S.C. 2023, c. 23 캐나다 법령집 2023년 제23호
An Act respecting online communications platforms that make news content available to persons in Canada [Assented to 22nd June 2023] His Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows: 캐나다 내의 사람에게 뉴스 콘텐츠를 제공하 는 온라인 통신 플랫폼에 관한 법률 [2023년 6월 22일 재가] 폐하는 캐나다 상원과 하원의 조언과 동의를 받아 다음의 법률을 제정하는 바이다.
This Act may be cited as the Online News Act.
Commission means the Canadian Radio television and Telecommunications Commission. covered agreement means, as applicable, (a) an agreement that is entered into as a result of bargaining sessions referred to in paragraph 19(1)(a) or mediation sessions referred to in paragraph 19(1)(b); or (b) an arbitration panel's decision that is deemed to be an agreement under section 42. digital news intermediary means an online communications platform, including a search engine or social media service, that is subject to the legislative authority of Parliament and that makes news content produced by news outlets available to persons in Canada. It does not include an online communications platform that is a messaging service the primary purpose of which is to allow persons to communicate with each other privately. eligible in relation to a news business, means that the business is designated under subsection 27(1). entity includes a corporation or a trust, partnership, fund, joint venture or any other unincorporated association or organization. Indigenous news outlet means an undertaking or any distinct part of an undertaking whose primary purpose is to produce news content and that (a) is operated by an individual who belongs to an Indigenous group, community or people; and (b) produces news content primarily for Indigenous peoples. Indigenous peoples has the meaning assigned by the definition aboriginal peoples of Canada in subsection 35(2) of the Constitution Act, 1982. Minister means the Minister of Canadian Heritage or, if another federal minister is designated under section 5, that minister. news business means an individual or entity that operates a news outlet in Canada. news content means content — in any format, including an audio or audiovisual format — that reports on, investigates or explains current issues or events of public interest and includes such content that an Indigenous news outlet makes available by means of Indigenous storytelling. news outlet means an undertaking or any distinct part of an undertaking whose primary purpose is to produce news content and includes an Indigenous news outlet or an official language minority community news outlet. official language minority community means Englishspeaking communities in Quebec and French¬speaking communities outside Quebec. official language minority community news outlet means an undertaking or any distinct part of an undertaking whose primary purpose is to produce news content and that produces news content primarily for an official language minority community. operator means an individual or entity that, through any means, operates a digital news intermediary. Making available of news content
(a) the news content, or any portion of it, is reproduced; or (b) access to the news content, or any portion of it, is facilitated by any means, including an index, aggregation or ranking of news content.
The purpose of this Act is to regulate digital news intermediaries with a view to enhancing fairness in the Canadian digital news marketplace and contributing to its sustainability, including the sustainability of news businesses in Canada, in both the non- profit and for profits sectors, including independent local ones.
The Governor in Council may, by order, designate any federal minister to be the Minister referred to in this Act.
(a) the size of the intermediary or the operator; (b) whether the market for the intermediary gives the operator a strategic advantage over news businesses; and (c) whether the intermediary occupies a prominent market position.
This Act does not apply in respect of a digital news intermediary that is a broadcasting undertaking in respect of its broadcasting, as those terms are defined in subsection 2(1) of the Broadcasting Act.
For greater certainty, this Act does not apply to a telecommunications service provider, as defined in subsection 2(1) of the Telecommunications Act, when it is acting solely in that capacity.
(a) the operator has entered into agreements with news businesses that operate news outlets that produce news content primarily for the Canadian news marketplace and the Commission is of the opinion that, taken as a whole, the agreements satisfy the following criteria: (i) they provide for fair compensation to the news businesses for the news content that is made available by the intermediary, (ii) they ensure that an appropriate portion of the compensation will be used by the news businesses to support the production of local, regional and national news content, (iii) they do not allow corporate influence to undermine the freedom of expression and journalistic independence enjoyed by news outlets, (iv) they contribute to the sustainability of the Canadian news marketplace, (v) they ensure a significant portion of independent local news businesses benefit from them, they contribute to the sustainability of those businesses and they encourage innovative business models in the Canadian news marketplace, (vi) they involve a range of news outlets in both the non-profit and for-profit sectors and they were entered into with news businesses that reflect a diversity of business models that provide services to all markets and diverse populations, including local and regional markets in every province and territory, anglophone and francophone communities, and Black and other racialized communities, (vii) they ensure a significant portion of Indigenous news outlets benefit from them and they contribute to the sustainability of those outlets in a way that supports the provision of news content by and for Indigenous peoples, and (viii) they ensure a significant portion of official language minority community news outlets benefit from them and they contribute to the sustainability of those outlets in a way that supports the provision of news content by and for official language minority communities; (a.1) the Commission has held public consultations in accordance with any conditions that its Chairperson may specify; and (b) any condition set out in regulations made by the Governor in Council.
(a) section 21 and any provision of any regulations made under section 85 that is in relation to section 21; and (b) any other provision of this Act and any provision of any regulations made under subsection 81(1) or section 85 that is specified by the Commission, in its discretion, in the order.
