentres ou de matieres premi res secondaires par precedes metallurgiques, chimiques ou electrolytiques; ii) Destinees a la fusion, y compris l'alliage, de metaux non ferreux, incluant des produits de recuperation (affinage, moulage en fonderie), d'une capacite de fusion superieure a 4 tonnes par jour pour le plomb et le cadmium ou 20 tonnes par jour pour tousles autres metaux; Installations de traitement de surface de metaux et matieres plastiques utilisant un procede electrolytique OU chimique, lorsque le volume des cuves affectees au traitement mises en oeuvre est superieur a 30 metres cubes.
Industrie minerale : Installations destinees a la production de clinker (ciment) dans des fours rotatifs avec une capacite de production superieure a 500 tonnes par jour, ou de chaux dans des fours rotatifs avec une capacite de production superieure a 50 tonnes par jour, ou dans d'autres types de fours avec une capacite de production superieure a 50 tonnes par jour; Installations destinees a la production d'amiante et a la fabrication de produits a base d'amiante; Installations destinees a la fabrication du verre, y compris celles destinees a la production de fibres de verre avec une capaci e le fusion superieure a 20 tonnes par jour; Installations destinees a la fusion de matieres minerales, y compris celles destinees a la production de fibres minerales, avec une capacite de fusion superieure a 20 tonnes par jour; Installations destinees a la fabrication de produits ceramiques par cuisson, notamment de tuiles, de briques, de pierres refractaires, de carrelages, de gres ou de porcelaines, avec une capacite de production superieure a 75 tonnes par jour, et/ou une capacite de four de plus de 4 m 3 et de plus de 300 kg/m3 par four.
Industrie chimique : La production, au sens des categories d'activites enumerees dans la presente rubrique, designe la production en
quantite industrielle par transformation chimique des substances ou groupes de substances vises aux alineas a)
a
g) :
a) Installations chimiques dest inees
a
la fabrication de produits
chimiques organiques de base, tels que :
i) Hydrocarbures simples (lineaires ou cycliques, satures ou insatures, aliphatiques ou aromatiques);
ii) Hydrocarbures oxygenes, notamment alcools, aldehydes, cetones, acides carboxyliques, esters, acetates, ethers, peroxydes, resines epoxydes;
iii) Hydrocarbures sulfures;
iv) Hydrocarbures azotes, notamment amines, amides, composes nitreux, nitres ou nitrates, nitriles, cyanates, isocyanates;
v) Hydrocarbures phosphores;
vi) Hydrocarbures halogenes;
vii) Composes organometalliques;
viii) Matieres plastiques de base (polymeres, fibres synthetiques, fibres
a
base de cellulose);
ix) Caoutchoucs synthetiques;
x) Colorants et pigments;
xi) Tensioactifs et agents de surface;
b) Install tions chimiques destinees
a
la fabrication de produits chimiques inorganiques de base, tels que
i)
Gaz, notamment ammoniac, chlore ou chlorure d'hyclrogene,
fluor ou fluorure d'hydrogene, oxydes de carbonc, composes
soufres, oxydes d'azote, hydrogene, dioxyde de soufre,
Installations de traitement des eaux usees d'une capacite
superieure
a
150 000
equivalents-habitants.
7
.
Installations
industrielles destinees
a:
a} La
fabrication de pate
a
papier
a ou
d'autres matieres fibreuses;
b) La fabrication de papier
et
de
carton,
d'une
capacite
de production
superieure
a
20
tonnes
par jour. a} Construction
de voies pour le trafic ferroviaire A grande distance
ainsi que
d'aeroports
2
dotes d'une piste de decollage et
d'atterrissage principale d'une longueur d'au moins 2
100
metres; b}
Construction
d'autoroutes et de
voies
rapides3;
c} Construction d'une
nouvelle route
a
quatre voies ou plus, ou alignement
et/ou elargissement d'une route existante A
deux voies ou moins
pour en faire une
route
a
quatre
voies ou
plus, lorsque la nouvelle route ou la elargie doit avoir une longueur
ininterrompue d'au moins
10
kilometres. a}
Voies navigables et ports
de navigation interieure permettant l'acces
de bateaux. de plus
de 1
350
tonnes;
b} Ports de commerce, quais de chargement et
de
dechargement
relies
a
la
terre et avant-ports
(a
l'exclusion des
quais
pour
transbordeurs) accessibles aux bateaux de plus
de
1 350 tonnes. Dispositifs de
captage
ou
de recharge artificielle des eaux
souterraines
lorsque
le
volume annuel
d'eaux
a
capter ou
A
recharger
atteint ou depasse
10
millions de
metres
cubes. a) Ouvrages servant
au
transvasement de ressources hydrauliques entre bassins
fluviaux lorsque cette
operation vise A prevenir
d'eventuelles penuries d'eau et que le volume annuel des eaux transvasees depasse 100 millions de metres cubes;
b) Dans taus les autres cas, ouvrages servant au transvasement de ressources hydrauliques entre bassins fluviaux lorsque le debit annuel moyen, sur plusieurs annees, du bassin de prelevement depasse
2 000 millions de metres cubes et que le volume des eaux transvasees depasse 5 % de ce debit.
Dans les deux cas, les transvasements d'eau potable amenee par canalisations sont exclus. Extraction de petrole et de gaz naturel
a
des fins commerciales, lorsque les quantites extraites depassent 500 tonnes de petrole et 500 000 metres cubes de gaz par jour. Barrages et autres installations destinees
a
retenir les eaux ou
a
les stocker de fa9on permanente lorsque le nouveau volume d'eau ou un volume supplementaire d'eau
a
retenir ou
a
stocker depasse 10 millions de metres cubes. Canalisations pour le transport de gaz, de petrole ou de produits chimiques, d'un diametre superieur
a
800 millimetres et d'une longueur superieure
a
40 kilometres. Installations destinees
a
l'elevage intensif de volailles ou de pores disposant de plus de :
a) 40 000 emplacements pouT la volaille;
h) : 000 emplacements pour pores de production (de plus de 30 kg);
OU
c) 750 emplacements pour truies. Carrieres et exploitations minieres A ciel ouvert lorsque la surface du site depasse 25 hectares ou, pour les tourbieres, 150 hectares. Construction de lignes aeriennes de transport d'energie electrique d'une tension de 220 kilovolts ou plus et d'une longueur superieure
a
15 kilometres.
ts.
Installations de stockage de petrole, de produits petrochimiques ou de produits chimiques, d'une capacite de 200 000 tonnes ou plus. Autres activites:
- Installations destinees au pretraitement (operations de lavage, blanchiment, mercerisage) ou A la teinture de fibres ou de textiles dont la capacite de traitement est superieure
a
10 tonnes par jour;
Installations destinees au tannage des peaux, lorsque
capacite de traitement est superieure
a
12 tonnes de produits finis par jour;
a) Abattoirs d'une capacite de production de carcasses superieure
A
50 tonnes·par jour;
b) Traitement et transformation destines A la fabrication de produits alimentaires
a i) Matieres premieres animales (autres que le lait), d'une capacite de production de produits
superieure
a
75 tonnes par jour;
ii) Matieres premieres vegetales, d'une capacite de production de produits finis superieure A
c) Traitement et transformation du lait, la quantite de
re ue etant superieure
a
200 tonnes par jour (valeur moyenne sur une base annuelle);
Installations destinees
a
!'elimination ou au recyclage de
carcasses et de dechets d'animaux d'une capacite de traitement superieure
a
10 tonnes par jour;
Installations destinees au traitement de surface de matieres, d'objets ou de produits, et ayant recours
a
!'utilisation de solvants organiques, notamment pour les operations d'appret,
d'impression, de revetement, de degraissage, d'impermeabilisation, de collage, de peinture, de nettoyage ou
d'impregnation, d'une capacite de consommation de solvant de plus de
150
kilogrammes par heure ou de plus
de 200 tonnes
par
an;
Installations destinees
a
la fabrication de carbum:: (charbon
dur) ou d'electrographite par combustion ou gra.phitisation. Toute
acti"·i
tc
non visec
aux
paragraphc.s
1 i.i 19 d-d ::;u.::.
p0;;r
laquellc
la public
est pre\-ue
Jans
h: cadre
ct'unc procedure
Le::;
disposition
du p.:..
ragraphe
1 a) de
l'article
6
de la presente Connmtion
nc
s'uppliquent
a
aucune des activites mentionnees ci-dessus
qui
sont cntrcprises cxclusivement
ou
essentiellement pour rechercher,
mdtre au point et exp6rim nter de nouvelles methodes ou de nouveaux produits et ne doivcnt pas durer plus de deux
ans
a
mains qu'elles
ne
risqut:nt
d'avoir
un effet
prejudiciable important sur
l'cnvironnement ou
la
sante. Toute modification ou extension des activites qui repond en elle-meme
aux critercs ou aux seuils enonces d.lns la presente annexe est r gie par
le paragraphe 1 u) de
!'article
6 de
la prcscnte Convention. route
autre
modification ou extension
d'
acti·vi
tes
rel
eve
du
paragraphe
1 b) de
!'article
6 de la
presente Convention.
Les centralcs nucleaires et autres rEacteurs nucleaires cessent d'etre des installation:S nucleaires lorsque tousles combustibles nudeaires
et
lous les autres clements contamines ont
etf
c!efinitivem nt retires du site d'implantation.
Aux fins de la presente Convention, la notion d'''aeroport" correspond
a
la definition donnee dans la Convention de Chicago de 1944
portant creation de I'Organisation de I'aviation civile internationale (annexe 14).
3 Aux fins de la presente Convention, on entend par "voie rapide" une route repondant
a
la definition donnee dans !'Accord europeen
du 15 novembre 1975 sur les grandes routes de trafic international.
Annexe II ARBITRAGE Dans le cas d'un differend soumis A !'arbitrage en vertu du paragraphe
2
de !'article
16
de la presente Convention, une partie (ou les parties) notifie(nt) au secretariat l'objet de l'arbitrage et indique(nt), en particulier, les articles de la presente Convention dont
!'interpretation ou !'application est en cause. Le secretariat transmet les informations re9ues A toutes les Parties A la presente Convention. Le tribunal arbitral est compose de trois membres. La (ou les) partie(s) requerante(s) et l'autre (ou les autres) partie(s) au differend nomment un arbitre et les deux arbitres ainsi nommes designent d'un commun accord le troisieme arbitre qui est le president du tribunal arbitral. Ce dernier ne doit pas etre ressortissant de l'une des parties au differend ni avoir sa residence habituelle sur le territoire de l'une de ces parties, ni etre au service de l'une d'elles, ni s'etre deja occupe de l'affaire
A
quelque autre titre que ce soit. Si, dans les deux mois qui suivent la nomination du deuxieme arbitre, le president du tribunal arbitral n'a pas ete designe, le Secretaire executif de la Commission economique pour !'Europe procede,
A
la demande
de l'une des parties au differend,
a
sa designation dans un nouveau delai
de deux mois, Si,
clans
un delai de deux mois
a
compter de la reception de la demande, l'une des parties au differend ne pn1cede pas
a
la nomination
d'un arbitre, l'a tre partie peut en informer le Secretaire executif de la Commission economique pour !'Europe, qui designe le president du tribunal arbitral dnns un nouveau delai de deux mois. Des sa designation, le
president du tribunal arbitral demande
a
la partie qui n'a pas nomme
d'arl>itre
dt! le faire dans un delai _de deux mois. Si elle ne le fait pas
dans ce d lai, le pr sident en informe le Secr6taire ex6cutif de la Commission economiqut.: pour !'Europe, qui procede
a
cette nomination dans
un nouveau delai de deux mois. Le tribunal rend sa sentence conformement au droit international et aux dispositions de la presente Convention. Tout tribunal arbitral constitue en application des dispositions de
la
presente annexe arrete lui-meme sa procedure. Les
decisions du tribunal arbitral, tant sur les questions de
a
la majorite de ses membres. Le tribunal peut prendre toutes les mesures voulues pour etablir les faits.
9, Les parties au differend facilitent la tache du tribunal arbitral et, en particulier, par taus les moyens
a
leur disposition :
a) Lui fournissent tousles documents, facilites et renseigneruents
b) Lui permettent, si cela est necessaire, de citer et d'entendre. des temoins ou des experts. Les parties et les arbitres protegent le secret de tout renseignement qu'ils re oivent A titre confidentiel pendant la procedure d'arbitrage. Le tribunal arbitral peut,
a
la demande de l'une des parties, recommander des mesures conservatoires. Si l'une des parties au differend ne se presente pas devant le tribunal arbitral ou ne fait pas valoir ses moyens, l'autre partie peut demander au tribunal de poursuivre la procedure et de rendre sa sentence definitive. Le fait pour une partie de ne pas se presenter ou de ne pas faire valoir ses moyens ne fait pas obstacle au deroulement de la procedure. Lt: tribunal arbitral peut connaitre et decider des demandt:s reconventionnelles clirectement liees
a
l'objet du differend. A mains que le tribunal arbitral n'en decide autrement en raison des
circonstances particulieres de l'affaire, les frais du tribunal, y compris la remuneration de ses membres, sont supportes
a Toute Partie
a
la presente Convention qui a, en ce qui concerne l'objet du differend, un interet d'ordre juridique susceptible d'etre affecte par la decision rendue dans l'affaire peut intervenir dans la procedure, avec !'accord du tribunal. Le tribunal arbitral rend sa sentence dans les cinq mois qui suivent la date
a
laquelle il a ete constitue,
a
moins qu'il ne juge necessaire de prolonger ce delai d'une duree qui ne devrait pas exceder cinq mois. La sentence du tribunal arbitral est assortie d'un expose des motifs. Elle est definitive et obligatoire pour toutes les parties au differend. Le tribunal arbitral la communique aux parties au differend et au
secretariat. Ce dernier transmet les informations re ues
a
toutes les Parties
a
la presente Convention. Tout differend entre les parties au sujet de !'interpretation ou de
!'execution de la sentence peut etre soumis par l'une des parties au tribunal arbitral qui a rendu ladite sentence ou, si cc dernier ne peut en etre saisi,
a
un autre tribunal constitue
a
cet effet de la meme maniere
que le premier.
