로고

「출판법」

[법률 제19/2012/QH13호, 2012.11.20., 제정]

□ 개 요 베트남 「출판법」제19/2012/QH13호는 2012년 11월 20일에 제정 되고 2013년 7월 1일부로 시행되었다. 이 법은 출판활동에 관련된 베트남 국내의 개인·기관·단체와 베트남 내에서 활동하는 외국인, 베 트남에 거주하는 외국인에 적용되며, 출판, 출판물 인쇄 및 발행에 참여하는 개인·기관·단체의 권한 및 의무에 대하여 규정하고 있다. 특히 전자출판물의 출판, 발행에 관한 내용에 대해서도 명시하고 있 다.

Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh

Điều 2. Đối tượng áp dụng

Điều 3. Vị trí, mục đích của hoạt động xuất bản

Điều 4. Giải thích từ ngữ

Điều 5. Bảo đảm quyền phổ biến tác phẩm, bảo hộ quyền tác giả và quyền liên quan

Điều 6. Quản lý nhà nước về hoạt động xuất bản

Điều 7. Chính sách của Nhà nước đối với hoạt động xuất bản

Điều 8. Thành lập văn phòng đại điện tại Việt Nam của nhà xuất bản nước ngoài, của tổ chức phát hành xuất bản phẩm nước ngoài

Điều 9. Khiếu nại, tố cáo trong hoạt động xuất bản

Điều 10. Những nội dung và hành vi bị cấm trong hoạt động xuất bản

Điều 11. Xử lý vi phạm trong hoạt động xuất bản

Chương II LĨNH VỰC XUẤT BẢN

Điều 12. Đối tượng thành lập nhà xuất bản và loại hình tổ chức nhà xuất bản

Điều 13. Điều kiện thành lập nhà xuất bản

Điều 14. Cấp, thu hồi giấy phép thành lập và đình chỉ hoạt động của nhà xuất bản

Điều 15. Cấp đổi giấy phép thành lập nhà xuất bản

Điều 16. Nhiệm vụ, quyền hạn của cơ quan chủ quản nhà xuất bản

Điều 17. Tiêu chuẩn các chức danh tổng giám đốc (giám đốc) và tổng biên tập nhà xuất bản

Điều 18. Nhiệm vụ và quyền hạn của tổng giám đốc (giám đốc), tổng biên tập nhà xuất bản

Điều 19. Tiêu chuẩn, nhiệm vụ và quyền hạn của biên tập viên

Điều 20. Cấp, thu hồi, cấp lại chứng chỉ hành nghề biên tập

Điều 21. Quyền tác giả trong lĩnh vực xuất bản

Điều 22. Đăng ký xuất bản và xác nhận đăng ký xuất bản

Điều 23. Liên kết trong hoạt động xuất bản

Điều 24. Tác phẩm, tài liệu phải thẩm định nội dung trước khi tái bản

Điều 25. Cấp giấy phép xuất bản tài liệu không kinh doanh

Điều 26. Xuất bản tác phẩm, tài liệu của tổ chức, cá nhân nước ngoài tại Viêt Nam

Điều 27. Thông tin ghi trên xuất bản phẩm

Điều 28. Nộp xuất bản phẩm lưu chiểu và nộp xuất bản phẩm cho Thư viện Quốc gia Việt Nam

Điều 29. Đọc, kiểm tra xuất bản phẩm lưu chiểu và thẩm quyền xử lý xuất bản phẩm vi phạm

Điều 30. Quảng cáo trên xuất bản phẩm

Chương III LĨNH VỰC IN XUẤT BẢN PHẨM

Điều 31. Hoạt động của cơ sở in xuất bản phẩm

Điều 32. Cấp, cấp đổi, cấp lại, thu hồi giấy phép hoạt động in xuất bản phẩm

Điều 33. Điều kiện nhận in xuất bản phẩm

Điều 34. In gia công xuất bản phẩm cho tổ chức, cá nhân nước ngoài

Điều 35. Trách nhiệm của ngưòi đứng đầu cơ sở in xuất bản phẩm

Chương IV LĨNH VỰC PHÁT HÀNH XUẤT BẢN PHẨM

Điều 36. Hoạt động phát hành xuất bản phẩm

Điều 37. Đăng ký hoạt động phát hành xuất bản phẩm

Điều 38. Cấp giấy phép hoạt động kinh doanh nhập khẩu xuất bản phẩm

Điều 39. Đăng ký nhập khẩu xuất bản phẩm để kinh doanh

Điều 40. Trách nhiệm của người đứng đầu cơ sở phát hành xuất bản phẩm, cơ sở nhập khẩu xuất bản phẩm

Điều 41. Cấp giấy phép nhập khẩu xuất bản phẩm không kinh doanh

Điều 42. Các trường hợp nhập khẩu xuất bản phẩm không kinh doanh không phải đề nghị cấp giấy phép