(a) its operator has requested an exemption order in relation to the intermediary; (b) the operator has entered into agreements with news businesses that operate news outlets that produce news content primarily for the Canadian news marketplace; (c) the Commission is unable to make the exemption order because it is of the opinion that, taken as a whole, the agreements do not satisfy the criteria set out in subparagraphs 11(1)(a)(i) to (viii); and (d) the Commission is of the opinion that it will be able to change its opinion because the operator is, in good faith, taking measures that will permit the criteria to be satisfied within a reasonable period, which period must not be longer than one year.
For greater certainty, agreements referred to in paragraph 11(1)(a) or 12(1)(b) include agreements that were entered into before the day on which this section comes into force.
(a) the Commission is of the opinion that the operator of the digital news intermediary in question is acting in a manner that is inconsistent with this Act; (b) a condition referred to in subsection 11(1) is no longer met; or (c) a condition contained in the exemption order is not met.
(a) the Commission is of the opinion that the operato of the digital news intermediary in question is actin in a manner that is inconsistent with this Act; (b) a condition referred to in paragraph 12(1)(c) or (d) is no longer met; or (c) a condition contained in the interim order is not met.
(a) making or not making a requested exemption order; (b) deciding to make or not to make an interim order; and (c) deciding to repeal an exemption order or interim order.
The Statutory Instruments Act does not apply in respect of an exemption order or an interim order.
The Commission must publish on its website each exemption order and interim order that it makes.
In sections 19 to 44, party means, as applicable, an operator, an eligible news business or a group of eligible news businesses.
(a) negotiation or bargaining sessions over a period of 90 days; (b) if the parties are unable, within the negotiation or bargaining period, to reach an agreement, mediation sessions over a period of 120 days, beginning on the day after the end of the negotiation or bargaining period; and (c) if the parties are unable, within the mediation period, to reach an agreement and at least one of the parties wishes to initiate arbitration, final offer arbitration for a period of 45 days, beginning on the day after the end of the mediation period.
Only an eligible news business that is listed under subsection 29(1) or a group of eligible news businesses that are listed under that section may initiate the bargaining process with an operator.
An operator must participate in the bargaining process with the eligible news business or group of eligible news businesses that initiated it.
Parties that are participating in the bargaining process must do so in good faith.
(a) the business or a member of the group owns the copyright or is otherwise authorized to bargain in relation to the content; or (b) the group is authorized to bargain in relation to the content.
For greater certainty, limitations and exceptions to copyright under the Copyright Act do not limit the scope of the bargaining process.
(a) has made payments to the eligible news business in question for the use of that content in accordance with a licence or agreement between the operator and the business; or (b) has made payments or has offered to make payments to the business in question for the use of that content in accordance with the relevant tariff approved by the Copyright Board for the use of that content.
(a) is a qualified Canadian journalism organization as defined in subsection 248(1) of the Income Tax Act, or is licensed by the Commission under paragraph 9(1)(b) of the Broadcasting Act as a campus station, community station or native station as those terms are defined in regulations made under that Act or other categories of licensees established by the Commission with a similar community mandate; (b) produces news content of public interest that is primarily focused on matters of general interest and reports of current events, including coverage of democratic institutions and processes, and (i) regularly employs two or more journalists in Canada, which journalists may include journalists who own or are a partner in the news business and journalists who do not deal at arm's length with the business, (ii) operates in Canada, including having content edited and designed in Canada, (iii) produces news content that is not primarily focused on a particular topic such as industry-specific news, sports, recreation, arts, lifestyle or entertainment, and (iv) is either a member of a recognized journalistic association and follows the code of ethics of a recognized journalistic association or has its own code of ethics whose standards of professional conduct require adherence to the recognized processes and principles of the journalism profession, including fairness, independence and rigour in reporting news and handling sources; or (c) operates an Indigenous news outlet in Canada and produces news content that includes matters of general interest, including coverage of matters relating to the rights of Indigenous peoples, including the right of self-government and treaty rights.
(a) the news business is the subject of sanctions under the United Nations Act, the Special Economic Measures Act or the Justice for Victims of Corrupt Foreign Officials Act (Sergei Magnitsky Law), or is owned or controlled by an individual or entity that is the subject of such sanctions; or (b) the news business has its headquarters in a foreign state, as defined in section 2 of the Special Economic Measures Act, that is the subject of measures under an Act referred to in paragraph (a).
The designation of a provincial public broadcaster as an eligible news business is subject to any other conditions specified in regulations made by the Governor in Council.
When initiating the bargaining process, an eligible news business or group of eligible news businesses must notify the operator of the digital news intermediary in question of the news outlets that are to be the subjects of the bargaining process.
(a) produced primarily for the Canadian news marketplace; (b) focused on matters of general interest and reports of current events, including coverage of democratic institutions and processes; (c) not focused on a particular topic such as industryspecific news, sports, recreation, arts, lifestyle or entertainment; and (d) not intended to promote the interests, or report on the activities, of an organization, an association or its members.
(a) operates in Canada; and (b) produces news content that includes matters of general interest, including coverage of matters relating to the rights of Indigenous peoples, including the right of self-government.
(a) are selected by the parties from the roster; or (b) are appointed by the Commission from the roster, if the parties do not select the arbitrators within a period that the Commission considers reasonable.