KOHBEHIJ;IUI O ,Il;OCTYIIE K HH "CTopoua" 03HaqaeT, CCJIH B TCKCTC He C0ACP)KHTCj{ HH0ro YKa3aHWI,
AorosapHB8lOIJzyIOC.sI CTopouy HaCTo.s1m;e:e: KoHBCHD;HH; "focy,n;apCTBCHHMH oprau" 03Ha1.1aeT:
a) HHHCTPa IO HaHan;H0HaJILH0M, pern0HaJibH0M H ,u;pyroM
b)
q:>H3H'Iec:rrn:x mm IOPH,D;H'Iec:rrn:x JIHIJ;, BbIIIOJIHSIIOID;HX
rocy.u;apCTBeHHbie a.u;MHHHCTpaTHBHbie "3KOJIOfH'IeCKM HHcpOpMau;HH" 03HaqaeT JIIOOYIO HH "O6w;eCTBeHHOCT1>
11
03Hai.raeT o,u;Ho
nmr
6onee 'l:eM o,u;uo q>H3H'l:ecxoe HJIH lOPH,u;H'leCK0e JIHI 0 H B C0OTBeTCTBHH C HaIJ;HOHaJil>HbIM 3aKOHO,JJ;aTeJil>CTBOM HJIH rrpaKTHKOH HX accon;HaIJ;HH, opraHH3aIJ;HH HJIH II
3aHHTepecOBaHHax o6m;eCTBCHHOCTb" 03HaqaeT o6w;ecTBeHHOCTb,
OEIII;I1E I1OIlO)KEH0JI IIOJIO:>KeHHH, perJiaMeHTHpyIOIIJ;HX IIOpSl,D;OK ocy:rn;eCTBJieHHSI KaJK,IJ;a.si: CTopoHa CTpeMHTC.H ooecrrellHTb, llTO0bl ,!J;0JIJKH0CTHbie JIHI a H rocy,u;apCTBCHHbie opraHl,I OKa3bIBaJIH oow;eCTBeHHOCTH IIOM0IIJ;b H o6ecrreliHBaJIH eir opHeHTaI.l;HlO a nonyqeHHH ,n;ocTyrra K HH KaJK,IJ;ax CTopoHa cnocoocTBYeT K0JI0fH1-ICCK0MY rrpocaem;eHHIO H IlOBblillCHHIO YP0BIDI HH Ka:>K,JJ;a.SI CTopoHa ooecrreturnaeT Ha,n;ne:>Kam;ee rrpH3Hamrn oo'be,n1rneHHH, opraHH3an;nfl HJIH rpynn, cnoco6cTBYJOI.Il;HX oxpaHe oKpy)KaIOrn;efl cpe,ru,1, H OKa31>1BaeT HM COOTBeTCTBYIOI.Il;YIO IlO,DJJ;ep:.>KKy H 06ecneq1raaeT
COOTBeTCTBHe caoe:a HaI.J,HOHa.JlbHOH rrpaBOBOH CHCTeMLI STOMY ooH3aTeJILCTBY. Ilono)Kemur HacTo.si:rn;efl KoHBeHI.J;HH He 3aTpamBaIOT rrpaBo KaKoii-nH6o CTOPOHl>I IIPO,IJ;OJI)KaTb ocyrn;eCTBJUITL liJUI BBO,Il;HTb MepLI,
npe,n;ycMaTpHBaIOrn;He 6onee IIIHPOKHH ,IJ;OCTYil K HHcpOpMan;1rn, 6onee aKTHBHOe yqacTHe o6m;ecTBeHHOCTH a rrpou,ecce rrpHHHTIDI pemeHllH H 6onee IIIHpoirn::fI ,n;ocTyrr K rrpaBocy,n;mo no BorrpocaM, Kacarom;HMCH
cpe,n;bl, lleM 3TO rrpe,n;ycMOTpeHO B HaCTO.sim;eft KoHBeHI,UUI. HaCTO.sillJ;a.H: KoHBeHI,J;IDI He Tpet5yeT KaKoro-JIHOO OCJiaoJieHIDI cyw;ecTBYIOin;HX rrpaB Ha ,Il;OCTyrr K HHcpopMaD;HH, Ha yt:IaCTlle o6m;ecTBeHHOCTH a rrpou,ecce IIPHHJITIDI pemeHHH H Ha ,1.J;OCTyrr K npaaocy,n;HIO no aonpocaM, Kacarom;HMCH OKpy:>Karom;e:a cpe,n;1,1. KIDK.,IJ;a.SI CTopoHa crroco6cTByeT IIPHMeHeHHIO rrpHHD;HIIOB HaCTO.sim;eft KoHBeHD;HH B Me)K)];YHapo,n;HLIX rrpon;eccax IIPHIDITIDI pemeHHH no BonpocaM, KaCaIOUJ;HMCH OKPY,>Karom;eft cpe,IJ;bl, H B paMKax Me:>K,IJ;yHapo,n;HbIX opraHH3aD;HH B BOrrpoca.x, OTHOCHllJ;HXC.sI K OKpyJKarom;e.ii cpe,n;e. Ka:>K,n;a.SI CTopoHa 06ecrret1HaaeT, llTOOhl mm.a, ocym;ecTBJurrom;He CBOH
no,n;BepranHcL 3a caoro ,u;e.si:TeJI1>HOCT1> HaKa3aHHIO, npecne,n;oaamrnM mnr npHTecHeHH.sIM B nro6o.ii cpopMe. HacTo..siw;ee nono)KeHHe He 3aTpar1raaeT B
paMKax COOTBeTCTBYIOI.Il;HX IlOJIO)KeHHM HaCTO..sII.Il;eli KOHBeIUUUI
ot5w;ecTBeHHOCTb o6Jia,naeT .nocTyrroM K HHcpopManmr, pacrronaraeT BO3MOJKHOCTblO r1aCTBOBaTh B rrpou;ecce IIPllH..sITlUI perneHllli H HMeeT
.n;ocTyrr K rrpaaocy,n;Hro no aorrpocaM, Kacarom;HMCH oKpyJKarom;e:fI cpep:bI, t5e3
MeCTOHaXO:>K,JJ;eHJUl HJIH q>aKTHqecKoro I.J,eHTpa ,n;e..sITeJibHOCTH.
,JJ;OCTYII K 3KOJIOfHtIECKOff HH 3KOJiorn:qecKaJI HH$OpMau;IDI, 0 KOTOPOH rOBOpHTCH B nyHKTe
1
BbIIIIe,
npe,n;ocTaBJI.HeTC.SI B MaKCHMaJibHO C}KaTbie cpoKH, HO He Il03,D;Hee O,D;HOro MeC.SID;a TIOCJie no,n;a"'IH rrpocb6bI, ecJIH TOJlbKO OO'neM H CJIO}KHOCTh cooTBeTcTByrorn;eft HHcpopMau;1rn He onpaB,n;nIBaIOT npo,n;nemrn sToro rrepHo,n;a
,u;o ,D;Byx MeC.SID;eB TIOCJie rro,u;aqH rrpOCbObl. Ilo,n;aTeJib rrpOCbObl HHq>OpMHpyeTC.SI O JII060M rrpo,n;neHHH 3TOro rrepno,n;a H O npH'tIHHax, onpaB,IJ;bIBaIOID;HX rrpHH.SITHe TaKoro perueHJI.SI. B
npoc1,6e O rrpe,u;ocTaBJieHHH :3KOJIOrnqecKOH HHq>OpMaII;HH MO}KeT
a) rocy,n;apcTBeHHbIH opraH, B KOTop1,1:ft HarrpaBJieHa npoc1,6a, He pacnonaraeT 3anpannrnaeMon :3KOJIOrHqecKOH HHcpopMa:u;Hefi;
b)
rrpoc1,6a .SIBJIHeTCH HBHO HeOOOCHOBaHHOH HJIH Cq>OPMYJIHPOBaHa B CJIHIIIKOM o6rn;eM BH,n;e; HJIH
c) npocb6a KacaeTCX MaTepHaJIOB, HaXO)VIIUHXCX Ha 3RKJIIO'IHTCJibHOM 3Tane HX no,n;roTOBKH, HJIH BH}'TpeHHeH rrepeIIHCKH
rocy,u;apCTBeHHbIX opraHOB, Kor,u;a TaKoe HCKJIIO'tJ:eHHe rrpe,u;ycMaTpHBaeTCJI HaUHOHaJll>HbIM 3aKOHO,D;aTeJILCTBOM HJIH CJIO::>KHBIIICHCJI rrpaKTHKOH, npH 9TOM yqHTbIBaeTC5I 3aHHTepeCOBaHHOCTb o6m;ecTBeHHOCTH B IIOJI}"{eHHH TRKOH HH B
rrpoc1,6e O rrpe,u;ocTaBJieHHH 3KOJIOfH'leCKOH HHcpOpMaD;HH MO::>KeT 61,ITI, OTKa3aHO, ecJIH pa3rJiameHHe TaKOH HHcpOpMaUHH OTPHD;aTeJILHO IlOBJIHJieT Ha:
a) KOHcpH,]J;eHUHaJil>HOCTI, paoOTI,I rocy,u;apCTBeHHl>IX opraHOB B TeX cnyqux, KOr,n;a TaKU KOHcpH,D;eHUHaJil>HOCTI, rrpe,n;ycMaTpHBaeTCil Ha.D;HOHaJihHhlM 3aKOHO,D;aTeJibCTBOM;
b)
Me::>K,IJ;Yffapo,D;Hbie OTHOIIIeHHJI, HaD;HOHaJibHYIO o6opoHy HJIH rocy,u;apCTBeHHYIO 6e30IIaCHOCTb;
c) OTIIpasneHHe npasocy,n;IDI, B03MO::>KHOCTh ,D;JIX JIHU IIO,D,BepraTLCJI
crrpase HBOMY cy,u;e6HOMY pa36HpaTeJibCTBY HJIH CIIOC06HOCTb rocy,u;apCTBCHHbIX opraHOB IIPOBO,D;HTI, paccne,n;oBaHHe yroJIOBHOro HJIH
,D;Hcn;urrmrnapHoro xapaKTepa;
d)
KOH B
Tex cnyqasi:x, Kor,u;a rocy,11;apcTBeHHl>IH opraH He pacrronaraeT 3arrpaw:irnaeMOH 3KOJIOrH'tleCKOH HHcpOpMan;HeH, !3T0T rocy,n;apCTBeHHI:,IH opraH B MaKCHM8.JibH0 c.>KaTI:.Ie cp0KH HH KaJK,D;ax CTopoHa o6ecrreqHsaeT, qT061,1 B Tex cnyqaxx, Kor,n;a HHq>OpMa:U:Hj{, He rro,n;ne.>KaIIJ;ax pacKpbITHIO B C00TBeTCTBHH c IIYHKTaMH
3c
rocy,u;apCTBeHHbie opraHbl npe,u;cTaBJI.HJIH OCTaJibHYJO " Ecm1 rrpoc1,6a o rrpe,n;ocTaBnemrn: HHcpopMa:U:HH 61>ma HarrpaaneHa B IIHChM6HH0M BH,n;e HJIH ecmr rro,n;aTeJib rrpoc1,61,1 rrpOCHT 06 3T0M, TO 0TK83 TaK.>Ke ,n;aeTC51 B IIHCbMeHHOM BH,n;e.
B
0TKa3e YKa3LIBaIOTC51 ero IIPH"IHHbl H
rrpHB0,Il;HTC51 C0OTBeTCTBYJOIIJ;aH HHcpOpMaIJ;Hj! 0 ,IJ;OCTyne K rrpou;e,n;ype paCCM0TpeHH.SI IIPHH.SIT0f0 pernemrn B C00TBeTCTBHH co CTaTbeH OTKa3 B rrpoc1,6e 0 rrpe,n;0CTaBJiemrn :irncpopMaD;HH ,n;aeTC51 B MaKCHMaJILHO C.>KaTbie
cpOKH, HO He II03,IJ;Hee, 'leM qepe3 O,IJ;HH MeC.SID;, eCJIH T0JILKO CJIO.>KH0CTb
HHq>OpMaIJ;HH He orrpaB,IJ;bIBaeT rrpo,n;JieHIDI 3T0ro cpoKa ,n;o ,n;ayx MeCHD;eB C M0MeHTa rro,n;aqH rrpoc1,61,1. Ilo,n;aTeJib rrpOChObl HHq>OpMHpyeTC51 0 JIIO0OM rrpo,n;neHHH ::iToro cpoKa Hero rrpHq:irnax. Ka:>K,IJ;a.SI CTopoHa M0.>KeT pa3peIIIHTb CB0HM rocy,n;apCTBeHHbIM opraHaM B3HMaTb IIJiaTy 3a rrpe,IJ;0CTaBJieHHe HHcpOpMaIJ;HH IIPH YCJI0BHH, 'l!T0 3Ta
IIJiaTa He rrpeBbIIIIaeT pa3YMH0ro YP0BH.SI. rocy,n;apCTBeHHLie opraHbl, HaMepeBaIOID;H6C.SI B3HMaTh IIJiaTy 3a rrpe,n;ocTaBJI6HHe HHcpOpMa:U:HH, coo6ru;aroT rro,n;aTeJIHM rrpoc1,6 TapHcpbl CTaBOK, IIO KOTOpbIM MOryT B3HMaTbC51 c6op1,1, C YK83aHHeM o6cT051TeJihCTB, rrpe,n;ycMaTpHBaIOIIJ;HX
B3HMaHHe c6opOB HJIH OCBO0O:>K,D;aIOIIJ;HX OT HX yrrJiaThI, H cnyqaeB, K0r,n;a
c6opa.
CTaTMI
5
C:60P H PACIIPOCTPAHEHHE 3KOITOfHqECKOH HHOPMAUHH Ka.JK,IJ;a.SI CTopoHa o6ecrreqHaaeT, qT061,1:
a) rocyp;apcTBeHHLie opraHLI pacrronaranH 3KonorHt.IecKoH HHq>OpMan;HeH, HMeromeft OTH01llem1e K HX Ka)K,IJ;a.SI CTopoHa 06ecrre1:nrnaeT, t.IT06hl B paMKax Hau;HoHaJihHoro 33KOHO,D;aTeJibCTBa rrpon;e,IJ;ypbl rrpe,IJ;OCTaBJieHIDI 3KOJIOrHt.IeCKOH
HHq>OpMan;HH rocy,n;apcTBeHHI,JMH opraHaMH o6mecTBeHHOCTH ObinH IIOHHTHblMH H 3KOJIOfHt.IeCKaH HH K8.}K,D;u
CTopoHa 06ecne1J1rnaeT nocTerreHHOe yBem11JeHHe 06-1,eMa SICOJIOrH11CCKOH HHcl>opMaIJ;HH B 3JICKTPOHHblX 6a3aX ,n;aHHI:,IX, .SIBJI.SIIOII1;HXC11
Jienco,u; CTYIIHbIMH ,D;JI11 o6m;ecTBCHHOCTH qepe3 ny6JIHqHble CCTH CB113H.
a) ,D;OKJia,u;&I O COCTO.sIHHH OKpY)KaIOm;eH cpe,u;1,1, ynOMHHaeMbie B
HIDKe;
TCKCTLI 3aKOHO,D;aTCJihHDIX aKTOB no BOIIPOCaM OKpyJKaIOm;e:fl cpe,u;1,1
c) B COOTBCTCTBYIOID;HX CJiyqa.si:x, ,D;OKYMCHTLI no BOIIpocaM IIOJIHTHKH,
d)
,u;pyryIO HHcpOpMaIJ;HIO B TOH CTCIICHH, B KOTOPOH HaJIHqHe
)'K83aHHOH HH K8.}K,D;8JI CTopoHa qepe3 peryJIKPHLie HHTCPBaJILI, He npea1,1ma10m;He TPH HJIH 'ICTl>Ipe ro.u;a, nyOJIHKyeT H pacnpocTpaH.SICT HaIJ;HOHaJibHLIH .D;OIOia,D; 0 COCTOJIHHH OKpyJKaIOm;eir cpe.u;1,1, BKJIJOqaJI HHq>OpMaIJ;HIO O xaqecTBe
OICp}'}KaIOII(eH cpe,u;1,1 H HH KaJK,D;aH CTopoHa npHHHMaeT B paMKaX CBOero 38KOHO,I(aTeJil,CTBa Mepbl C u;eJILIO pacnpocTpaHeHHj{, B qacTHOCTH:
a) 3aKOHO,n;aTeJil,HbIX aKTOB H ,IJ;HpeKTHBHblX ,Il;OK)'MeHTOB, TaKHX, KaK
CTpaTefl:UI, ,I(OK}'MeHTbI no BOIIpocaM IIOJIHTHKH, rrporpaMMI,I H IIJiaHbl
,I(eHCTBHH B OOJiaCTH OKpy.>KaIOm;e:fi cpe,n;bI H ,D;OKJI8,I(bl O XO,I(e HX
b)
MeJK,D;fHapo,n;HLIX ;u;oroBOPOB, KOHBeHIJ;HH H cornameHHH no BOIIpocaM, KacaIOID;HMC.sI OKpy.>KaIOm;efl cpe,I(bI; H
C) B COOTBeTCTBYIOID;HX cnyqa.si:x ,n;pyrn:x Ba.>KHbIX MeJK,D;fHapo,n;HbIX
,D;OK)'MeHTOB no BOrrpocaM, Kaca10rn;HMCH OKpyJKarorn;e:ft cpe,n;LI. Ka.>K,D;a.si CTopoHa rroorn;p.sieT onepaTopoB, ;u;e5ITeJibHOcTb KOTopbix OKa3bIBaeT cyrn;ecTBeHHOe B03,I(eHCTBHe Ha OKPY.>K8IOIIJ;Yl0 cpe,n;y, peryJI51PHO HHq:>OpMHp0B8Tb o6m;ecTBeHHOCTb O B03,n;efICTBHH HX ,ne.HTeJibHOCTH H
npO,IJ;YKTOB Ha OKpyJKaIOrn;yro cpe.n;y, ,n;erra51 3TO, B COOTBeTCTBYIOII1;HX CJI}"la51X, B paMKaX HCIIOJib30BaHH51 ,n;o6poBOJibHbIX CHCTeM 3KOMapKHpOBKH
H 3KOJIOrHlfeCKOli 3KCIIepTH3bI HJIH C IIOMOrn;bIO ,n;pyrHX cpe,n;CTB. Ka.>K,D;a.si: CTopoHa:
a) 11y6m1KyeT cpaKrn:qecKyro HH KaJK,D;aK CTopoHa pa3pa6aT1,rnaeT MexaHH3MbI c n;eJILIO o6ecrrel!eHHj{ npe,n;ocTaBJieHHj{ o6m;eCTBeHHOCTH ,D;OCTaTQ\{HQH HH KIDK,IJ;a.H CTOPOHa IlPHHHMaeT Mepbl no IlOCTeneHHOMY pa3BepTbIBaHlUO, C yqeTOM B Ha,IJ;Jie:>Karu;HX cnyqa.ax ocym;eCTBJIHeMbIX Ha Me:>K,IJ;YHaPO,IJ;HOM
YPOBHe npo:u;eccoB, cornacoBaHHOH o6rn;eHaIJ,HOHa.JlbHOH CHCTeMbl Ka,n;acTpOB HJIH perHcTpOB 3arp.SI3HeHH.SI C HCIIOJlb30BaHlfeM CTpyx:TypHpOBaHHOH, KOMIIblOTepH30BaHHOH H ,IJ;OCTyrrHOH ,IJ;JI.SI
o6m;ecTBeHHOCTH 6a3bl ,n;aHHbIX, COCTaBJHl:eMOH Ha OCHOBe CTaH.n;apTH30BaHHOH CliCTeMI,I npe,ncTaBJieHIDI OTtJ:eTHOCTH. TaKa.SI CHCTeMa MO:>K.eT BKJIIOtJ:aTb ,n;aHHbie O IIOCTYIIJICHHH, Bb.I,D;eJieHHH H nepeHOCe B
pe3ynhTaTe ocym;ecTBJieHllil KOHKpeTHoro Kpyra BHAOB .n;e.SITeJibHOCTH onpe.n;eneHHoro p.SI,IJ;a aeru;eCTB H rrpo.n;yx.TOB, B TOM 'tllfCJie IIPH HCil0Jlb30Bamm BO,ll;bl, 3HeprHH H pecypCOB, B pa3JIH'IHbJe ccpepbI oxpy.JKaroru;eH cpe,rt;bl, a TaIOKe Ha Haxo;rv1:mHeC5.I: B npe,n;eJiax IlPOMblWJieHHblX 061,eKTOB HJIH 3a HX rrpe,n;eJiaMH yqaCTKH o6pa60TKH H c6poca. HH'ITO B HaCTOXII.J;eH CTaTbe He MO:>KeT HaHOCHTb ym;ep6a npaBy CTopoH OTKa3bIBaTb B pacKpbITHH orrpe,n;eJieHHOH 3KOJIOfH'IeCKOH HH(pOpMa:u;irn B COOTBeTCTBHH c IlOJIO.JKeHlUIMH IIYHKTOB
3
H
4
CTaTbli Y1IACTME OBJnECTBEHHOCTM B TIPMH.5ITMH PEillEHHH
IIO KOHKPETHhIM BHAA.M ;IJ;EJITEJihHOCTH
a)
IlPHMeH.SieT IlOJIO:>KeHlUI HaCTO.Hrn;eft CTaTbH B OTHOIIIemnI peIIIeHHH no BOnpocy O :u;enecoo6pa3HOCTH pa3pe1IIeHIDI IIJiaHHpyeMbIX BH)::t;OB
.n;e.sITeJibHOCTH, nepe'IHCJieHHbIX B rrpHJIO:>KeHHH
I;
b)
B COOTBeTCTBHH co CBOHM HaIJ,HOHa.Jll,HbIM 3aKOHO,IJ;aTeJibCTBOM
TaK:>Ke npHMeHxeT IIOJIO:>KeHllil HaCToxmeH CTaThH K peIIIeHIDIM no rrpe,n;naraeMbIM BH,IJ;aM .n;e5.l:TeJihHOCTH, He rrepel!HCJieHHbIM B npmIO:>KeHHH
I,
KOTOpLie MOryT OKa3bIBaTb 3Ha'llHTeJILHOe B03)'.l;eHCTBHe Ha OKpy:>KaIOIIJ,yIO
cpe.u;y.