Điều 43. Xuất khẩu xuất bản phẩm

Điều 44. Triển lãm, hội chợ xuất bản phẩm

Chương V XUẤT BẢN VÀ PHÁT HÀNH XUẤT BẢN PHẨM ĐIỆN TỬ

Điều 45. Điều kiện xuất bản và phát hành xuất bản phẩm điện tử

Điều 46. Cách thức thực hiện xuất bản và phát hành xuất bản phẩm điện tử

Điều 47. Kỹ thuật, công nghệ để xuất bản và phát hành xuất bản phẩm điện tử

Điều 48. Nộp lưu chiểu xuất bản phẩm điện tử và nộp cho Thư viện Quốc gia Việt Nam

Điều 49. Quảng cáo trên xuất bản phẩm điện tử

Điều 50. Trách nhiệm của cơ quan, tổ chức, cá nhân xuất bản, phát hành xuất bản phẩm điện tử

Điều 51. Nhập khẩu xuất bản phẩm điện tử

Điều 52. Quy định chi tiết về xuất bản và phát hành xuất bản phẩm điện tử

Chương VI ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Điều 53. Hiệu lực thi hành

Điều 54. Quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành

「출판법」

[법률 제19/2012/QH13호, 2012.11.20., 제정]

□ 개 요 베트남 「출판법」제19/2012/QH13호는 2012년 11월 20일에 제정 되고 2013년 7월 1일부로 시행되었다. 이 법은 출판활동에 관련된 베트남 국내의 개인·기관·단체와 베트남 내에서 활동하는 외국인, 베 트남에 거주하는 외국인에 적용되며, 출판, 출판물 인쇄 및 발행에 참여하는 개인·기관·단체의 권한 및 의무에 대하여 규정하고 있다. 특히 전자출판물의 출판, 발행에 관한 내용에 대해서도 명시하고 있 다.

□ 목 차

제1장 총칙

제1조 적용 범위

제2조 적용 대상

제3조 출판활동의 지위, 목적

제4조 정의

제5조 저작물 배포권 보장, 저작 권 및 저작인접권 보호

제6조 출판활동에 관한 국가 관리

제7조 출판활동에 대한 국가의 정 책

제8조 외국 출판사, 외국 출판물 발행단체의 베트남 대표사무소 설 립

제9조 출판활동에 관한 이의신청, 고소

제10조 출판활동에 관한 엄금 행 위 및 내용

제11조 출판활동에 관한 위반 처 리

제2장 출판 분야

제12조 출판사 및 출판사 단체 유형의 설립 대상

제13조 출판사 설립 조건

제14조 출판사의 설립허가서 발 급, 철회 및 활동정지

제15조 출판사 설립허가서 교체 발급

제16조 출판사 주관기관의 임무, 권한

제17조 출판사 회장(사장) 및 편 집장 직명의 기준

제18조 출판사 회장(사장), 편집 장의 임무 및 권한

제19조 편집자의 기준, 임무 및 권한

제20조 편집 자격증 발급, 철회, 재발급

제21조 출판 분야의 저작권

제22조 출판 등록 및 출판 등록 의 확인

제23조 출판활동 시의 연합

제24조 재발행 전 내용을 심사해 야 하는 저작물, 자료

제25조 비상업적 자료의 출판허 가서 발급

제26조 베트남에 있는 외국 개인, 단체의 저작물, 자료 출판

제27조 출판물상에 기재하는 정 보

제28조 기록물 보관용 출판물 제 출 및 베트남 국가도서관에의 출 판물 제출

제29조 기록물 보관용 출판물의 검열, 검사 및 위반 출판물의 심 사처리

제30조 출판물상의 광고

제3장 출판물 인쇄 분야

제31조 출판물 인쇄시설의 활동

제32조 출판물 인쇄활동허가서 발급, 교체발급, 재발급, 철회

제33조 출판물 인쇄 수령조건

제34조 외국 개인, 단체를 위한 출판물 가공 인쇄

제35조 출판물 인쇄시설의 장의 책임

제4장 출판물 발행 분야

제36조 출판물 발행활동

제37조 출판물 발행활동의 등록

제38조 출판물 수입사업활동허가 서 발급

제39조 사업을 위한 출판물의 수 입 등록

제40조 출판물 발행시설, 출판물 수입시설의 장의 책임

제41조 비사업용 출판물 수입허 가서 발급

제42조 허가서 발급신청을 하지 않고 출판물을 수입하는 경우

제43조 출판물 수출

제44조 출판물 전람회, 전시회

제5장 전자출판물의 출판 및 발행

제45조 전자출판물의 출판 및 발 행조건

제46조 전자출판물의 출판 및 발 행 진행 방법

제47조 전자출판물의 출판 및 발 행을 위한 기법, 기술

제48조 기록물 보관용 전자출판 물 제출 및 베트남 국가도서관에 의 전자출판물 제출

제49조 전자출판물상의 광고

제50조 전자출판물을 출판, 발행 하는 기관, 단체, 개인의 책임

제51조 전자출판물의 수입

제52조 전자출판물의 출판 및 발 행 세부 규정

제6장 시행조항

제53조 시행효력

제54조 세부규정 및 시행안내