(a) selected by the parties from the roster; or (b) appointed by the Commission from the roster, if the parties do not select the replacement within a period that the Commission considers reasonable.
(a) for a first offence, to a fine of not more than $5,000; and (b) for a second or subsequent offence, to a fine of not more than $10,000.
The arbitration panel makes its decision by selecting the final offer made by one of the parties.
(a) the value added, monetary and otherwise, to the news content in question by each party, as assessed in terms of their investments, expenditures and other actions in relation to that content; (b) the benefits, monetary and otherwise, that each party receives from the content being made available by the digital news intermediary in question; and (c) the bargaining power imbalance between the news business and the operator of the digital news intermediary in question.
(a) allows a party to exercise undue influence over the amount of compensation to be paid or received; (b) is not in the public interest because the offer would be highly likely to result in serious detriment to the provision of news content to persons in Canada; or (c) is inconsistent with the purposes of enhancing fairness in the Canadian digital news marketplace and contributing to its sustainability.
An arbitration panel may, in making its decision, seek oral or written submissions from the Commission and from the Commissioner of Competition appointed under subsection 7(1) of the Competition Act.
An arbitration panel's decision is final.
An arbitration panel must provide written reasons for its decision to the parties and the Commission.
The arbitration panel may apportion the costs related to final offer arbitration between the parties, if the parties cannot agree, within a period that the panel considers reasonable, on how to share the costs. In doing so, the panel must take into account each party's ability to pay, their conduct during the arbitration and any other factor that it considers appropriate.
For greater certainty, an eligible news business or group of eligible news businesses may, during the period specified in a covered agreement, collect payments due under it and, if they are not made, recover the payments in a court of competent jurisdiction.
For greater certainty, if a provision of a covered agreement is not complied with, a party to the agreement may, in addition to any other remedy available, apply to a court of competent jurisdiction for an order directing compliance with the provision.
(a) any activity, including the making of payments or the exchange of information, that is carried out in accordance with a covered agreement between an operator and a group of eligible news businesses; (b) any provision of the covered agreement that is related to that activity; or (c) any bargaining or mediation session or any final offer arbitration under the bargaining process set out in sections 18 to 44 to which an operator and a group of eligible news businesses are parties.
(a) any bargaining activity between an operator and a group of eligible news businesses that is conducted with a view to entering into an agreement; (b) any activity, including the making of payments or the exchange of information, that is carried out in accordance with an agreement; or (c) any provision of an agreement that is related to an activity referred to in paragraph (b).
(a) is not a covered agreement; (b) is entered into by an operator and a group of eligible news businesses the members of which operate news outlets that produce news content primarily for the Canadian news marketplace; and (c) is in relation to the making available of that content by a digital news intermediary operated by the operator.
(a) operators of digital news intermediaries that make available news content that is produced primarily for the Canadian news marketplace by news outlets; and (b) eligible news businesses or groups of eligible news businesses.
(a) respecting the requirement to bargain in good faith that is set out in section 22; (b) requiring parties to bargain in good faith even if they are bargaining outside of the bargaining process set out in sections 18 to 44; (c) respecting the requirement to bargain in good faith that is referred to in paragraph (b); and (d) respecting the information that the parties require to make informed business decisions.
(a) prohibit the use of specified provisions in agreements, including agreements that are entered into as a result of bargaining or mediation sessions under the bargaining process set out in sections 18 to 44; and (b) set out examples of unfair behaviour that could arise during bargaining.
(a) unjustly discriminates against an eligible news business; (b) gives undue or unreasonable preference to any individual or entity, including itself; or (c) subjects an eligible news business to an undue or unreasonable disadvantage.
(a) in the normal course of business for the operator; (b) retaliatory in nature; or (c) consistent with the purposes of this Act.
An operator or news business must, at the request of the Commission and within the time and in the manner that it specifies, provide the Commission with any information that it requires for the purpose of exercising its powers or performing its duties and functions under this Act.
(a) the amount of compensation received by the Corporation under agreements it has entered into with operators in relation to the making available of news content by digital news intermediaries; (b) information relating to the Corporation's use of that compensation; and (c) information relating to the contribution of those agreements to the sustainability of the Canadian digital news marketplace, including any such information that the Commission specifies must be included in the report.
(a) information that is a trade secret; (b) financial, commercial, scientific or technical information that is confidential and that is treated consistently in a confidential manner by the individual or entity that submitted it; or (c) information the disclosure of which could reasonably be expected to (i) result in material financial loss or gain to any individual or entity, (ii) prejudice the competitive position of any individual or entity, or (iii) affect contractual or other negotiations of any individual or entity.
(a) a member of, or individual employed by, the Commission; (b) in respect of information disclosed under paragraph (4)(b) or (5)(b), the Commissioner of Competition appointed under subsection 7(1) of the Competition Act or an individual whose duties involve the carrying out of that Act and who is referred to in section 25 of that Act; and (c) in respect of information provided under subsection 54(1), the Minister, the Chief Statistician of Canada or an agent of or an individual employed in the federal public administration.
(a) disclose it or require its disclosure if it determines, after considering any representations from interested individuals and entities, that the disclosure is in the public interest; and (b) disclose it or require its disclosure to the Commissioner of Competition on the Commissioner's request if the Commission determines that the information is relevant to competition issues being considered in the proceedings.