C
3TOH IJ,eJibIO CTopOHbI orrpe.u;emIIOT, OXBaTLIBaeTCH Jill TaKOH nnaHHpyeMhIH BH,Il; )];eHTeJILHOCTH 3THMH IIOJIOJKeHIDIMH; H
c)
MOJKeT, ecnn 3TOrrpe.u;ycMaTpHBaeTC.sI HaIJ,HOHa.JlbHbIM 3aKOHO,IJ;aTeJibCTBOM, npHHHMaTI, B Ka:>K,IJ;OM KOHKpeTHOM cnyqae peweHHe He IIPHMeHHTb IlOJIOJKeHllil HaCTOjJIIJ,eH cTaTI,H K rrnaHHpyeMOH )];ejlTem,HOCTH,
CJiy:>Karu;el1: IJ,eJIXM HaIJ,HOHa.JlbHOH o6opOHhI, ecnn 3Ta CTOPOHa CliHTaeT, 'ITO
TaKOe rrpHMeHeHHe OKa:>KeT OTp:au,aTeJILHOe B03,IJ;eHCTBHe Ha 3TH IJ,eJIH. 3aHHTepecoBaHHa.SI o6m;eCTBeHHOCTI, a,neKBaTHO, CBOeBpeMeHHO H s .
Ilpo:u;e.n;yp1,1 y'llacnrn: o6mecTBeHHOCTH rrpe.n;ycMaTpHBaIOT pa3YMHbie cpOKH ocyi:u;eCTBJieHIDI pa3JIHl:IHhIX 3TaITOB, KOTOPbie o6ecrreqnBaIOT
.D;OCTaTOl:IHOe BpeMJI ,D,mI HH Ka)K.,]J,a.Sl CTOPOHa 06ecneq11BaeT Yl:J:aCTl:Ie o6m;ecTBeHHOCTH y)Ke Ha caMOM paHHeM ::nane, KOr,D,a OTKPbITbl Bee B03MO::>KHOCTH ,D;JI.H paCCMOTpeHIDI
pa3JIHqHblX BapHaHTOB H KOr,n;a MO::>KeT OblTb ooecne"'-!eHO 3cpq>eKTHBHOe yqacnre 06:w;ecTBeHHOCTH. KaJK,D;OH CTOPOHe cne,n;yeT, B Heo6xo,n;HMhIX CJiyqaJIX, IIOOIIJ;P.SITb
rroTeH:u;HaJihHMX 3a.srBHTeJieH rrepe,u; rro,n;aqefl: 3aJIBKH Ha rrpe,D,MeT rronyqeHH.H pa3peUieHID1 orrpe.n;eJIHTb 3aHHTepecoBaHHbie KpyrH o6m;ecTBeHHOCTH, rrpoBeCTH o6cy)K)];eHH.H H rrpe,n;cTaBHTb HHq>OpMa:u;mo OTHOCHTeJibHO :u;eneH Ka)K)];a.SI CTOPOHa Tpe6yeT OT KOMIIeTeHTHbIX rocy.n;apCTBCHHblX opraHOB o6ecrreqHTb 3aHHTepecoBaHHbIM KpyraM o6m;ecTBCHHOCTH 110 ITOJiyqeHHU OT HHX 3anpoca, r,u;e 3TO TpeoyeTC.H B COOTBeTCTBHH C
HaU:IIOHa.JII:,HbIM 3aKOHO,D,aTeJII,CTBOM, 6ecrrJiaTHblli ,D,OCTyrr KO BCeil:
:irncpopMa:u;HH, OTHOC.SII.IJ;eHC.sI K rrpo:u;eccy IIPHIDITIDI pemeHHH, yrrOMHHaeMOMY B 3TOH CTaTbe, H HMeIOm;eifc.SI B pacrrop.5DKeHHH Ha MOMCHT ocy:w;ecTBJICHIDI npo:u;e.n;yp1,1 y'llaCTIDI o6m;ecTBeHHOCTH, B :u;emIX ee H3y'llCHIDI H no Mepe ee
IIOCTYIIJJeHIDI 6e3 y:w;ep6a ,D,JI.SI rrpaBa CTopoH OTKa3bIBaTb B pacKpbITHH onpe.n;eneHHOH HHcpOpMa:u;m-i a COOTBeTCTBHH c rryHKTaMH
3
H
4
CTaTbH CooTBeTCTBYIOm;a.si: HHQ)OpMa:u;1rn ,D,OJI::>KHa, no KpaftHeH Mepe H 6e3 y:w;ep6a ITOJIO)KeHH5IM CTaTbH
4,
BKJIIOqaTb:
a) OmfcaHHe npOMblllIJieHHOrO o6'beKTa H Ilpon;e,n;yp1,1 Y'{aCTIDI o6w;ecTBCHHOCTH Il03BOJUIIOT CH npe.u;cTaBJIJITL B
IlHCbMCHHOH KaJK,D;U CTopoHa o6ecrreqHBaeT, 06:&I B COOTBCTCTByIOmeM peIIICHHH H3Me.JKaw;HM o6pa30M OLIJIH OTpa.JKCHbl pe3yn1,TaTbl yq:aCTHJI o6w;eCTBCHHOCTH. KaJK,D;asI
CTOPOHa o6ecnetIHBaeT, tITOOLI IlOCJie npHHJITHJI pemeHWI rocy.u;apCTBeHHblM opraHOM O(>IIJ;CCTBCHHOCTb ObIJia He3aMe,IJ;JIHTeJU,HO HH KaJK.D;asi CTopoua o6ecrretrnsaeT, t1To61,1 npH nepecMOTpe HJIH o6HOBJICHHH rocy.n;apCTBCHHbIM opraHOM ycJIOBHH ocyw;eCTBJICHWI
,Il;CJITCJil,HOCTH, 0 KOTOPOH roeopHTCX B nyHKTe
1,
IlOJIO:>KCHIDI rryHKTOB
2-9
HaCTOJIIIJ;CH CTaTLH IIPHMCHJIJIHCL mutatis mutandis, a TaK.JKe B TeX CJIY'IUX, Kor.u;a 3TO u;enecoo6pa3HO. KaJK.D;ax CTopoHa B paMKax caoero HaIJ;HOHaJibHOro 3aXOHO,D;aTeJibCTBa
npHMCHXCT B
B03MO)KHOH CTCIICHH H Ha,u;JieJKaIIJ;HM OOpaJOM IlOJIOJKCHHJI HaCTO.SIID;CH CTaTLH K pemeHHJIM, OTHOc.HmHMCJI K BLI,D;atie pa3pemeHHH Ha rrpe,n;HaMepeHHOe BLICBOOO.:>K,IJ;CHHe reHCTHtICCKH H3MeHeHHbIX opraHH3MOB B
oKpyxaronzyro cpe.u;y.
CTaTMI
7
yqACTHE OBIIl;ECTBEHHOCTH B PEillEHHH BOTIPOCOB, KACAIOIUHXCJI IlJIAHOB, IlPOfPAMM H IlOilHTHKH, CBJI3AHHhIX C OKPY)KAIOIIJ;EH CPE,D;OH
Ka>K,IJ;ruI
CTOPOHa npe,n;ycMaTpHBaeT COOTBeTCTBYIOID;He npaKTHqecKHe Hlmn:1 ,u;pyrHe IIOJIO}KeHlUI B OTHOWeHHH yqaCTIDI o6ru;eCTBeHHOCTH B paMKaX
OTKpbITOH H cnpaBe,u;mrnm1: CTPYKTYPbl B npon;ecce no,u;rOTOBKH IIJIRHOB H
o6w;ecTBeHHOCTH Heo6xo,n;HMYIO HHq>OpMaD;HIO.
B
paMKaX 3TOH CTPYKTYPhl IlPHMeIDIIOTC.SI nyHKTbl
3, 4
H
8
CTaTLH COOTBeTCTBYJOID;HH
rocy,n;apCTBeHHhIH opraH C yqeTOM u;eJieH HaCTO.sIID;eH KOHBeHD;HH onpe,u;emrnT xpyrH o6ru;eCTBeHHOCTH, KOTOpbie MOryT IIPHHHMaTL yqaCTHe B
o6ecneqeHIDI 06:rn;ecTBeHHOCTH B03MOJKHOCTeH ,D;JUI yqaCTlU[ B pa3pa60TKe IlOJIHTHKH, CB.Sl3aHHOH C OKp}T)K.aIOw;e:a cpe.n;o:a.
yqACTFl:E OBIIJ,ECTBEHHOCTI-1B no,rr;rOTOBKE HOPMATMBHhIX
IlOJIO)KEHHM, HMEIOIUHX HETIOCPE;IJ;CTBEHHYIO HCilOJIHHTEJibHYIO CHJIY, H/HJIH OBIUETIPHMEHHMblX IOPH;IJ;HtJECKH OBR3ATEJibHbIX HOPMATHBHbIX AKTOB
Ka}K,IJ;a.sI CTopoHa npm1araeT YCHJIIDI )];JUI co,u;eHCTBIDI scpcpeKTHBHOMy yqaCTHIO o6ru;ecTBeHHOCTH Ha COOTBeTCTByIOw;eM STane, noxa OCTaIOTC.sI OTKPhlThlMH B03MO}KHOCTH ,IJ;JI.sI BbI6opa, B rro.n;rOTOBKe rocy.n;apcTBeHHhIMH opraHaMH HOpMaTHBHbIX IlOJIO:>K.eHHH, HMeIOID;HX Henocpe,n;CTBeHHYIO HCIIOJIHHTeJibHYIO CHJIY' H ,n;pyrHX 06ru;errp11MeHHMhIX IOPH,n;HqecKH
OO.sI3aTeJibHLIX rrpaa1m, KOTOphie MOryT OKa3aTb cyw;eCTBeHHOe B03,IJ;eHCTBHe Ha oxpy:>K.aroru;yro cpe,u;y.
C
STOH u;eJibIO npHHHMaIOTC.sI CJie,D;ylC>ID;He MepbI:
a) ycTaHaBnHaaroTc.si: cpoKH, ,n;ocTaToqH1,1e ,n;JI.si: 06ecrre'\leHID1 scpq>eKTHBHOro yqaCTIDI;
b)
npoeKTbI rrpaBHJI rry6JIHKyIOTC.sI HJIH npe,n;ocTaBJI.sIIOTC.sI o6w;ecTBeHHOCTH HHblM o6pa30M; H
C) 06:w;eCTBCHHOCTH npe,n;ocTaBJUICTC.H B03M0.>KHOCTb npe,n;cTaBHTb
opraHbl.
Pe3yJILTaTbl yqacTIDI 06:w;ecTBeHHOCTH }":IHTbIBalOTCJl
MaKCHMaJibH0
,IJ;OCTYII K IIPABOCY,Il;IUO KaJI{'AaJI
CTopoHa B paMKax CB0ero HaU:H0Ha.m,noro 3aK0H0,n:aTeJibCTBa ooecne,rnsaeT, lfT061,1 n106oe nmi;o, cqHTaIOm;ee, qTo ero npoc1,6a o ,n;ocTyne K HH Ka)KJJ;aJI CTopoHa B PaMKax CBoero HaD;H0HaJibH0ro 3aK0H0,D;aTeJihCTBa o6ecrre,rnBaeT' qT061,1 C0OTBCTCTBylQIIJ;He rrpe,n;cTaBHTCJIH 06:w;ecTBCHHOCTH,
a) rrpo.sIBJIHIOID;HC ,D;0CTaToqHYIO 3aHHTepecoBaHH0CTb,
mrn: B KalfCCTBe aJibTepHaTHBHOro BapHaHTa,
b)
KOrp;a STO o6ycJIOBJieHO e MMHHHCTpaTHBHl>IX npo:a;eccyam,HLIX HOpMax COOTBeTCTByrom;eii CTOPOHI,I.
HMeJIH ,D;OCTYIJ K npo:a;e,IJ;Ype paCCMOTpeHIDI npHIDITblX pemeHHH B cy,n;e HIHnH
,IJ;pyroM HC3aBHCHMOM H 6ecnpHCTpaCTHOM opra.He, y-qpe eHHOM B
npo:a;eccyan:1,uo:e: TO'IKH 3peHIDI
mo6oro
pemeHIDI, ,D;eHCTBIDI HJm: 6e3,D;CHCTBHJI npH YCJIOBHH co6mo,n;eHIDI IlOJIO.JK.eHHH CTaTI,H
6,
H, r.ne 3TO
DYHKTY 3
HIDKe,
,npymx
COOTBeTCTBYJOID;HX IlOJIO.JKCHHH HaCTOJim;eii KoHBeH .
3aHHTepecouaHHOH o6m;eCTBCHHOCTH IlIHPOKoro ,D;OCTYIJR K npasocy,D;HIO B
i
,D;OCTaTO11HO 38.HHTCpecoeaHHOCTH JII06oii uenpaBHTCJILCTBCHHOH opraHH3aIUIH, OTBC"laIOm;e:e: Tpe60BaHHJIM, yx:a33.HHI,IM B nyHKTe
5
CTaTbH ,lvIJI u;eJIH DO KTa Q B&Iwe TaKaJI oprairnsa TaIOKe HMeeT npaso
IloJIOJKCHHJI HaCTom:a;ero nyHKTa
2
He HCKJIIO'laIOT BO3MO.>KHOCTH IlOMHMO H (>e3 ym;ep6a npo:a;ep;yp paCCMOTpeHHJI, ynOMJIHfTI,IX B
nyHKTax
1
H
2
B1>1me, KaJK,IJ;aJI CTopoua o6ecrre-q:e:eaeT, 'IT061,1 npe,u;CTaBHTCJIH o6m;ecTBCHHOCTH, OTBC'l8IOI:a;He npe,u;ycMOTpeHHI,IM Bee
3aKOHO'AaTeJI1>CTBa, OTHoc11m;erocJ1 K oxpyxarom;eil cpe,u;e. IloMHMO H 6e3 ym;ep6a ,IJ;JUI nyHKTa
1
BbIWe rrpo.u;eµ;yp1,r, yII0M51HYTbie Bblme B IIYHKTax
1, 2
H
3,
,IJ;0JDKHbl o6ecrre rnBaTb aAeKBaTHble H :acpcpeKTHBHbie
cpe,n;CTBa npaBOB0R 3Rill;HTLI, BKnIOlla.H rrpH Heo6xo,u;HMOCTH cpe,D;CTBa npaBOBOH 3amHTbI B BH)J;e cy.n;e6Horo 3anpememUI, H 61,1TI, crrpaBe)];JIHBbIMH, oecnpHCTpacTHbIMH, CB0eBpeMeHHbIMH H He CB.SI3RHHblMH C He)J;0CTYIIH0 BblCOKHMH 3aTpaTaMH. PemeHIDI, IIPHHHMaeMbie B C00TBeTCTBlUI C HaCTO.sIIll;eH CTaTbeH, BbIH0C.sITCH HJIH rrp0T0K0JIHpyIOTC.sI B IIHCbMCHH0H
,Il.n.si Il0Bl,JIIICHlUI scpcpeKTHBH0CTH Il0JI0:>KeHHH HacTo.simeR CTaTbli Ka:>K)];aJI CTopoHa o6ecrrellHBaeT, tIT061,1 o6mecTBeHHOCTH rrpe,n;ocTaBmmaci.
HHq>OpMa.u;IDI 0 ,IJ;0CTYIIe K a,IJ;MHHHCTpaTHBHblM H cy,n;e6HLIM rrpo.u;e,n;ypaM paCCM0TPCHIDl pemeHHH, H paccMaTpHBaeT Borrpoc 0 C03,D;aHHH COOTBeTCTBYJOill;HX MeXaHH3M0B 0Ka38HIDl II0M0ill;H ,D;Jl.sI ycTpaHeHIDI :mm
}'MeHbIIIeHIDI IlepBoe coBemaHHe CTopoH co31,rnaeTc.s1 He noJ,n;Hee, tieM qepe3 o,n;1rn ro,u; co ,IJ;H.H
ro,u;a, eCJIH T0JILK0 CTOpOHbl He npHMYT HH0r0 pemem:JJI HJIH )Ke no IlHCbMeHHOH rrpoc1,6e JII06oft H3 CTOPOH IIPH YCJI0BHH, llT0 B TeqeHHe IIJeCTH
Mec.sn:i;eB co )J;IDI yBe)J;0MJiemrn Bcex CTOPOH
06
ST0R npoci.6e
McrroJIHHTeJibHblM ceKpeTapeM EBporreHCKOH SK0H0MHl{eCK0H K0MHCCHH 0Ha 6y,n;eT II0A,IJ;Cp)KaHa He MeHee ':leM 0,Il;HOH TpeTbIO CTopOH. Ha CB0HX C0Bem;aHH.HX CTOPOHbI II0CT0.sIHH0 K0HTP0JHIPYIOT xo.n: BbIII0JIHCHH.sI HaCT0.HIIJ;e:fi KoHBeHIJ;HH Ha 0CH0Be HHq:>0pMaUHH, perym1pH0
IIOCTyrraIOrn;efr OT CTOPOH, H C 9TOH .u;eni,ro:
a) ocym;eCTBJI.sIIOT o63op II0JIHTHKH H rrpaB0BbIX H MeT0,D;0JiornqecKHX II0,D;X0,IJ;0B K )J;0CTYIIY K HH(pOpMaD;HH, yqacnno oomecTBeHHOCTH B rrpou;ecce npHHHTIDI pemeHHH H ,IJ;0CTyIIy K rrpaBocy,n;mo no B0npocaM, KacaIOIIJ;HMC.sI
OKpy)KaJOrn;e:a cpe,D;LI, C .u;eJibIO ,IJ;aJlbHefrmero HX C0BeprneHCTB0BaHH.sI;
b)
o6MeHHBaIOTCJI HHcpOpMa:a;ne:e:, xaca10w;e:e:C}I Olll,ITa, npuo6peTCHHOrO B o6JiaCTH 3aKJIIO'IeHHjl H BbIIlOJIHeH,Hjl ,D;BYCTOPOHHHX H
MHOrOCTOPOHHHX cornameHHH HJIH ,u;pyrHX ,u;orosopeHHOCTeH, OTHOCJIIIl;HXCJI
HJIH t5onee 11eM O,IJ;Ha CTopoHa;
c) npH Heo6XO,IJ;HMOCTH npH6eraIOT x ycnyraM COOTBeTCTBYIQID;HX opraHOB
E!3K,
a TaIOKe ,u;pyrHX KOMileTeHTHblX Me:>K,DYHapO.IJ;HbIX opraHOB H cneu;HaJIJ,HbIX KOMHTeTOB ,JJ;JI.Sl pacCMOTpeHIDI Bcex acneKTOB, HMelOIIl;HX
d)
IlPH Heo6xo;a;HMOCTH yqpeJK,IJ;aIOT JIIOOLie BCilOMOraTeJILH.bie opraHI»I;
14;
g)
paccMaTpHBaIOT H IIPHHHMalOT JII061,1e ,IJ;OIIOJIHHTeJII,HLie MCPLI,
KOTop1,1e MOryT IIOTpe6oeaT.bCJI ,IJ;JI.sl ,IJ;OCTIDKeHIDI :u;ene:e: HaCTO.SIIIi;efl: Koasean;uH;
h)
Ha CBOeM nepBOM coeew;amrn paccMaTpHBaIOT H npHHHMalOT KOHCCHCYCOM npaBHJia rrpon;e,nyp1,1 CBOHX coaew;aHHH H coaew;amr:e: BCllOMOraTeJibHbIX opraHOB;
i)
Ha CBOeM rrepBOM coaew;aHHH paccMaTpHBaIOT HaKOIIJieHHblH HMH Om.IT ocym;ecTBJieHIDI IIOJIOJKeHHH rryHKTa
9
CTaT.bH
5
H pemaIOT eonpoc 0 TOM, Kame marH Heo6xo,n;HMO rrpe,u;npHHj!Tb c :u;en1,10 ,u;am,Heflmero
COOTBCTCTByiow;ero ;IJ;OKYMCHTa, Kacarow;eroc.sr IIOCTyrrJieHIDI 3arp.SI3HeHIDI B OKpyJKa10w;yio cpe,u;y, H perHCTPOB HJIH xa,u;acTpOB nepeHOCa, KOTOPbie MOrJIH 61,1 61,1Tb BKJIIO'lJ:eHbl B npHJIOJKeHHe K HaCTO.Slw;efI KoHBeHD;HH. CoBem;aHHe CTOpOH MOJKeT, IIPH Heo6xo,n;HMOCTH, paccMaTpHBaTI, sonpoc
00
yCTaHOBJieHHH Ha OCHOBe KOHCeHcyca q:nrnaHCOBbIX IlOJIOJKeHHH. OpraHH3au;IDI Oth,e,u;HHeHHblX Hau;Hfl, ee cneu;HaJIH3HpoaaHH1>1e
mo6oe rocy)J;apCTB0 HJIH pern0HaJibHaJI opraHH3 IDI 9K0HOMH'ICCKOH HHTerpau;HH, K0T0PLIC HMCIOT rrpauo u C00TBCTCTBHH co CTaTbCH
17
no,IUIHCl>IBaTI, HaCT0.HID;yIO KOHBeHD;HIO, HO He .HBJUIIOTCJI CT0POHOH HaCTOJIII e:ii JII06a.H HenpaBHTCJlbCTBCHHWI opraHH3aIJ;HJI, ot5JIMaIO M KOMDeTeH:a;Heii: B o6nacT.HX, K K0T0pbIM 0TH0CHTC.H HacTO.HID;aJI KoHBeH , H Amt
:u;eneii: rryHKT0B
4
H
5
BbIIIIe npaBHJia npo:u;e,u;yp1,1, yn0WIH)"rlde B
nyHKTe
2h
Bblme, npe,u;ycMaTPHBaIOT npaKTHqecKHe MexaHH3MbI, KacaIOm;HeC.H npo:u;e,n;yp1,1 ,n;onycKa, H ,n;pyrne C00TBCTCTBYIOin;He YCJIOBHJI.
CTaTMI
11
IlPABO ronocA 3a HCKJII01:[CHHCM CJiyqaeB, npe.n;ycM0TPCHHbIX u IIYHKTe
2
HIDKe, KaJK,JJ;aJI CTopoHa HaCT0.HllI;CH KOHBCHIJ;HH HMeeT 0,D;lrn fOJIOC. PernOHaJibHbie opraHH3au;1rn 3KOHOMHqecKOH HHTerpan;HH ocym;eCTBJIJIIOT CBOe rrpaao ronoca no BOIIpocaM, BX0,D;.HID;HM B HX
KOMneTeHU,HIO, pacnonaraJI 'IHCJIOM
r0JI0C0B, paBHhlM 'iHCJIY nx rocy.n;apCTB qJieH0B, JIBJI.sI:IOID;HXCH CTOPOHaMH HaCT0JIIn;CH K0HBCHIJ;HH. TaKHe
opraHH3an;mr }'Tpat11rna10T ceoe npaao ronoca, ecnH Hx rocy,n;apcTBa- 1iJieHLI 0CYIIJ;CCTBJI.HIOT CB0e npaB0 ronoca, H Hao6opoT.
CEKPETAPHAT
BbID0JIIDICT CJie,D;yJOID;He cexpeTapHaTCKHe (p}'HK:u;Irn:
a) C03bIBaeT H no;a;roTaBmrnaeT coeew;aHIDI CTopoH;
b)
nepe,n;aeT CTopoHaM ,IJ;OKJia,IJ;bl H ,n;pyryIO HHcpOpMaIJ;HIO, nonyqeHHYIO B COOTBeTCTBHH C IIOJIO:>KeHIDIMH HaCTO.sim;e:a KoHBCHIJ;HH; H
c) ocym;eCTBJI.sieT TaKHe HHbie cpyHiill,HH, KOTOPbie MOryT ObITb orrpe;a;eneH1>1 CTopoHaMH.
CTaTMI
13
IlPHilO)KEHH.H
IlpHJIO:>KeHIDI K HaCTO.sIID;eH KoHBeHIJ;HH COCTaBJUIIOT ee HeoneMJieM)'IO
qacT1>.
CTaTMI
14 IIOIIPABKH K KOHBEHU;IU-i nro6a.sI CTopoHa MO:>KeT rrpe,n;naraTb rrorrpaBKH K HacTo.srru;eii KoHBeH:a;HH. TeKcT nro6oii rrpe,n;naraeMofr rrorrpaBKH K HacTo.inu;eff KoHBeH:a;HH npe,n;cTaBJI.SieTC1I B IlHCbMeHHOM BH,n;e McrrOJIHHTeJibHOMY ceKpeTapIO EeponeHCKOH 3KOHOMHl:leCKOH KOMHCCHH, KOTOPLIH HarrpaBJI.sieT ero BCeM CTOPOHbl npmiaraIOT see YCHJIH.sr ,D;JI.sr ,D;OCTH:>KeHIDI corJiaCIDI s OTHOWeHHH npHH.sITl-rn JIIOOOH rrpe,n;JIO:>KCHHOH rrorrpaBKH K HaCTO.sIID;eH KoHBeHIJ;HH rryTeM KOHCeHcyca. Ec.JIH Bee cpe,n;CTBa ,D;.JI.H ,Il;OCTH:>KeHIDI ,Il;eII03HTapHH ,D;OBO,D;HT ,n;o CBe,n;eHIDI Bcex CTOPOH rronpaBKH K HaCTO.HID;eH KOHBeHIJ;HH, rrpHH.srTLie B COOTBeTCTBHH c rryHKTOM
3
BbIWe, ,D;JI.H
KoHBeH:u;HH, IlOMHMO norrpaBOK K IIPll.JIO:>KeHIDIM, BCTynaIOT B CHJIY ,D;Jl.ll
CTopoH, KOTOpbie HX paTHq>HIJ;HPOBaJIH, YTBep,n;HJIH mm: npHIDIJIH, Ha
,n;eB.llHOCTbIH ,n;eHI> IIOCJie IIOJiyqeHIDI )J,eII03HTapHeM yse;a;OMJieHIDI 06 HX paTHq>HKaIJ;HH, YTBep:>K,JJ;eHHH mrn: IIPHH.sITHH no MeHbWeH Mepe TpeM.H
lf:eTBepT.HMH 9THX CTOPOH.
B
,IJ;a.JILHe:fnneM ,Itll.H mo6oii ,u;pyrofl CTopom,I nonpaBKH BCTYDRIOT B c1my Ha ,u;eBj{HOCTLIH ,u;eHb nocne c.n;alf:H .n;aHHOH
CTOPOHOH Ha xpaHeHHe ,ll;OKYMeHTa O paTHcpHKau;1rn:, yrBep}K,Il;eHHH HJIH IIPHIDITHH 9THX rronpaBOK. Il106u
CTOPOHa, KOTOPa.H He MOXeT yrBep,n;HTL KaKyro-JIHOO rrorrpaBKY K IIPHJIOXeHHIO K HaCTOHr.u;efl KoHBeHl.(HH, yse,noMJI.HeT 06 9TOM ,I(eII03HTapWI B IlHCbMeHHOM BH,D;e B TeqeHHe ,u;seHS'Al.(aTH MeC.Hl.(eB IIOCJie ,naTJ,I IIOJIYlf:CHWI
cooow;eHWI o npHHj{THH rronpasm. ,I(eno3HTapHH He3aMe,n;JIHTen1,Ho
cooow;aeT BceM CTopoHaM o 11onyqeHHH moooro TaKoro yse,u;oMJieHWI.