(a) disclose it or require its disclosure if, after considering any representations from interested individuals and entities, it determines that the information is relevant to the determination of a matter before it and determines that the disclosure is in the public interest; and (b) disclose it or require its disclosure to the Commissioner of Competition on the Commissioner's request if it determines that the information is relevant to competition issues being raised in the matter before it.
(a) under paragraph (4)(b) other than to facilitate the Commissioner's participation in proceedings referred to in subsection (4); or (b) under paragraph (5)(b) other than to facilitate the Commissioner's participation in a matter referred to in subsection (5).
(a) for a first offence, to a fine of not more than $5,000; and (b) for a second or subsequent offence, to a fine of not more than $10,000.
(a) for a first offence, to a fine of not more than $5,000; and (b) for a second or subsequent offence, to a fine of not more than $10,000.
The Commission may designate persons or classes of persons for the purposes of section 58.
(a) make copies of or take extracts from the record, report, electronic data or other document produced under subsection (1); (b) reproduce any document from the data, or cause it to be reproduced, in the form of a printout or other output; and (c) prepare a document, or cause one to be prepared, based on the data.
(a) give all assistance that is reasonably required to enable the designated person to exercise their powers and perform their duties and functions under this section, including by providing explanations respecting its organization, information technology systems, data handling and business activities; and (b) provide any documents or information, and access to any data, that are reasonably required for that purpose.
(a) impose any conditions on the business that are designed to further its compliance with this Act, including conditions respecting its participation in the bargaining process set out in sections 18 to 44; (b) suspend, for the period the Commission specifies, the order designating the business as eligible; or (c) revoke the order designating the business as eligible.
(a) contravene a provision of this Act, a provision of the regulations, an order made under this Act or an undertaking that they entered into under section 65; or (b) make a misrepresentation of a material fact or an intentional omission to state a material fact to a person designated under section 57 or paragraph 63(a).
(a) in the case of an individual, of not more than $25,000 for a first violation and of not more than $50,000 for each subsequent violation; or (b) in the case of an entity, of not more than $10 million for a first violation and of not more than $15 million for each subsequent violation.
(a) the nature and scope of the violation; (b) the history of compliance with this Act, the regulations and orders made under this Act by the individual or entity that committed the violation; (c) the history of the individual or entity with respect to any previous undertaking entered into under section 65; (d) any benefit that the individual or entity obtained from the commission of the violation; (e) the ability of the individual or entity to pay the penalty; (h) any other relevant factor. (f) any factors established by regulations made under paragraph 76(c); (g) the purpose of the penalty; and
(a) the name of the individual or entity that is believed to have committed the violation; (b) the act or omission giving rise to the violation, as well as a reference to the provision that is at issue; (c) the penalty that the individual or entity is liable to pay, as well as the time and manner in which the individual or entity may pay the penalty; (d) a statement informing the individual or entity that they may pay the penalty or make representations to the Commission with respect to the violation and the penalty and informing them of the time and manner for making representations; and (e) a statement informing the individual or entity that, if they do not pay the penalty or make representations in accordance with the notice, they will be deemed to have committed the violation and the penalty may be imposed.
(a) must set out every act or omission that is covered by the undertaking; (b) must set out every provision that is at issue; (c) may contain any conditions that the Commission or the person designated to accept the undertaking considers appropriate; and (d) may include a requirement to pay a specified amount.
(a) impose the penalty set out in the notice, a lesser penalty or no penalty; and (b) suspend payment of the penalty subject to any conditions that the Commission considers necessary to ensure compliance with this Act.
In a proceeding in respect of a violation, a notice purporting to be served under subsection 64(1) or a copy of a decision purporting to be served under subsection 66(4) is admissible in evidence without proof of the signature or official character of the person appearing to have signed it.
In a proceeding in respect of a violation in respect of a contravention of section 51, the burden of establishing that any discrimination is not unjust or that any preference or disadvantage is not undue or unreasonable is on the individual or entity that is believed to have contravened that section.
A director, officer or agent or mandatary of an entity that commits a violation is liable for the violation if they directed, authorized, assented to, acquiesced in or participated in the commission of the violation, whether or not the entity is proceeded against.
An individual or entity is liable for a violation that is committed by their employee acting within the scope of their employment or their agent or mandatary acting within the scope of their authority, whether or not the employee or agent or mandatary is identified or proceeded against.
(a) the name of an individual or entity that enters into an undertaking under section 65, the nature of the undertaking, including the acts or omissions and provisions at issue, the conditions included in the undertaking and the amount payable under it, if any; and (b) the name of an individual or entity that is deemed, or is found by the Commission, to have committed a violation, the acts or omissions and provisions at issue and the amount of the penalty imposed, if any.
A penalty paid or recovered in relation to a violation is payable to the Receiver General.
(a) the amount of the penalty imposed by the Commission in a decision made in the course of a proceeding before it under this Act in which it finds that a violation referred to in section 60 has been committed; (b) the amount payable under an undertaking entered into under section 65, beginning on the day specified in the undertaking or, if no day is specified, beginning on the day on which the undertaking is accepted; (c) the amount of the penalty set out in a notice of violation, beginning on the day on which it is required to be paid in accordance with the notice, unless representations are made in accordance with the notice; (d) if representations are made, either the amount of the penalty that is imposed by the Commission, beginning on the day specified by the Commission or, if no day is specified, beginning on the day on which the decision is made; and (e) the amount of any reasonable expenses incurred in attempting to recover an amount referred to in any of paragraphs (a) to (d).
(a) providing for exceptions to paragraph 60(1)(a) or (b); (b) increasing the penalty amounts set out in subsection 61(1); (c) for the purpose of paragraph 61(2)(f), establishing other factors to be considered in determining the amount of the penalty; (d) respecting undertakings referred to in section 65; (e) respecting the service of documents required or authorized to be served under sections 60 to 75, including the manner and proof of service and the circumstances under which documents are to be considered to be served; and (f) generally, for carrying out the purposes and provisions of sections 60 to 75.
In a proceeding under this Act, the Commission has the powers of a superior court with respect to the attendance and examination of witnesses and the production and examination of documents or things.
Sections 126 and 127 of the Criminal Code do not apply in respect of any contravention of a provision of this Act, a provision of the regulations or an order made under this Act.
(a) fixing those fees or setting out the manner of calculating them; (b) establishing classes of operators and of news businesses and groups of news businesses for the purposes of paragraph (a); (c) respecting the payment of those fees, including the time and manner of payment; and (d) respecting the interest payable in respect of overdue fees.
(a) the revenues of the operator, the news business or the group of news businesses; or (b) the market served by the operator's digital news intermediary or by the news outlets operated by the news business or by the members of the group of news businesses.
(a) setting out the manner of calculating those charges; (b) providing for the establishment of classes of operators for the purposes of paragraph (a); (c) providing for the payment of any charge payable, including the time and manner of payment; and (d) respecting the interest payable in respect of any overdue charge.
(a) the revenues of the operator; or (b) the market served by the operator's digital news intermediary.
Subject to any conditions imposed by the Treasury Board, the Commission may spend revenues that are received under regulations made under subsections 79(1) and 81(1) for the purposes of exercising its powers and carrying out its duties and functions under this Act. If the Commission spends the revenues, it must do so in the fiscal year in which they are received or, unless an appropriation Act provides otherwise, in the next fiscal.
(a) respecting the factors set out in section 6; (b) respecting the time at which or the period within which an operator must notify the Commission under subsection 7(1); (c) respecting how the Commission is to interpret subparagraphs 11 (1)(a)(i) to (viii); (d) setting out conditions for the purposes of paragraph 11(1)(b); and (e) setting out conditions in respect of a provincial public broadcaster for the purposes of section 28, if the provincial minister responsible for that broadcaster has made a request to the Minister.
(a) respecting requests for orders referred to in subsection 11(1); (b) respecting the bargaining process set out in sections 18 to 44; (c) respecting requests for designations referred to in subsection 27(1); (d) establishing the code of conduct referred to in section 49; (e) respecting complaints referred to in section 52; (f) respecting the manner in which groups of eligible news businesses are to be structured and the manner in which they are to exercise their rights or privileges and carry out their obligations under this Act; (g) respecting the provision of information by groups of eligible news businesses to the Commission respecting their structure; (h) respecting the exercise by any person appointed under section 8 of the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission Act of any of the powers — other than the power to make regulations — or the carrying out of any of the duties or functions, of the Commission under this Act; and (i) respecting the Commission's practices and procedures in relation to this Act.
(a) information relating to the total commercial value of the agreements entered into under this Act; (b) information relating to the distribution of the commercial value of those agreements among eligible news businesses, including relative to the expenditures of those businesses on their newsrooms; (c) information relating to the effect of the agreements on those expenditures; (c.01) information relating to the impact of this Act on news outlets that produce news content primarily for diverse populations, including local and regional markets in every province and territory, anglophone and francophone communities and Black and other racialized communities; (c.02) information relating to the total number of those agreements that involve Indigenous news outlets and to the portion of the commercial value of those agreements that benefits these news outlets; (c.03) information relating to the total number of those agreements that involve official language minority community news outlets and to the portion o the commercial value of those agreements that benefits these news outlets; (c.1) if the Canadian Broadcasting Corporation has provided an annual report under section 53.1 in the 12 months preceding the preparation of the auditor's report, information related to that annual report; and (d) any other element that, in the opinion of the auditor, supports the transparency of the impact of this Act on the Canadian digital news marketplace.
Before the fifth anniversary of the day on which this section comes into force, the Minister must cause a review of this Act and its operation to be conducted and cause a report on the review to be laid before each House of Parliament.
(a) the day fixed in accordance with subsection (1), (b) the day on which the first regulations made under paragraph 84(b) come into force, and (c) the day on which the first regulations made under paragraph 84(c) come into force.
S.C. 2023, c. 23 캐나다 법령집 2023년 제23호
An Act respecting online communications platforms that make news content available to persons in Canada [Assented to 22nd June 2023] His Majesty, by and with the advice and consent of the Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows: 캐나다 내의 사람에게 뉴스 콘텐츠를 제공하 는 온라인 통신 플랫폼에 관한 법률 [2023년 6월 22일 재가] 폐하는 캐나다 상원과 하원의 조언과 동의를 받아 다음의 법률을 제정하는 바이다.