JI106u
CTOPOHa MOXeT B JIIOOOe upeMH IIPHIDITb rrorrpaBKH, OTKa3aBWHCh OT
csoero npe,u;meCTByrom;ero 3UBJieHWI, H nocne c,n;a'IH Ha xpaueuHe
,I(en03HTapHIO ,IJ;OK}'MCHTa O IIPHIDITHH ,u;aHHblC rrorrpaBKH K TaKOMY npHJIO:>K.eHHIO BCTyrraIOT B CHJIY ,IJ;JIH 9TOH CTOPOHbI. Ilo
HCTe'lJeHHH ,n;BeHa;:i;n;aTH MeC.HD;eB IlOCJie ,u;aTbl npenpoBO eHWI coo6w;eHWI ,I(en03HTapHeM, KaK 9TO IIpe,u;yCMOTPCHO B nyHKTe
4
BLime, nonpasKa K npHJIOXCHHIO BCTyrraeT B c1my ,IJ;IDI Tex CTopoH, KOTOpbie He
Bbime, IIPH YCJIOBHH, qTo He 6onee l:leM o,u;Ha TpeTb.sI l:laCTb l:IHCJia
npe,n;cTaBHJia TaKoe yse,u;0Mnem1e. ,Il,n.H nenefr HaCTo.srr.u;eii CTaTLH no,n; "CTopoHaMH, IIpHC}"rCTBYJOIII;HMH H
II
CTaTI,.H
15
Coser.u;aHHe CTOPOH orrpe,nenxeT Ha OCHOBe KOHCeHcyca
IlpH B03HHKH0BCHHH cnopa MeJK,D;y ;D;B}'Mjl HJIH 6onee CTopoHa:MH 0TH0CHTCJihH0 T0JIK0B8.HHJI HJIH IlPHMCHCHHJI HaCT0K eH K0HBeH HH 0HH CTpeMJITCJI K 0TbICKaHHIO pemeHHJI IIyTCM neper0B0P0B :WIH JII06hIM ;o;pyrHM
cnocoooM yperynHpoBaHHJI crropoB, rrpHeMJieMhIM .n;m1 yqacTsyiom;mc B crrope IlpH Il0,t(IIHCaHHH, paTHq>HKa H. IIPHHKTHH, YTBepJK,D;eHHH HaCTO.sI eH
s-roro CTOPOHa M0JKeT HanpaBHTI, Aeno3HTapHIO IIHCbMeHH0e 38JIBJICHHe 0 TOM, llTO B 0THomeHHH cnopa, K0TOpbIH He 6MJI pa3peIIIeH B C00TBeTCTBHH C
Il0JI0JKeHHJIMH nyHKTa
1
BhIIIIe, 0Ha npH3HaeT 0,D;H0 HJIH o6a H3 CJie,DYIOm;HX
cpe,D;CTB yperyJIHP0BaHIDI cnopa B Ka'lleCTBe o6.sI3aTeJihHhIX B 0THomeHHH JII060H CTOPOH&I, npHHHMarom;eH Ha ce6JI TaKoe JKe o6x3aTeJI&CTBO:
a) rrepe.n;al!a crropa B MeJK,D;YHapo,n;HbIH Cy,u;;
b)
ap6wrpaJK B C00TBeTCTBHH c npo e.n;ypofl:, ycTaH0BJieHH0H
B
II. EcJIH CT0P0Hhl crropa IIPHHJIJIH o6a cpe)J;CTBa yperyJIHP0BaHHJI cnopa,
}'Ka3aHHble B nyHKTe
2
BhIIIIe, TO crrop M0JKeT 6bITh rrepe,n;aH T0JihK0 B
CTaThJI
17
TIOATIHCAHHE
HacTo.s1m;aJI KoHBeH HJI 0TKPLITa ,n;n.s1 110,n;m1caHHJ1
Opxyce (gaHHJI)
25
HIOHJI
1998
ro;o;a, a 3aTeM B UeHTPaJILHbIX yqpeJK,JJ;eHHJIX OpraHHJaIJ;HH
O6'be,IJ;HHeHHhIX Hao;uii B H1,ro-MopKe ,n;o
21
,u;eKa6p.s1
1998
ro,n;a rocy,n;apCTBaMH - 11JICHaMH EBporreHCKOH 3KOHOMH'ieCKOH K0MHCCHH, a
TaJOKe rocy,n;apcTBaMH, HMCIOID;HMH KOHCyJU,TaTHBHhllI CTaTYC npH EBponeHCKOH 3KOH0MH'ICCKOH K0MHCCHH B C00TBCTCTBHH c nyHKTaMH
8
H
11
pe30JIIO HH
36 (IV)
3KoHoMH'tlecKoro H Co 11am,uoro CoseTa OT
28
MapTa
1947
ro;o;a, H pern0HaJihHblMH opraHH3a HJIMH 3K0HOMHlleCK0H HHTerpa HH, C03,IJ;aHHbIMH cysepeHHLIMH rocy,n;apCTBaMH - llJieHaMH EBporreHCKOH
Il0JIH0M0'IHJI B 0TH0IIIeHHH B0IIP0C0B, perymrpyeMhIX HaCTOJIID;CH
CTaT1>J1
18
,IJ;EII03HTAPHH
,IJ;en03HTapIDI HaCTO.SIIIJ;eii
feuepan1>HblH cexpeTap1, OpraHH3a:u;uu O6'he,n;HHeHH1>1x Ha:u;mi.
CTaTh.SI
19
PATH HKAUHR,IIPHHRTHE,YTBEP)K)J.EHHE H IIPHCOE,IJ;HHEHHE HacTO.SUUaJI KoHBCHUIDI 0TKPLITa WUI npucoe,D;HHeHIDI ,u;mI rocy.n;apCTB H pemoHaJILHblX opraHH3aII;Hli
e cTaT1>e
17,
c
22
p;exa6px
1998
ro.n;a. Il106oe ,n;pyroe rocy,n;apcTBo, He yxa31,1saeMoe B nyHKTe
2
e1,1me, KOTopoe JIBJI.HeTCJI rocy.n;apcTB0M - 'lJICH0M OpraHH3aD;HH O6'bCAffHCHHbIX Ha:u;aiI, M0JKCT npHC0C,JJ;HHHTLCH K KOHBCHD;HH C cornacIDI Coeew;aHIDI
CTOPOH. Ilrooa.H yn0M.HHYTa.H B CTaTI,e
17
opraHH38D;H.H, KOT0pa.H CTaH0BHTC.SI CTopOHOH HaCT0Hw;efl: KoHBCHIJ;HH, IIPH TOM, 'IT0 HH 0,IJ;H0 H3 rocy,n;apcTB - 'IJICHOB 3TOH opraHH3a:a;HH He .SIBJUICTC.H CTopOHOH HaCTOJIIll;CH KOHBCHD;HH,
CB$138Ha BCCMH o6.H3aTeJILCTBaMH, npe.n;yCM0TpeHHl>IMH HaCTORIIJ;CH
KOHBCHD,HeiL
B
cny-qae, xor.n;a 0)J.H0 HJIH 0OJibIIIee 'IHCJI0 rocy,n;apCTB - 'llJICHOB TaKOH opraHH3a:a;HH .HBJI.SIIOTC.SI CTOpOH8MH HaCTO.SIIll;CH KoHBeH:a;HH,
,D;8HH8.SI opraHH38D;IDI H ee rocy,u;apcTBa-qJieHbl IIPHHHM8IOT pemeHHe 0
CB0CH COOTBCTCTByrorn;eH 0TBCTCTBCHH0CTH 38 BbIII0JIHCHHe CB0HX OOX38TCJibCTB no HaCTO.SIIll;CH KOHBCHUHH.
B
TaKHX CJIY'tfa.HX ,n;aHHa.H
opraHH38UH.SI H ee rocy,n;apCTBa-qJJeHbl He M0ryT 0,JJ;HOBpeMCHH0
nom,30B8TbC.H npaeaMH, npe,n;yCM0TpeHHbIMH B HaCTOJIIIl;CH KoHBCHUHH. B
CBOHX ,D;OK}'MeHTax O paTHq>HKa m1, IlPHmITHH, yrsep:>K,IJ;eHHH HJIH
ynOMHHaeMLie B CTaTLe
17'
38j!BJI.SIIOT O npe,D;eJiax CBOeH KOMileTeHUHH B BOnpocax. peryJIHpyeMDIX HaCTOSIIUeH KoHBeHnHeH. 3TH opraHH3an1m TaIOKe HHq>OPMHPYIOT nen03HTapIDI O JII060M cym;eCTBeHHOM H3MeHeHHH rrpe,n;eJIOB
CTaTMI
20
BCTYIIJIEHME B CMJIY HacTO.Sl a.SI KoHBeH H.SI BczyrraeT B CHJIY Ha ,D;eBSIHOCThIH ,u;eHL IlOCJie c.n;a
1
m ua xpaueHHe mecTHa,n;naToro .n;oK}'MeHTa o paTHq>HKa HH, npmurnm, yrsep:>K,IJ;eHHH HJIH npHcOe,D;HHeHHH. ,D;JISI neneii II}'HKTa
1
BbIIIIe mo6oH ,D;OKYMeHT, c.u;aHHl>IH Ha xpaHeHHe KaKOH-JIH6o pemOHaJihHOH opraHH3aUHCH 3KOHOMWICCKOH HHTerpau.HH, He
paccMaTpHBaeTC.SI B KalleCTBe ,IJ;OIIOJIHHTeJil>HOro K ,D;OKy-MeHTaM, c,n;aHHl>IM ua xpaHeHHe rocy,u;apcTBaMH - qneHaMH TaKoft opraHH3an1rn:. ,II;mI KaJK,JJ;oro rocy,u;apcTBa HJIH KaJK,JJ;OH opraHH3a HH, KOTOpble yxa3aHLI B CTaTbe
17
H KOTop1,1e paTHq>H HPYIOT' IIPHHHMalOT HJIH
yrsep::>K,D;alOT HaCTOSI yro KoHBeH HIO HJIH rrpHcoe,n;HH.SIIOTC.SI K Heft nocne c.n;aqH Ha xpaHeHHe meCTHa,n;U,aToro ,D;OK}'MCHTa O paTHq>IIKaUHH, IlPHIDITHH, yrsep::>K,D;eHHH HJIH rrpucoe,u;HHeHHH, HaCTO.Sl aH KoHBCHU.H.SI BCTynaeT B c1my Ha .n;eB.SIHOCTbIH ,D;eHb nocJie ,u;aTM c.n;airn Ha xpaHeHHe TRKHM rocy;a;apCTBOM HJIH opraHH3aU.HCH ,D;OK}'MCHTa O paTHcpHKau;1rn:, npHH.SITHH, o.n;o6pemrn HJIH
npHcoe,u;HHCHHH.
CTaTMI
21 BhIXOA M3 KOHBEHI.J,MM
B
nro6oe speM.H no HCTetieHHH Tpex JieT co ,n;IDI BCTynnemrn B c1my HaCTO.Sl eir KoHBCHU.HH B OTHOWCHHH KaKOH-JIH6o CTOPOHbl 3Ta CTopoHa MO:>K.eT BblHTH H3 KoHBCHU.HH nyTCM HanpaBJICHIUI nHCbMCHHOro
yse,r,;oMJJeHH.SI ,D;erro3HTapHro. Jlro6ofl Taxofl Bbrxo.n; rrp1m6peTaeT cmry Ha
.n;aTbl
CTaTI,H
22
AYTEHTiflIHhIE TEKCThI
Ilo,n;mrnHHK HaCTO.SIID;en KoHBeHIJ;HH, aHrJIHHCKHH, PYCCKHH H cppauqy3CKHH TCKCTJ,I KOTOPOH .SIBJUIIOTC.SI paBH0 aYTeHTH'iHJ,IMH, c,n;aeTC.SI Ha
feHepaJibHOMY ceKpeTapro OpraHH3aIJ;HH Oo'be,Il;HHeHHhIX Han;uft.
B Y,Il;OCTOBEPEHHE tIEfO
mDKerro,n;mrcaBmHec.H, ,n;omKHbIM o6pa30M Ha
TO yrrOJIHOM0'ieHHJ,Ie, II0,Il;IIlICaJIH HaCT0.SIIn;YIO KoHBeHq:mo.
COBEPIIIEHO B Opxyce (,IJ,aHH.SI) ,n;aa.n;n;aTh ru1Toro HIOIDI o,n;Ha ThIC.Sl'ia
,IJ;CB.SIH0CT0 B0CbM0ro ro,n;a.
Ilp1moxemrn
I
TIEPEqEHb BH,I(OB ,I(ERTEilhHOCTH, YilOMRHYThIX B TIYHKTE la CTATbH 6 3HepreT.HKa:
HecpTenepepaoaTbIBaIO He H ra3onepepaoaTLrna10mue 3aBO,JJ;LI;
KOKCOBLie neqH;
aTOMHI>Ie 3JICKTPOCTaHIJ;HH H ,n;pyrHe aTOMHbie peaKTOPbI,
,u;eMOHTaJK HJIH BbIBO,D; H3 3KCmiyaTaIJ;HH TaKHX 3JICKTPOCTaHIJ;HH
HJIH peaKTOpoB
1
(3a HCKJIIOtfeHHeM HCCJie,n;oBaTeJU,CKHX yCTaHOBOK WUI IIPOH3B0,IJ;CTBa H KOHBepcHH ,u;e.J.UIIUHXC.H H
BOCIIPOR3B0;I(Sl IIX
MaTepmUIOB, MaKCHMaJibHaJI MOID;HOCTb KOTOPbIX
He rrpeBbIIIIaeT
1
KBT IIOCTOHHHOH TeIIJIOBOH Harpy3KH);
YCTRHOBKH ,D;JUI nepepaOOTKH o6nyqeHHOrO H,D;epuoro Tonmrna;
npe,u;Ha3HaqeHHMe:
,u;m1 npOH3B0,D;CTBa HJIH o6oram;eHIDI H,D;epHoro TOIIJIHBa;
,D;JI.SI o6pa60TKH OOJJyqeHHOfO .51,JJ;epHoro TOIIJIHBa HJIH BblCOKOpa,IJ,HOaKTHBHbIX OTXO,D;OB;
,D;JJH OKOHqaTe.JibHOfO y,n;aneHIDI OOJiyqeHHOrO jl)J;epHoro
HCKJIIOqHTe.JibHO
,D;JJ$I
OKQHqaTe.JibHOrO y,n;aneHIDI pa,D;HOaKTHBHbIX OTXO,D;OB;
HCKJIIO'IHTe.JibHO ,D;JUI xpaHeHH.51 (38IIJ18HHPOB8HHOro Ha
nepHo,n; 6onee qeM
10
neT) o6nyqeHHoro .H,n;epHoro TOil.JIHBa HJIH pa,n,H08KTHBHbIX OTXO,D;OB B ,n;pynrx MeCTax 38
npe,u;e.JiaMH TeppHTOPHH npOH3B0,D;CTBeHHOro o6'beKTa. IlpOH3BO,D;CTBO H o6pa60TKa MeTaJIJIOB:
YCTRHOBKH ,JJ;.IDI 06.JKHra IJIH arJIOMepa:u;HH MeTaJIJIH'leCKHX
PYA
ycTaHOBKH ,n;mr npOH3B0,IJ;CTBa rrepe.n;em,Horo qyryua HJIH CTaJIH
(rrepuuqHa.sI HJIH BTOpHqHa.SI IlJiaBKa)' BKJIIOqa.sI HenpepbIBHYIO pa3JIHBKY C rrpOH3B0,JJ;HTeJibHOCTblO, rrpeBbIUia10m;eii
2,5
TB qac;
ycTaHOBKH ,n;m1 o6pa60TKH qepHI:,IX MeTaJIJIOB:
i)
CTaHbl rop.srqeJ1: npoKaTKH c MOIIJ;HOCTblO, npeBbIUiaIOm;eu
20
T ChIPOH CTaJIH B qac;
ii)
KY3He'IHbie MOJIOTbI, 3Hepnra KOTOpLIX rrpeBLimaeT
50
MOJIOT' a IlOTpe6m1eMruI TeilJIOBa.51 MOID;HOCTL rrpeBbimaeT
20 MBT;
iii)
HaHeceHHe 3aID;HTHbIX paCilbIJICHHbIX MeTaJIJrn:qecKHx IIOKpbITHH c no,n;aqeii CLIPOH CTaJIH, rrpeBLIUiaIOm;efl
2
T B llac;
JIHTLe qepHLIX MeTaJIJIOB C IIPOH3B0,JJ;CTBeHHOH MO OCTLIO,
npeBhIUia10w;el1:
20
T B ,n;eHb; ycTaHOBKH ,n;mr:
i)
npOH3BO,Il;CTBa HepaCKHCJICHHblX nneTHLIX MCTaJIJIOB
KOHIJ;eHTpaTOB HJIH BTOPH'IH.bIX CblpbeBbIX MaTepHaJIOB
nocpe,n;CTBOM MeTaJIJiyprHqecKHX, XHMH'leCKHX HJIH 3JieKTPOJIHTHqecKHxrrponeccou;
ii)
BbIIIJiaBKH, BKJIIO'laJI nernpoBamre, nueTHLIX MeTaJIJIOB, B TOM
'IRCJie peKyrrepHpoaaHHbIX rrpo,n.yKTOB
JIHTeHHOe npOH3B0,JJ;CTBO H T.,n:.), C nnaBHJILHOH MOm;HOCTLJO,
rrpeBLIUiaIOm;eft
4
T B ,n;eHb .D;JI.SI CBHH:u;a H Ka,n;MKSI mm
20
T B
,n;eHL ,D;JIJI BCex ,n;pyrnx MeTaJIJIOB;