이 법은 「온라인뉴스법」으로 인용할 수 있 다.
"위원회"란 캐나다 방송통신위원회를 말한다. "대상 계약"이란 해당되는 바에 따라 다음 중 어느 하나를 말한다. (a) 제19조(1)(a)에 언급된 협상 회기나 제19 조(1)(b)에 언급된 조정 회기의 결과로 이루어 진 계약 (b) 제42조에 따른 계약으로 간주되는 중재판 정단의 결정 "디지털 뉴스중개자"란 검색 엔진이나 소셜미 디어서비스를 포함하여 의회 입법권의 적용 대상이며 뉴스매체에서 제작한 뉴스 콘텐츠를 캐나다 내의 사람에게 제공하는 온라인 통신 플랫폼을 말한다. 이러한 온라인 통신 플랫폼 에는 주요 목적이 메시지 서비스로 사람 간 개 인적인 통신을 가능하도록 하는 것인 온라인 통신 플랫폼이 포함되지 아니한다. 뉴스사업자와 관련하여 "적격"이란 해당 사업 자가 제27조(1)에 따라 지정된 것을 말한다. "주체"란 법인이나 신탁, 합자회사, 기금, 합 작투자 또는 그 밖의 비법인 협회나 조직이 포 함된다. "원주민 뉴스매체"란 주요 목적이 뉴스 콘텐 츠를 생산하는 것이며 다음에 해당하는 기업 또는 기업의 별개 부분을 말한다. (a) 원주민 집단, 지역사회 또는 사람에 속한 개인에 의해 운영되는 것 (b) 주로 원주민을 위한 뉴스 콘텐츠를 제작하 는 것 "원주민"이란 1982년 「헌법」 제35조(2)의 캐나다 원주민 정의에 따라 부여된 의미를 갖 는다. "장관"이란 캐나다 문화유산부장관을 의미하 되, 제5조에 따라 다른 연방 장관이 지정된 경 우에는 해당 장관을 말한다. "뉴스사업자"란 캐나다에서 뉴스매체를 운영 하는 개인 또는 주체를 말한다. "뉴스 콘텐츠"는 청각 또는 시청각적 형식 등 모든 형식의 콘텐츠를 포함하여 현재 사안과 공익적 사건에 대해 보도, 조사 또는 설명하는 콘텐츠를 말하며 원주민 뉴스매체가 원주민의 이야기를 함으로써 제공하는 콘텐츠가 포함된 다. "뉴스매체"란 주요 목적이 뉴스 콘텐츠를 생 산하는 기업이나 기업의 별개 부분을 말하며 원주민 뉴스매체 또는 공식 소수언어 공동체 의 뉴스매체가 포함된다. "공식 소수언어 공동체"란 퀘벡 내 영어를 사 용하는 공동체와 퀘벡 외부의 프랑스어를 사 용하는 공동체를 말한다. "공식 소수언어 공동체의 뉴스매체"란 주요 목적이 뉴스 콘텐츠를 생산하는 것이고 주로 공식 소수 연어 공동체를 위해 뉴스 콘텐츠를 생산하는 기업 또는 기업의 별개 부분을 말한 다. "운영자"란 모든 수단을 통해 디지털 뉴스중 개자를 운영하는 개인 또는 주체를 말한다. 뉴스 콘텐츠의 제공
(a) 뉴스 콘텐츠 또는 그 일부가 복제되는 경 우 (b) 뉴스 콘텐츠의 색인, 집계 또는 순위를 포 함한 모든 수단을 통해 뉴스 콘텐츠 또는 그 일부에 대한 접근이 촉진되는 경우
이 법은 캐나다 디지털 뉴스 시장의 공정성을 강화하고 캐나다 내 뉴스 사업의 지속가능성 을 포함하여 비영리 및 영리 부문(독립 지역 뉴스 사업 포함)의 지속가능성에 기여하기 위 해 디지털 뉴스 중개업체를 규제하는 것을 목 적으로 한다.
총독은 명령에 따라 모든 연방 장관을 이 법에 언급된 장관으로 지정할 수 있다.
(a) 중개자 또는 운영자의 규모 (b) 중개자 시장이 운영자에게 뉴스사업자에 비해 전략적 이점을 주는지 여부 (c) 중개자가 우세한 시장 지위를 차지하고 있 는지 여부
이 법은 「방송법」 제2조(1)에 정의된 용어 처럼 방송과 관련한 방송 사업자인 디지털 뉴 스중개자에 대해서는 적용되지 아니한다.
보다 명확히 하기 위하여 「전기통신법」 제 2조(1)에 정의된 통신서비스 제공자가 그러한 자격으로만 활동하는 경우에는 이 법이 적용 되지 아니한다.
(a) 운영자가 주로 캐나다 뉴스 시장을 대상으 로 뉴스 콘텐츠를 생산하는 뉴스매체를 운영 하는 뉴스사업자와 계약을 체결하였으며 위원 회가 전체적으로 볼 때 해당 계약이 다음 기준 을 충족하는 것으로 판단한다. (i) 중개자가 제공하는 뉴스 콘텐츠에 대하여 뉴스사업자에게 공정한 보상을 제공한다. (ii) 해당 보상의 적정한 비율이 뉴스사업자가 지방, 지역 및 국내의 뉴스 콘텐츠 제작을 지 원하는 데 사용되도록 보장한다. (iii) 기업의 영향력이 뉴스매체가 누리는 표현 의 자유와 언론의 독립성을 훼손하는 것을 허 용하지 아니한다. (iv) 캐나다 뉴스 시장의 지속가능성에 기여한 다. (v) 독립적 지역 뉴스사업자의 상당 비율이 해 당 계약을 통해 이익을 얻도록 보장하며 그러 한 사업자의 지속가능성에 기여하고 캐나다 뉴스 시장 내 혁신적 사업모델을 장려한다. (vi) 비영리와 영리 부문의 다양한 뉴스매체를 포함하며 모든 시장과 모든 주와 지역, 영어권 및 불어권 공동체, 흑인과 그 밖의 인종 공동 체 내 지방과 지역 시장 등 다양한 인구에게 서비스를 제공하는 다양한 사업모델을 반영하 는 뉴스사업자와 맺은 것이다. (vii) 원주민 뉴스매체의 상당 비율이 해당 계 약을 통해 혜택을 받도록 보장하고 원주민에 의한, 원주민을 위한 뉴스 콘텐츠 제공을 지원 하는 방식으로 해당 매체의 지속가능성에 기 여한다. (viii) 공식 소수언어 공동체의 뉴스매체의 상 당 비율이 해당 계약을 통해 혜택을 받도록 보 장하고 공식 소수언어 공동체에 의한 뉴스 콘 텐츠 제공을 지원하는 방식으로 해당 매체의 지속가능성에 기여한다. (a.1) 위원회가 위원장이 명시할 수 있는 조건 에 따라 공개 협의를 개최하였다. (b) 총독이 제정한 규정에 명시된 모든 조건
(a) 제21조 및 제21조와 관련하여 제85조에 따라 제정된 모든 규정의 조항 (b) 이 법의 기타조항과 위원회가 재량에 따라 해당 명령에 명시한 제81조(1)과 제85항에 따 라 제정된 규정의 조항
(a) 그 운영자가 중개자와 관련하여 면제명령 을 요청한 경우 (b) 운영자가 주로 캐나다 뉴스 시장에 대한 뉴스 콘텐츠를 생산하는 뉴스매체를 운영하는 뉴스사업자와 계약을 체결한 경우 (c) 위원회가 보기에 해당 계약이 전체적으로 제11조(1)(a)(i)부터 (viii)에 명시된 기준을 충족하지 아니하는 것으로 판단했기 때문에 면제명령을 내릴 수 없는 경우 (d) 운영자가 1년 이하여야 하는 합리적 기간 내에 기준을 충족할 수 있는 조치를 신의로 성 실하게 취하고 있으므로 위원회가 자신의 의 견을 변경할 수 있다고 보고 있는 경우
보다 명확히 하기 위하여 제11조(1)(a) 또는 제12조(1)(b)에 언급된 계약에는 이 조의 효 력 발생일 이전에 이루어진 계약이 포함된다.
(a) 위원회는 해당 디지털 뉴스중개자 운영자 가 이 법에 부합하지 아니하는 방식으로 행위 하고 있다고 판단하는 경우 (b) 제11조(1)에 언급된 조건이 더 이상 충족 되지 아니하는 경우 (c) 면제명령에 포함된 조건이 충족되지 아니 하는 경우
(a) 위원회가 해당 디지털 뉴스중개자 운영자 가 이 법에 부합하지 아니하는 방식으로 행위 하고 있다고 판단하는 경우 (b) 제12조(1)(c) 또는 (d)호에 언급된 조건이 더 이상 충족되지 아니하는 경우 (c) 임시명령에 포함된 조건이 충족되지 아니 하는 경우
(a) 요청된 면제명령을 내리거나 내리지 아니 하는 것 (b) 임시명령을 내릴지 여부를 결정하는 것 (c) 면제명령이나 임시명령을 취소하기로 결 정하는 것
위임입법법은 면제명령이나 임시명령에 대해 적용되지 아니한다.
위원회는 위원회에서 내리는 각 면제명령과 임시명령을 위원회 웹사이트에 게시하여야 한 다.
제19조부터 제44조까지에서 "당사자"란 경우 에 따라 운영자, 적격뉴스사업자 또는 적격뉴 스사업자집단을 말한다.
(a) 90일의 기간 동안 진행되는 교섭 또는 협 상의 회기 (b) 당사자들이 교섭 또는 협상기간 내에 계약 을 체결할 수 없는 경우, 해당 교섭이나 협상 기간의 종료 다음 날부터 시작하는 120일 동 안의 조정 회기 (c) 당사자들이 해당 조정 기간 내에 계약을 체결할 수 없고 당사자 중 적어도 일방이 중재 를 개시하기를 원하는 경우, 해당 조정 기간의 종료 다음 날부터 시작하여 45일 동안의 최종 제안 중재
제29조(1)에 명시된 적격뉴스사업자나 해당 조에 기재된 적격뉴스사업자집단만이 운영자 와 협상절차를 개시할 수 있다.
운영자는 협상절차를 개시한 적격뉴스사업자 또는 적격뉴스사업자집단과의 협상절차에서 참여하여야 한다.