ycTaHOBKH ,JJ;JIJI IlOBepXHOCTHOH o6pa6oTirn MeTaJIJIOB u
nnaCTH'ICCKHX MaTePHa.llOB C HCilOJIL30BaHHeM 3JieKTpOJIHTH'leCKHX HJIH XHMH'ICCKHX npo:u;eccoB, IIPH KOTOPbIX
061>eM IICIIOJIL3YeMbIX )J;JIJI o6pa6oTKH qaHOB rrpeBhilllaeT
30
M3. IlpOMbIIIIneHHOCTL no rrepepa60TKe MirnepaJILHOfO CLIPMI: ycTaHOBKH ));JI.SI npOH3B0,Il;CTBa :u;eMCHTHOro KJIHHKepa BO
Bparn;arorn;HXCH OOJKHrOBbIX rreqax C rrpOH3B0.D;CTBCHHOH MOI:u;HOCTLIO, npeBI>IIIIaroru;efI
500
T B ,Il;CHL, HJIH H3BCCTH BO Bparu;aroru;HXCH ochirnroBblX rreqax C IIPOH3B0,D;CTBeHHOH MOI:u;HOCTLIO, rrpeBLima10ru;eii
50
TB ,u;eHb, mm: B ,u;pyrHX rreqax C npOH3B0,D;CTBeHHOH
MOI:u;HOCTLIO, rrpeBbIIIIaIO:w;eii
50
T n ,Il;CHb;
ycTaHOBKH ,IJ;JUI rrpOH3B0,Il;CTBa ac6ecTa H H3rOTOBJieHIDI ac6ecTOCO,IJ;epJKaI.I.J;HX IIPO,IJ;Yl{TOB;
c IIJiaBHJILHOH MOI:u;HOCTLlO, rrpeBbIIIIaIO:w;eii:
20
T B ,D;CHb;
ycTaHOBKH ,Il;JIH IIJiaBJICHIDI MHHepaJibHbIX Bem;ecTB, BKJIIOtiaH IIPOH3B0,ll;CTBO MHHCpaJibHbIX BOJIOKOH, C IIJiaBHJII,HOH MOI:u;HOCTLIO,
rrpeBbIIIIaroru;eH
20
T B ,ll;CHn;
ycTaHOBKH ,ll.JI.SI IlPOH3B0,D;CTBa KepaMH'iCCKHX rrpO,IJ;YKTOB rryTCM 06:>KHra, B qacTHOCTH KpOBCJibHOH
qepeIIHD;bI, KHPIIH"la,
orHeynopHoro KliPilRqa, KepaMHqecKOH IlJIHTKH, KaMeHHOH
KepaMHKH HJIH cpapcpopOBbIX H3,D;CJIHH, C IIPOH3B0,Il;CTBCHHOH MOIIJ;HOCTLIO, npeBLIIIIaIO:w;eft
75
TB ,u;eHL, HIHJIH c MOIIJ;HOCTLIO
o6JKHrOBbIX rreqeii:, npeBLIIIIaIO:w;efI
4
M3, H IIJIOTHOCTLIO ca,u;KH Ha
o6JKHrOBYIO neq1,, rrpeBbIIIIaIO:w;eii:
300
Kr/M3. XHMH'iCCKaH npOMbIIIIJICHHOCTb: npOH3B0,D;CTBO B npe,u;enax 3HaqeHHH KaTeropHH ,n;eHTCJibHOCTH, CO,IJ;epJKaI.I.J;HXC.SI B STOM nyHKTC, 03HaqaeT rrpOH3B0,Il;CTBO B IIPOMbIIIIJICHHLIX MaCIIITa6ax C IIOMOI.I.J;bIO XHMH'ICCKOH
o6pa6oTKH Bern;ecTB HJIH rpyrrrr Beru;ecTB, rrepeqHCJICHHbIX B IIO,Il;rryHKTax g-g:
a) XHMHqecKHe ycTaHOBKH ,II;JI.SI npOH3B0,Il;CTBa OCHOBHbIX
opraHHqecKHX XHMH.qecKHX Bern;eCTB, TaKHX, KaK:
i)
rrpOCTbie yrJieBo,n;opO,IJ;bl (JIHHeHHbie HJIH IJ;HKJIHllCCKHe, HaCLII:u;CHHLie HJIH HeHaCLIIIJ;eHHbie, aJIH OopaooTKa H y,n;anem1e 0TX0,D;0B:
ycTaH0BKH ,n;m1 c:»rnraHH.sI, pexynepau;1rn, XHMHl.Jecxo:a o6paooTKH HJIH 3axopoHeHH.sI onaCHbIX 0TX0,IJ;0B;
ycTaH0BKH ,II;JI.SI c:»rnraHH.SI KOMMYJiaJibH0-6bITOBbIX 0TX0;IJ:0B C
IIP0H3B0,ll;HTe.JibH0CTbIO, npeBbIIIIaIO eH
3
TB qac;
ycTaH0BKH ,D;JI.SI y.n;aneHH.SI HeorraCHbIX 0TX0,IJ;OB C IIP0H3B0,IJ;HTeJILH0CTbIO, rrpeBbIIIIaIO eH
50
TB ,n;eHL;
CBaJIKH, Ha K0T0pbie II0CTYIIaeT 6onee
10
T 0TX0,I(0B B ,n;eHh, HJIH c o6 eH eMK0CTLIO, npeBLIIIIaIO eH
25 000
T, HCKJIJ0qa5.1. CBaJIKH YcTaHOBKH )];JI.SI oqHCTKH CT0l.JHbIX B0,IJ; C np0H3B0,IJ;HTeJibH0CTbIO,
npeBLIIIIarom;eii 3KBHBaJieHT qHcJieHHOCTH HaceJieHH.sI B pa3Mepe
150 000
lJeJI0BeK. IlpOMbIIIIJieHHbie ycTaH0BKH )J;JI.sI:
BOJIOKHHCTl>IX MaTepHanoe;
b)
npOH3B0,D;CTBa 6}'Mam H KapTOHa C npOH3B0,D;CTBeHHOH MOIII;HOCTLIO, npeBLima10m;e:e:
20
TB ,u;eHL. a) CTpOHTeJILCTBO JKeJie3HO,D;OpO::>KHLIX JIHHHH ,D;aJILHero coo6m;eHIDI H
2
a3ponopTOB C ,D;JIHHOH OCHOBHOH B3JieTHO-Il0Ca,I(OliHOH IlOJIOCbl B
2 100
M
HJIH 6onee;
b)
CTpOHTeJILCTBO aBTOMamcTpaneil H CKOpOCTHLIX ,u;opor3;
c) CTPOHTeJibCTBO HOBbIX .n;opor, HMCIOID;HX qeTLIPC HJIH 6onee IIOJIOC
,IJ;BIDKCHIDI, HJIH peKOHCTPYKD;IDI HIHJIH pacmHpeHHe cym;ecTBYJOIIJ;HX .n;opor, HMCIOID;HX ,IJ;Be HJIH MeHee IIOJIOC ,D;BHJKCHIDI, C u;eJiblO C03,IJ;aHIDI 'ICTbipex HJIH 6onee IlOJIOC ,D;JI.H ,D;BHJKCHH.H TaM, r,u;e TaKa.H HOBa.H ,u;opora HJIH
peKOHCTPYHPOBaHHLIH HIHJIH pacmHpeHHLIH y-qaCTOK ,u;opom 6y,u;yr HMeTL HenpepLIBHYIO IlPOTIDKCHHOCTL B
10
KM HJIH 6onee. a) BHYTJ)CHHHC BO,IJ;HblC II}'TH H nopTbI ,D;JIJI BHYTPCHHero
cy,IJ;OXO,IJ;CTBa, ,u;onycKaIOID;HC npoxo,n; cy,n;oB BO,D;OH3MCID;eHHeM 6onee
1 350
T;
b)
CB.H38HHLie C 6eperOBLIMH H BLIHOCHLIMH rropTaMH (3a
HCKJIIO'ICHHeM
npHliaJIOB napOMHLIX nepenpae), KOTOPLie MOfYT npHHHMaTL cy.n;a BO,D;OH3MCID;CHHCM 6onee
1 350
T. 3a6op IlO,D;3eMHbIX BO,D; HJIH CHCTeMLI HCKYCCTBCHHOro IlOilOJIHCHIDI IlO,D;3eMHLIX BO,D; C e:>KerO,D;HhlM o6'beMOM 3a6HpaeMOH HJIH nonomuieMOH BO;D;LI,
3KBHBaJICHTHLIM HJIH npee1,1maIOID;HM
10
MJIH. M3. a)
PaoOTLI no rrepe6pocKe 80,D;HLIX pecypcos Me}K,D;y PC'IHLIMH
6acceHHRMH, npH KOTOpbIX TaKasI nepeopocKa HanpaBJieHa Ha
npe,n;OTBparu;eHHe B03MO::>KHOH HeXBaTKH BO,D;LI H 061,eM nepeMem;aeMOH BO.I(bl
npes1,1maeT
100
MJIH. M3/ro,IJ;;
b)
BO Bcex ;o;pyrHX CJiy-qa.HX pa60TI,I 110 nepe6pocKe BO;D;HbIX pecypcoB Me}K,D;y PClJHl,IMH 6acceHHaMH c MHOrOJICTHHM cpe.n;HHM IlOTOKOM
3a6opa BO,IJ;LI H3 6acce:e:Ha, rrpeBLIW8IOID;HM
2 000
MJIH.
M3/ro,n;, IIPH KOTOPLIX
06'LeM nepe6paCLIBaCMLIX B0,11; npeBLIWaCT
5
npou;eHTOB 3Toro IlOTOKa.
B
o6omc
cnyqux
HCKJIIO'laCTCX nepe6pocKa BO;IJ;OilPOBO.D;HOH IlHTbCBOH ,I1;061>I.'la Heq>TH H npHpo,u;uoro ra3a B KOMMepqecKHx n;en.Hx, npH KOTOpOH H3BJieKaeMoe KOJIHlleCTBO npeBbimaeT
500
T B ,u;eHb B CJiyqae Heq>TH H
500 000
M
3
B ,D;CHb B c.rryqae ra3a. IlJIOTHHl>I H ,u;pyme o6'beKTl>I, npe;u;H8.3Ha'ICHHl>Ie ;D;JI.H y,u;ep:>KHBaHH.H HJIH
IlOCTOJIHHOro xpaHeHIDJ BO,D;LI, ,IJ;JI.H KOTOPbIX HOBOe HJIH ,D;OilOJIHHTCJlbHOe KOJIHllCCTBO 3a,D;CP:>KHBaeMOH HJIH xpaHHMOH BO,IJ;LI npeBLimaeT
10
MJIH. M Tpy6onposo.o;:hl WJ.sI TpaHCIIOPTHPOBKH ra3a, HCq>TH HJIH XHMH'ICCKHX
Bem;ecTB WfaMCTPOM 6onee
800
MM H npoT.IDKCHHOCTLIO 6onee
40
KM. YcTaHOBKH ;IJ;Jlj[ HHTCHCHBHOro BLipam;HBaHIDI IITHD;LI HJIH CBHHeH,
pacc'IHTaHH1>1e Ha 6onee 11eM:
a)
40 000
MeCT ;D;JI.sI IlTHD;LI;
b) 2000
MCCT ,IJ;Jij[ OTKOPMOlJHbIX CBHHCH (BeCOM 6onee
30
Kr);
HJIH
c)
750
MeCT ,D;JUI CBHHOMaTOK. KapLep1,1 H OTKPbITaJI ,D;OOLI.'la IIOJIC3Hl,IX HCKOIIaeMbIX C IIOBepXHOCThIO
yqacTKa, npeBLima10m;eii:
25
ra, HJIH ,n;o61,1qa Topcpa, IIPH KOTOPOH noeepxHocn, yqaCTKa npeB1,1maeT
150
ra. CTpOHTeJibCTBO B03.u;ymHbIX JIHHHH 3JICKTponepe,n;allH C Hanp.SDKeHHeM
220
KB HJIH 6onee u npOT.SDKCHHOCTbIO 6onee
15
KM. YCTaHOBKH ,IJ;JUI xpaHCHIDI Heq>TH, Heq>TCXHMHllCCKHX HJIH XHMHlleCKHX rrpo,n;yx.TOB BMCCTHMOCTI,IO s
200 000
T HJIH 6onee. IlpO'IHe BH,o;I,I ,u;e.HTem,HOCTH:
ycTaHOBKH ,IJ;Jij[ npe,u;sapHTCJibHOH o6pa6oTKH (TaKHe onepan;mi, xax npoMbIBKa, oT6emrnaHHe, MepcepH3an;ru1) HJIH oxpaunrnamu1 BOJIOKHa HJIH TCKCTHJI.H, Ha KOTOpLIX OO'LeM o6pa6aTLIBaeMLIX
MaTepHaJIOB npeBbimaeT
10
Ta ,n;eHh;
yCTaHOBKH ,u;mr ,ny6JICHIDI KOJK H mxyp, Ha KOTOPLIX OO'I>C:M
nepepa60TKH npes1,1maeT
12
T o6pa6oTaHHbIX IIPO;IJ;YKTOB B ,n;eHL;
a) 6oHHH C MOID;HOCTSIMH no nepepaoOTKe
TYUI,
npeB1,1ma10
50
T B ;D;CHI,;
b)
o6pa60TKa H nepepa60TKa C
.u;em,IO
npOH3B0,D;CTBa IlHID;CBI,IX
npO,D;}'KTOB H3:
i)
JKHBOTHOrO CLIPMI (nOMHMO MOJIOKa) C MO HOCT.HMH no
npOH3B0,D;CTBY fOTOBOH npO,JJ;YKD;HH, npeBbilliRIOID;HMH
75
T B
ACHo;
ii)
paCTHTeJii.Horo c1,1p1,.H C IIPOH3B0,D;CTBeHHLIMH
MOID;HOCT.HMH, rrpesi.1ma10m;HMH
300
T rOTOBOH npO,JzyKD;HH B
,u;eHL (cpe,JJ;HHH nOK8.3aTeJIL Ha KBapTaJil,HOH OCHOBe);
c)
o6pa60TKa H nepepa60TKa MOJIOKa, IlPH KOTOPbIX
KOJIH'ICCTBO nonyqaeMoro MOJIOKa npeshlmaeT
200
T B ;n;eHb (cpe,u;HHH noKa3aTCJl1, Ha C.)KCfO,D;HOH OCHOBe);
ycTaHOBKH ,D;JI.SI y,u;aneHH.H HJUI pen;HPKYIDIIJ;HH TYllI ,D;OM3WHHX
JKHBOTHblX HJIH OTXO,JJ;OB .)KHBOTHOBO,D;CTBa C nepepa6an,1sarom;eii MOID;HOCTblO, npee1,1ma10i.u;eH
10
TB ,JJ;CHL;
ycTaHOBKH AJI.H IIOBepXHOCTHOH o6pa60TKH Bem;eCTB, DPCAMCTOB HJIH npo,u;yKTOB C HCIIOJI1,30BaHHeM opraHWJeCKHX pacTBOPHTeJieH, B tJaCTHOCTH ,D;JISI OT,JJ;eJIKH, ne11am, nOKPLITH.H, o6e3XB:pHBaHH.H, rH,JJ;POH30JIHpOBaHH.H, KaJIH6pOBKH, oxpacKH, O'IHCTKH HJIH npOilHTKH, C IlPOH3B0,JJ;CTBCHHOH MOID;HOCTblO 6onee
150
xr B 11ac HJIH 6onee
200
Te ro.n;;
ycTaHOBKH .n;m1 rrpOH3B0,D;CTBa yrnepo.n;a (eCTCCTBeHHOro KOKCa) HJIH 3JICKTporpaqnua nyTCM C.)KHraHH.H HJIH rpaq>HTH3an;HH. nrooo:0
BH,D;
,u;eJITeJibHOCTH, He OXBaTbIBaCMblH nyHKTa.MH
1-19
Bhime, B TeX
cnyqux,
KOr,u;a yqaCTHe o6m;ecTBeHHOCTH rrpe,u;ycMaTpHsaeTCjJ: B
npon;e,u;yp1,1 on;eHKH B03,D;CHCTBM Ha OKpf.)KalOm;yIO cpe,u;y B Ilono}KeHHe nyHKTa la CTaTLH
6
HaCTo.srm;e:u: KoHBeHI(HH He IIPHMCWICTC.SI HH K KaKOMY H3 BbIIIIeYIIOMHHYTbIX npoeKTOB, ocym;eCTBIDICMhIX HCKJIIO'IHTem,HO HJIH B OCHOBHOM B uem1x HCCJIC,D;OBaHHH, pa3pa60TKH H IlpOBCPKH HOBLIX MeTO,D;OB HJIH npO,fO'KTOB B Te'leHHe MeHee ,D;Byx JieT, eCJIH TOJILKO He cyw;eCTByeT BepOXTHOCTH OKa3aHIUI HMH 3Ha'IHTeJibHOro
Bpe,u;Horo B03,D;eHCTBIDI Ha OKpy}KalOmyIO cpe.izy HJIH 3,D;OPOBLe. Jlro6oe H3MeHeHHe HJIH pacmHpeHHe ,u;eJITeJILHOCTH, KOTOpoe CaMO no ce6e OTBe'laeT KPHTepH.HM/noporOBl>IM BeJIJlliHHaM, ycTaHOBJieHHl>IM B STOM IlpHJIO}KCHHH, IIO,D;Ila,JJ;aeT 110,II; ,Il;CHCTBHC rryHKTa
la
cTaTbH
6
HaCTOXm;eii
IlO,D;IIa,JJ;aeT no,u; ,u;eHCTBHe IIYHKTa
1b
CTaTLH
6
HaCTO.SIII(eH KOHBeHI(lUI.
IlpHMe'IaHIDI
l
2 A,nJI ueneil uacTo.s1m;eir KoHBCHI(HH "asporropT" 03Ha'IaeT asporropT, KOTOpblH COOTBeTCTByeT onpe,u;eneHHIO, co,u;ep}KaID;eMYCH B qHKarcKOH KOHBCHI(HH
1944
ro,u;a, yqpe.>K,IJ;a10m;eft Me.>K,IJ;YHapO,IJ;HYIO opraHH3al(HIO
rpaJK,IJ;aHCKOH aBHal(Hli {IlpHJIO}KCHHe
14).
3 ,[vIH uene:u HaCTOHID;CH KoHBeHIJ;HH 11CKOPOCTHa.H ,D;Opora" 03HaqaeT
,u;opory' KOTOpa.H COOTBeTCTBYCT onpe,u;eJieHHIO' CO,D;ep>K.am;eMYCH B EeponeHCKOM cornameHHH O Me>K,D;YHapO,D;HhIX aBTOMarncTpaJIHX OT
15
HOj{6pj{
1975
ro,u;a.
IlpHnoxeHHe
II
APBHTPA)I{ B
CJI}"iae rrepe.n;aq:u: crropa Ha ap6:0:Tpa.JKHoe pa3o:e:paTem,cTeo e COOTBeTCTBHH c rryHKTOM
2
CTaTl,H
16
HaCTOjJm;eii KoHBeHJ:J;IIH CTOPOHa
HJIH
CTOPOHhI yee,u;oMn.HIOT ceKpeTapHaT o rrpe,D;MeTe apoHTpa:>KHoro pa36HpaTeJibCTBa H YKa3hIBaIOT, B qacTHOCTH, CTaTbH HaCTO.H eH KOHBCHD;HH, OTHOCHTCJil>HO TOJIKOBaHWI HJIH IIPHMCHCHWI KOTOpbIX B03HHK
crrop. CexpeTapHaT rrperrpOBO)K,IJ;aeT IIOJiyqeHHyro HHq>OpMan;mo BCeM CTopoHaM HacTojlm;e:e: KoHBeHn;HH. Ap6HTPa:>KHhIH cy,u; cocTOHT H3 Tpex qJieHOB. KaK cTopoHa-HcTen; HJIH CTOPOHI,I-HCTIJ;hl, TaK H ,u;pyra.H CTOPOHa HJIH ,u;pyrne CTOPOHhI, yqaCTByro e B crrope, Ha3HaqaIOT no O,D;HOMY ap6HTPY' H ,u;ea Ha3HaqeHHhlX TaKHM o6pa30M apo:u:Tpa IIO B3aHMHOMY corJiaCHIO Ha3HaqaIOT TpeT1>ero ap6HTpa, n1>11IOJIHj110m;ero q>YHKn;HH rrpe.n;ce.n;aTeJijl apo:e:TpIDKHoro cy.n;a. IlocJie.n;HHH He
MOXeT ObITI, rpax,u;amrnoM O,D;HOH H3 CTOPOH crropa H He MO:>KCT HMeTb CBOHM 061>IqHI,IM MeCTOM )KHTeJil>CTBa TeppHTOpHIO O,D;HOH H3 STHX CTOPOH, He MO:>KeT HaxO,D;HThC.H y HHX Ha cnyx6e HJIH a KaKOM-JIHOO HHOM KatieCTBC HMCTI, OTHOWeHWI K 3TOMY .n;eny. EcnH IIO HCTC'leHHH .n;eyx MCCjJIJ;CB IIOCJie H83Ha'leHHjl BToporo ap6HTpa He Ha3Hal:leH npe,u;ce,u;aTem, ap6::e:TpIDKHoro cy.n;a, TO no rrpoc1,6e n106ofl H3 cTopon crropa HcrronHHTCJihHhIH ceKpeTap1, EaporreHCKOH 3KOHOMH'leCKOH KOMHCCHH Ha3Hat.J:aeT ero B TetieHHe cne,u;yrom;Hx ,u;Byx EcJIH o,n;Ha H3 CTOpOH crropa He H83HaqaeT apoHTpa B Te'lCHHe ,n;eyx MCCjlll;eB IlOCJie rronyqeHHjl rrpoc1,61,1, TO ,n;pyra.H CTOPOHa MO:>KeT HHq>OpMHpOBaTb 06 STOM HcIIOJIHHTeJibHOrO ceKpeTap.H EaporreHCKOH
SKOHOMH'leCKOH KOMHCCHH, KOTOPblH H83Ha'laeT npe.n;ce,u;aTeJI.H
apo1npa:>KHoro cy,n;a B Te eHHe cJie,n;yrow;Hx ,n;ayx Mec.an;ea. IIocJie caoero H83HaqeHffjl rrpe.n;ce.n;aTeJib ap6HTpa:>KHoro cy,u;a IIPOCHT CTOPOHY' KOTOpa.H em;e He Ha3Haq:e:Jia ap61upa, c.n;eJiaTb 3TO B Te'leHHe
EcJIH oua He c,n;enaeT sToro B TeqeHHe TaKoro cpoKa, TO rrpe,n;ce.n;aTeJI:& HHcpOpMHpyeT HcrrOJIHHTeJibHOro ceKpeTap.H EaporreHCKOH SKOHOMHqecKOH KOMHCCHH, KOTOPhIH Ha3HaqaeT 3TOro ap6HTpa B TeqeHHe cne,u;yrom;HX .u;eyx Ap6HTPa:>KHLIH cy,u; BLIHOCHT CBOe pememre e COOTBeTCTBHH c Me)K)J;YHapo,n;HLIM rrpaBOM H IIOJIO:>KCHH.HMH HaCTO.Hm;efl KoHBeHIJ;HH. Jlro6ou ap6HTJ)a>KHbIH cy.n;, yqpe aCMbIH B C00TBCTCTBHH c n0JI0lKCHWIMH HaCTogm;ero npHJI0lKCHHjl, pa3pa6aTl>1BaeT CB0H co6CTBCHH:&Ie
npaeHJia npo:a;e,uypLI. PeweHu ap6HTpa.JKHoro cy.n;a KaK no npo:a;e,n;ypHbIM sonpocaM, TaK H no B0ilP0C8M cym;ecTBa, IlPHHHMaIOTC.H 6om,WHHCTBOM r0JI0C0B ero 'IJICH0B. Cy,u; M0lKCT npHHHMaTb BCC Ha exam;ue MCpbl ,IJ;JUI ycTaH0BJICHHJI CTOPOHI,I cnopa 0Ka3l>IBaIOT CO,IJ;CHCTBHC pa0OTC apoHTpSJKHoro cy.n;a H,
a) npe,u;ocTaBJUIIOT CMY BCC C00TBCTCTBYIO:t:a;He ,IJ;0K}'MCHTbl, ycJI0BU
b)
DPH HeO0XOAffMOCTH npe.n;0CTaBJijl!OT eMY B03M0lKH0CTI, BI,13&IBaTl>
CBH,D;eTeJieii HJIH 9KcnepT0B H 3acJiymHBaTI, HX D0Ka3aHU. CTopOHbl cnopa H 'IJieH:&I ap6uTpIDKHoro cy,u;a co6mo.n;a10T
KOHc:pH,D;CHD;HaJibHOcn. nroooii HHcpopMan;HH, nonyqaeMOH HMHB
KOHq> eHD;HaJI&HOM II0pJl,IJ;KC B X0,IJ;C pa3oHpaTCJibCTBa B ap0HTpalKHOM
cy,u;e. Ap6HTpSJKH&IH cy.n; M0lKCT no npoc1,6e 0)J;H0H H3 CT0P0H peK0MeH,u;0BaTI, ECJIH o,u;Ha H3 CT0P0H crropa He HBJrneTCJI B ap6HTPalKHl>IH cy.n; HJIH He yqaCTBYCT B pa36HpaTeJII,CTBC CB0ero ,u;eJia, .n;pyraJI CT0P0Ha M0lKCT IIP0CHTI, cy,u; npo,IJ;0JDKHTI, pa36HpaTCJil,CTBO H BblHCCTH CB0e
0K0H'IRTCJil>H0e pemeHHC. OTCYTCTBHC O,IJ;HOH H3 CT0P0H B cy.n;e HJIH HCf'IRCTHC O,ll;HOH H3 CT0P0H B pa30HpaTCJII,CTBe .n;eJia He HBJUICTCJI npenJITCTBHCM ,ll;JIJI pa30HpaTCJII,CTBa. Ap6HTpaJKHLIH cy.n; M0XCT 38CJiymHBaTb BCTpellHblC HCKH, B03Hmtarom;He Henocpe,u;CTBCHH0 H3 cym;eCTBa cnopa, H BbIH0CHTI, no HHM pemeHHJI. EcJIH T0JI&K0 ap6HTpalKHl>IH cy.n; He rrpHMeT HH0r0 pemeHU, HCX0AJI H3 K0HKPCTHI,IX O0CTOJITCJil,CTB ,u;eJia, cy,u;e6H&Ie H3,IJ;CPlKKH, BKJIIO'laJI onJiaTy
ycnyr 'IJICH0B cy.n;a, II0KPhIBaIOTCJI CT0P0HRMH cnopa nop0BHY. Cy.n;
06
3THX pacxo,u;ax. JI106aJ1 CTOPOHa HaCTO.Hw;ei KOHBeHD;ilH, KOTOPa.H HMeeT K npe.I{MeTY
cnopa HHTepec npasosoro xapaxTepa H MO::>KeT 6LITL 3aTPoHyra peweHHeM no ,n;aHHOM}' ,n;eny, MO::>KeT IlPHHHMaTI, yqaCTHC B pa36:e:paTeJI&CTBe C cornacH.H cy,n;a. Ap6HTpaJKHblH cy,u; BbIHOCHT CBOe pemeHHe B Te'IeHHe IDITH MeCJID;eB nocne ,n;aTLI csoero y-qpeJK,D;eHH.H, ecnH TOn1>xo OH ae co'ITeT aeo6xo,u;HM1>1M npo,nJIHTJ, 3TOT cpoK Ha nepHO,D;, He rrpeBLIWalOIIJ,HH IDITH Mec.smeu. PemeaHe ap6HTpaJKHoro cy,n;a corrpoBoJK,D;aeTcJI 061>J1cHem1eM npH'IHH. 3TO pemeHHe JIBJIHeTCH OKOH'IaTeJibHbIM H o6.sr3aTeJil,HblM ,IJ;JJH scex CTOPOH cnopa. Ap6HTPa.::>KHLIH cy.u; HanpaBJJJieT csoe pemem1e CTopoHaM cnopa H cexpeTapHaTY. CexpeTapHaT nperrposoJK,D;aeT rrony-qeHH}'IO HHq>opMaD;HIO
BCCM CTOPOHaM HaCTO.Hw;ei KOHBeHD;HH. JlIOOOH crrop, KOTOpbIH MOJKeT B03HHKH}"rb MeJK,n;Y CTOPOHaMH OTHOCHTeJJbHO TOJIKOBaHHH HJIH BblIIOJIHeHHH pemeHHH cy,u;a, MO:>KeT 61,1Tb
nepe,n;aH mo6oii H3 CTOPOH B apoHTpaJKHbIH cy,u;, KOTOpbIH BLIHec 3TO pemeHHe, HJIH - IlPH HeB03M01KHOCTH BOCIIOJIL30BaThC.SI ycnyraMH IIOCJIC,D;Hero - B ,npyro:e: cy,n;, C03,IJ;aBaCMhIH C 3TOH u;eJILIO TaKHM :>Ke
o6pa30M, KaK H nepBLIH.
I hereby certify that the foregoing text is a true copy of the Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-Making and Access to Justice in Environmental Matters, adopted at Aarhus (Denmark) on
25 June 1998, the original of which is deposited with the Secretary General of the United Nations.
For the Secretary-General,
The Assistant Secretary-General in charge of the Office
of Legal Affairs
Je certifie que le texte qui
precede est une copie conforme de la Convention sur l'acces
a
!'information, la participation du
public au processus decisionnel et l'acces
a
la justice en matiere d'environnement, adoptee
a
Aarhus
(Danemark) le 25 juin 1998, et dont
!'original se trouve depose aupres du Secretaire general de
!'Organisation des Nations Unies.
Pour le secretaire general, Le Sous-Secretaire general charge du Bureau des
affaires juridiques
United Nations, New York
22 July 1998
Organisation des Nations Unies New York, le 22 juillet 1998
Cenified true copy (XXVl!.13); C'opie cenifiee conforme (XXVll.13);
July 19986.
partir de bois
8.
section de route alignee et/ou
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
19. la
partir de: finis 300 tonnes par jour (valeur moyenne sur une base trirnestrielle); lait
20.
participation du
21.
22.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7. procedure que sur le fond, sont prises
8. pertinents;
10.
11.
12.
13.
14.
parts egales par les
parties au differend. Le tribunal tient un releve de tous ses frais et en fournit un etat final aux parties.
15.
16.
17.
18. OKp}')KaIO eH cpe,ne H pa3BHTHIO, H O0.H3aH KaK HH)];HBH,DYaJil,H0, TaK H C0BMeCTH0 C ,n;pyrHMH oxpaIDITb H npH3HaBa.si: HHq>OPMHPOBaHHe npe,n;HaMepeHHblM BbICBOOO)l{,IJ;eHHeM reHeTHqecKH H3MeHeHHblX opraHH3MOB B s o eHKe B03,D;CHCTBHJI Ha OKpyxcaIOIIJYIO cpe,u;y B TpaHcrpaHHqHOM KOHTCKCTe, oxpaue H HCilOJll,30B8.HHIO TpaHcrpaHH'IHbIX BO,D;OTOKOB H Me>K,D;yuapo,n;HblX 03ep, pemouam,m,ix KOHBCHIJ,HH, C03HaB8JI, WUJ: EBPODbI" H pa3BHTHIO HTOrOB 'ICTBCPTOH KoH
1.
2. YPOBHe;
3.
4. rpyrnibI;
5. KOTOPM 3aTpanrnaeTCH HJIH M0JKeT 3aTpanrnaTbCH npo:u;eccoM npHIDITILSI pemeHHH no B0IIP0CaM, xacarow;HMCH OKpyJKarow;eiI cpe,D;bI, HJIH K0TOpa.si: HMeeT 3aHHTepecosaHH0CTI> a 3TOM rrpou;ecce; ,n;m1 u;enef!: ,n;aHHoro orrpe,n;enemu1 HenpaBHTeJU,CTBeHHbie opraHH3aIJ;HH, co,u;eHCTByIOw;He oxpaHe OKpyxarow;e:e: cpe.n;M H 0TBellaIOw;He JIIO0bIM Tpe6oBaHHXM, rrpe,IJ;'bXBJIXCMbIM HaIJ;H0HaJI.bHbIM 3aKOHO,D;aTeJibCTBOM, C1-IHTalOTCX opraHH3aIJ;IDIMH, HMelOID;HMH 3RHHTepeCOBaHHOCTJ,.
1. KaJK,IJ;M CTopoHa npHHHMaeT Heo6xo,u;HMbie 3aK0Ho,u;aTem,Hbie, perJiaMeHTHpyiow;He H ,n;pyrne MepbI, BKJil01-la.sr Mepbl no ,Il;0CTHJKeHIUO COBMeCTHMOCTH IIOJIOJKCHHH HaCT0Hw;efr KoHBCHI.l;HH, Kacarom;HXC.H 1rncpopMaIJ;HH, yqaCTH.H o6w;ecTBeHHOCTH n ,D;0CTYIIa K npaB0CY,D;HlO, a TaKJKe Ha,n;nexaw;He Mepbl no o6ecneqeHHIO HX npHMeHeHIDI, ;IJ;JI.H C03,D;aHIDI H no;n;,n;epJKaHIDI qeTKOH, OTKPLITOH H cornacoBaHHOH CTPYKTYPbl ;IJ;JIX ocyw;ecTBJICHHX IlOJIOJKeHHH HaCTO.SIID;CH KoHBCHD;HH.
2.
3. HHq>OpMan;1rn, yqacTH.H B rrpou;ecce IIPHIDITHX pemeHHH H nonyqeHHX
4.
5. OKpy)KaIOm;efi
6.
7.
8. rrpaaa B COOTBeTCTBHH C IIOJIO)KeHIDIMH HacTo.si:m;eft KoHBem.i;1ur, He IIOJIHOMOllHH HaI.J,llOHaJibHblX cy,n;oB BbIHOCHTI, IlOCTaHOBJiemu1 0 IlOKpbITHH pa3YMHLIX pacxo,n;oa, CBH3aHHLIX C cy,n;e6HLIMH H3,n;epJKKaMH.
9. ,IJ;HCKPHMllHan;:mI no npH3HaKy rpa:>K,JJ;aHCTBa, HaD;HOHa.JlbHOli rrp1rna,n;Jie)KHOCTH mrn: MeCTOJKHTem,cTBa H, a cny-qae ropH,IJ;HtlecKoro mn.i;a, 6e3 ,IJ;HCKPHMHHaD;HH no IIPH3HaKy ero 3aperHCTPHPOBaHHOro 3aKOHO,Il;aTeJlbCTBa, TaKyro HH(pOpMau;mo, BKJII0'1aH, IIPH HaJIHl!HH 3arrpoca H B COOTBeTCTBHH C no,n;rryHKTOM HIDKe, KOIIHH
2.
3. ObITb OTKa3aHO, eCJIH:
4.
5.
6. H 4 BLIIIIe, M0.>KeT 01,1Tb OT,n;eneua OT 0CTaJibH0H HHq>0pMa:U:HH 6e3 ym;ep6a ,IJ;JUI KOHq>H,n;eH:U:HaJibHOCTH HH4>0pMaIJ;HH, He rro,n;ne.>KaIIJ;eH pacKpbITHIO, 3KOJIOrH'l6CKOH HHq:>OpMaIJ;HH.
7.
9.
8. HHq>OpMan;IDI rrpe,n;cTaBmleTCX npH yCJIOBHli rrpe,n;aap:aTeJII,HOH OIIJiaTbl TaKoro
1. HaAJieJKam;ero opraHbl 01,1
2. KOHBCHIJ;HCH; H BbI,JJ;eJieHHe nyHKTOB CBJl3H; H
3. .IlOCTYDHaJI B TaKOH cpopMe HHcpOpMau;KSI ,n;om1rna BKJII011aTb: IJYHKTC 4 b) HJIH HMCIOID;HM K HCH OTHOIIICHHe; nnaHl,I H nporpaMMLI B o6JiaCTH OKpY)KaIOm;e:fr cpe,u;1,1 HJIH OTHOC.sIID;HMC.sl K Heir, a TaIOKe IlPHPOAOOXpaHHLIC cornameu:m1; H q>OpMe.
4.
5. ocym;ecTBJieHHj{, IIO,I(fOTOBJieHHbie Ha pa3JIHt!HbIX YPOBIDIX rocy;u;apcTBeHHoro yrrpaBnemrn;
6.
7. HMerom;eMyC51 II051CHHTeJILHOMY MaTepHaJiy O CBOHX KOHTaKTax C
8.
9.
10.
4.
2. CaMOM npHHHM8Tl>CX b) xapaKTepe B03M0}KHJ:,IX HJIH npoeKTe pemeHHX; c) rocy,n;apcTBeHHOM OTBeTCTBeHHOM rrpHWITHe KaKHM
3.
4.
5. HX 3a.HBKll.
6.
4. 3asIBKH; H OCHOBHblC
7.
8.
9.
10.
11. nporpaMM, CB.sI3aHHbIX C OKpf)KaIOru;eH cpe,n;oH, npe,n;ocTaBJI.SUI
6. STOM npon;ecce. no B03M0}KHOCTH KR}K,D;a.sI CTopoHa IIPHJiaraeT yCHJIIDI ,D;JI.sI CBOH 3aMelfaHHJl Henocpe,n;CTBeHHO HJIH qepe3 npe,n;cTaBHTCJibHLie KOHCYJibTaTHBHbie B B03MO}KHOH CTeneHH.
1. yqpe)KJJ;eHHOM B COOTBeTCTBHH C 3aKOHOM. rocy,n:apCTBeHHLIM opraHOM HJIH paccMOTPCHIDI He3aBHCHMLIM H 6ecrrpBCTpaCTHLIM opraHOM, He JlBJIJIIOID;HMCj{ cy,n;oM.
2. C'IHTaIOm;He, "ITO npOH3OIIIJIO HapymeHHe Toro HJIH HHOrO npaea, COOTBCTCTBHH C 3aKOHOM, C D;CJIJ,IO ocnapHBaTL 3aKOHHOCTb C npa.BOBOH H npe,IO'CM4TPHBaeTCJI B COOTBCTCTBHH C Ha OHaJII,HI,IMH 3aK.OHa.MH H 6e3 YIUep6a Ha.JDl'IHe ,D;OCTaTO'IHOH 38BHTepecOB3.HHOCTH H Hapym:eHHe Toro HJIH HHOro npasa onpe,IJ;CIDICTCJI Ha OCHOBaHHH DOJIO.JKCHHH Ha OHaJJ:l>HOrO 3aKOBO,IJ;aTCm,CTBa H B COOTBCTCTBHH C D;CJIJ,IO npe,IJ;OCTaBJieHHJI paMKax HaCTOJIID;CH KOHBCH . B CBJl3H C STHM ,IJ;IDI D;CJIH IlO KTa Bl>IIIIC
2. 3aJIBIDIT.L O HapymeHHH CBOHX npas. HCDOJib30B3.HIDI npo:a;e,IJ;YpI,I npep;eapHTCJILHOro paCCMOTpeHHJI B HCTpaTHBHOM opra.He H He 3aTparnBaIOT Tpe6oBaHHJI 06 HC'lepnaBHH HCTpaTHBHbIX npo:a;e,IJ;Yp paCCMOTpeHHJI ,u;o o6pai:a;eHHJI x cy,u;e6HbIM npo:a;emri>a.M paccMOTPCHHJI B Tex CJIY'laJIX, xor,n;a Taxoe Tpe6oeaHue npe,JzyCMOTPeHO B HRD;HOHaJII,HOM 3aKOHO,D;aTCJU,CTBe.
3. H8:a;HOHaJILHOM 3RKOHO,Il;RTCJlbCTBe KPHTCPHJIM, eCJIH TaKOBble CYID;CCTBYJOT, o6JI a.JIH 'AOCTYIJOM K HHCTpaTHBHbIM HJIH cy,u;e6HI,IM npo:a;e,u;ypaM ,Il;Jl11 ocnapHBaHWI 'ACHCTBHH HJIH 6e3,D;CHCTBHJI -qacTHblX JIHD; H rocy,u;apCTBeHHI,IX opraHOB, KOTop1,1e HapymaIOT DOJIO.JKCHHJI H8D;HOHaJII,HOro
4.
5.
1. BCTyIIJICHIDI B CHJIY H8CTO.simel1 KoHBeHII;HH. Brrocne,u;cTBIUi Ollepe,u;m,ie coaem;aHH.sI CTOpOH rrp0B0,D;.HTC.sI, no KpaHHeH Mepe, KaJK,IT,bie ,n;aa
2. K u;eJIJIM HaCTOJIID;eH KouaeHI.i;1rn: H yqacTHHKaMH KOTOPbIX JIBJI.SIIOTCJI O,IJ;Ha OTHOWeHHe K ,JJ;OCTIDKeHHIO :u;eneH HaCTOJIIIl;eli KoHBeHIJ;HH; e) B Ha,IJ;JieJKaID;HX CJI)"{aJIX no,u;roTaBmrnaIOT npOTOKOJibl K HaCTOXIIJ;eH KoHBeau;uu; t) paccMaTpHBaIOT H yrBepJK,IJ;aIOT npe,IJ;JIOJKeHIDI O BHeCeHHH nonpaBOK B HaCTOJIIIl;YlO KOHBeHIJ;HIO B COOTBeTCTBHH C IlOJIOJKeHHjJMH CTaTI»H pa3BHTIDI CHCTeMLI, yKa3.&IBaeMOH B 9TOM IIYHKTe, C yqeTOM rrpo:u;eccoB H H3MeHeHHH, npoTeKalOUJ,HX Ha MeJK,IJ;y1rnpO,D;HOM YPOBHe, BKJIIO':Ia,SI pa3pa60TKY
3.
4. yqpe.JK,D;eHIDI H Me:>K,IzyHapo.n;Hoe areHTCTBO no aTOMHOH 3HeprnH, a TaIOKe KoHBCH H. H JII068JI Me:>KDpaBHTeJII,CTBeHHa.H opraHH3a . 06na,u;a10m;a.H KOMileTeH:u;HeH s o6naCT.sIX, K KOTOPLIM OTHOCHTC.sI: HaCTO.Hm;a.si: KoHBeH:a;IDI, HMCIOT npaB0 yqaCTB0BaTL B C0Bem;aHIDIX CTOPOH B KaqecTBe Ha6mo,n;aTenefl.
5. HH(pOPMHPOBaBmaJI HcrrOJIHHTeJII,Horo ceKpeTapJI EuponeHCKOH 3KOH0MH'leCKOH K0MHCCHH 0 CB0eM }KCJiaHlUI 6bITb npe.n;cTaBJieHHOH Ha COBe aHHH CTOPOH, HMeeT npaso Ha TaKoe yqacTHe B Ka'ICCTBe Ha6mo,u;aTeJI.si:, CCJIH T0JibK0 IIP0THB ST0f0 He B03pa}KaeT' no KpaHHCH Mepe, O,D;Ha TpeT.b CTopoH, npHC}'TCTByJOin;HX Ha C0Bem;aHHH.
6.
1.
2. HcnOJIHHTCJibHbIH cexpeTap1, EBponeiiCKOH 3KOHOMH1iCCKOH KOMHCCHH
1.
2. CTopoHaM no MeHLWeH Mepe 3a ,n;eB.srHOCTO ;a;HeH ,n;o Hal:lana COBe:rn;aHIDI CTopoH, Ha KOTOpOM rrpe;a;naraeTCH rrpHHHTI, :9TY rrorrpaBKy.
3. KOHCeHcyca HC'tleprraHbl, a cornac1rn He ,D;OCTlffHYTO, TO B Ka'tleCTBe IIOCJie,n;HeH Mep1,r rrorrpaBKa rrpHHHMaeTC.sI OOJibWHHCTBOM B TPH 'tleTBepTH rOJIOCOB CTOPOH, IIPHCYTCTBYIOID;HX Ha COBeru;amm H yqacTBYIOID;HX B roJIOCOBaHHH.
4. paTHq>HKan;m1, YTBep:>K,JJ;eHIDI HJIH IIPHHHTIDI. IlorrpaBKli K HaCTO.sim;efi
5.
6. npe,u;cTaBHJIH YBC,D;OMJICHWI ,I(eII03HTapHIO B COOTBeTCTBHH C IlOJIOXCHWIMH nyHKTa 5 CTopoH
7. yq:aCTByIOI.U;HMH B rOJIOCOBaHHH 11 IIOHHMaIOTC.H CTOPOHI,I, npHC}"rCTBYIOIIJ;He H rOJIOCyIOI.U;He "3a HJIH "IIPOTHB" . PACCMOTPEHME COBJIIO,D;EHMJI
1. CTOpOH.
2. KoHBeH HH HJIH IlPH npHcoe,n;HHeHHH K HeH HJIH B JII060H M0MeHT ll0CJie IIPHJIOJKCHHH
3. MeJK,IJ;YHapO,D;HLIH Cy,u;, eCJIH T0JlhK0 CT0P0HLI He ,u;or0B0PHJIHCh 06 HH0M. B 3KOBOMHlleCKOH KOMHCCHH, KOTOPhIM HX rocy,r,;apCTBa--qneHbl nepe,D;aJIH KoaseHIJ;Heii, BKJIIO'laJI II0JIH0M0'IIDI 3aKJIIO'laTL ,u;oroeop1,1, xacaIOill;HCCJI aHHblX BOilpOCOB. B Ka'leCTBe KoHBeH:a;HH BbIC-rynaeT
1. HacTO.SIID;a.SI KoHBCHII;IDI rroroiexrnT paTHq>HK8UHH, IlPHHJITHIO HJIH yreepxc,u;eHHIO IlO,D;IlHCaBIDHMH ee rocy,u;apcTBaMH H perHOH8Jll,HJ,IMH opraHH3aIJ;IDIMH 3KOHOMH'lCCKOH HHTerpaJ.U{H.
2. 3KOHOMH'llCCKOH HHTerpa:u;HH, YK831>1B8CMblX
3.
4.
5. npHCOe,IJ;HHeHHH peraOHaJil>Hl>Ie opraHH3aD;HH !9KOHOMWICCKOH HHTerpanHH, CBOCH KOMilCTCHUHH.
1.
2.
3. ,D;CB.SIHOCTbIH ,D;CHb DOCJie IIOJiyqeHlUI yse,n;OMJICHH.SI O HeM ,IJ;eII03HTapHeM. xpaHCHHC ,IJ;CB.SITbCOT
1. YCTaHOBK.H ,JJ;JUI ra3Hcl>HKRI.J;HH H CJKIDKeHIDI; TCIIJIOBI>Ie 3JICKTPOCTRHIJ;HH H ,n;pynre yCTaHOBKH ,D;IDI CJKHraHWI C IlO,D;BO,IJ;HMOH TeilJIOBOH MOilI;HOCTbIO 50 MeraBaTT (MBT) HJIH OOJiee; BKJIIO'laJI ycTaHOBKH, TOil.JIHBa;
2. (BKJUO'la.sI CYJibq>H,n;Hyro py,n;y); x.AlK Ha H3 PY,D;bI, (paq>HHHpOBaHHe,
3. YCTaHOBKH ,Il;JIH rrpOH3B0,Il;CTBa CTCKJia, BKJIIOlla.sI CTeKJIOBOJIOKHO,
4. iv) R30THbIC yrneso,n;opo,n;1,1, Tame, KaK aMHHbl, aMHAhI, COC,D;HHCHIDI a30Ta, HUTpOCOC,D;HHCHIDI HJIH HUTpaTHLie COC,D;llHCHIDI, HHTPHJibl, :u;uaHaTbl, H30D;H8H8TbI; viii) OCHOBHLIC nnaCTH''iCCKHe MaTep11an1,1 (nOJillMCPLI, CHHTCTllllCCKHC BOJIOKHa H BOJIOKHa Ha oa3e :u;enmono31,1); b) XHMlfl:ICCKHe yCTaHOBKH ,n.JUI DPOH3B0):(CTBa OCHOBHMX ueopraHH'ICCKHX Bem;ecTB, TaKHX, KaK: ,nHOKCff'A cep1,1,
5. HHepTHbIX 0TX0,I(0B.
6.
7. a) npOH380.I(CTBa u;eJIJIIOJI03LI H3 .n;peeeCHHLI HJIH aHaJIOI'H'IHLIX
8.
9. TOprOBI,Ie IIOPTLI, IIPH1IaJil,I ,D;JI.sI rrorpy3KH H pa3rpy3KH,
10.
11. BO I.
12.
13.
3.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20. paMKax COOTBCTCTBHH C uan;HOHaJil,Hl,IM 38KOHO,JJ;8TCJibCTBOM.
21.
22. KoHBeH H. JI106oe ,u;pyroe H3MeHeHHe HJIH pacnrnpeHHe ,D;eHTem,HOCTH ATOMHl>Ie SJieKTPOCTaHJ:J;IUi H ,u;pynre aTOMHLie peaKTOPLI nepecTaIOT 6LITL TaKHMH YCTaHOBKaMH, Kor,u;a Bee .s1,n;epHOe TOilJIHBO H ,n;pyrHe p oaKTHBHO 3arpH3HeHHLie 3JieMeHTLI OKOH'laTeJihHO y,u;aneHhl C IIPOMhIIIIJICHHOH IlJIOII(a,IJ;KH YCTaHOBKH.
1.
2.
3. MeC.Hll;eB.
4. ,n;eyx MeCjJIJ;eB. MeCjJIJ;eB.
5.
6.
7.
8. cpaKTOB.
9. B llaCTHOCTH, HCilOJII,3Y.H Bee HMeIOm;HeC.H B HX pacnopjOKCHHH cpe,u;cTBa: H HHcpOpMa:a;Hio;
10.
11. npHHJITHe BPCMCHHI,IX Mep 3am;HT&I.
12.
13.
14. pernCTPHPYCT BCC CBOH pacxo,u;1,1 H npe.n;ocTaBJIHCT CT0P0HaM cnopa 0K0H'laTeJI&H&IH 0TllCT
15.
16.
17.
18.