협상절차에서 참여하는 당사자들은 신의에 따 라 성실하게 참여하여야 한다.
(a) 해당 사업자나 집단 내 사업자가 저작권을 소유하거나 해당 콘텐츠와 관련하여 협상할 권한을 달리 부여받은 경우 (b) 해당 집단이 콘텐츠와 관련하여 협상할 권 한을 부여받은 경우
보다 명확히 하기 위하여 저작권법에 따른 저 작권 제한 및 예외는 협상절차의 범위를 제한 하지 아니한다.
(a) 운영자와 사업체 간 라이센스 또는 계약에 따라 해당 콘텐츠의 사용에 대해 해당 적격뉴 스사업자에게 비용을 지불하는 경우 (b) 저작권 위원회가 승인한 해당 콘텐츠의 사 용에 대한 관련 요금표에 따라 해당 콘텐츠의 사용에 대해 해당 사업자에게 비용을 지불했 거나 지불할 것을 제안한 경우
(a) 「소득세법」 제248조(1)에 정의된 자격 을 갖춘 캐나다 언론 조직이거나 「방송법」 에 따라 제정된 규정에 정의된 용어처럼 캠퍼 스 방송국, 지역사회 방송국 또는 토착 방송국 으로 「방송법」 제9조(1)(b)에 따라 위원회 의 인가를 받거나 위원회가 설정한 그 밖의 인 가 대상의 범주로 유사한 공동체 권한을 지닌 사업자 (b) 주로 일반적 관심 사안 및 민주적 제도와 절차에 대한 보도 등 시사에 초점을 맞춘 공익 적 뉴스 콘텐츠를 제작하고 다음과 같은 사업 자 (i) 캐나다에서 두 명 이상의 언론인을 정규직 으로 고용하는 자. 이 경우 언론인은 해당 뉴 스사업자를 소유하거나 사원인 언론인과 해당 사업자와 대등한 입장에서 거래하지 아니하는 언론인을 포함할 수 있다. (ii) 캐나다에서 콘텐츠를 편집하고 디자인하 는 것을 포함하여 캐나다에서 운영하는 자 (iii) 산업별 뉴스, 스포츠, 오락, 예술, 생활양 식 또는 연예와 같이 특정 주제에 주로 집중되 지 아니하는 뉴스 콘텐츠를 제작하는 자 (iv) 공인된 언론 협회의 회원으로 공인된 언 론 협회의 윤리 규범을 따르거나 자체 윤리 규 범을 지니며 그 규범의 직업상 행위의 기준이 뉴스의 보도와 출처를 다루는데 있어 공정성, 독립성, 엄격함 등 언론직의 공인된 절차와 원 칙을 준수하여야 하는 자 (c) 캐나다에서 원주민 뉴스매체를 운영하며 자치권과 조약의 권리 등 원주민의 권리에 관 한 사항의 보도 등 일반적 관심사를 포함하는 뉴스 콘텐츠를 생산하는 사업자
(a) 「유엔법」, 「특별경제조치법」, 「부패 외국 공직자의 피해자를 위한 정의법」(세르 게이 마그니츠키법)에 따른 제재 대상이거나 그러한 제재의 대상인 개인 또는 주체가 소유 하거나 통제하는 뉴스사업자 (b) 「특별경제조치법」 제2조에 정의된 외국 에 그 본사를 두고 있으며 제(a)호에 언급된 법에 따른 조치의 대상인 뉴스사업자
주의 공영 방송사를 적격뉴스사업자로 지정할 때에는 총독이 제정한 규정에 명시된 그 밖의 조건이 적용된다.
협상절차를 시작할 때 적격뉴스사업자나 적격 뉴스사업자집단은 협상절차의 대상이 될 뉴스 매체를 해당 디지털 뉴스중개자 운영자에게 통지하여야 한다.
(a) 주로 캐나다 뉴스 시장을 위해 제작되는 콘텐츠 (b) 민주적 제도 및 절차에 대한 보도 등 일반 적 관심 사항과 시사에 대한 보도에 초점을 두 고 있는 콘텐츠 (c) 산업별 뉴스, 스포츠, 오락, 예술, 생활양 식 또는 연예와 같은 특정 주제에 집중되지 아 니하는 콘텐츠 (d) 조직, 협회 또는 그 구성원의 이익을 증진 하거나 그 활동에 대한 보도가 목적이 아닌 콘 텐츠
(a) 캐나다에서 운영되는 경우 (b) 자치권을 포함하여 원주민의 권리와 관련 된 사안을 다루는 등 일반적인 관심사를 포함 하는 뉴스 콘텐츠를 제작하는 경우
(a) 당사자들이 명단에서 선택한 사람 (b) 위원회가 합리적이라고 보는 기간 내에 당 사자들이 중재인을 선임하지 아니하는 경우, 위원회가 명부에서 선정하는 사람
(a) 당사자들이 명부에서 선택하는 사람 (b) 위원회가 합리적이라 보는 기간 내에 당사 자들이 대체자를 선택하지 않을 경우 위원회 가 명부에서 선정하는 사람
(a) 첫 번째 위법행위의 경우 5,000달러 이하 의 과태료 (b) 두 번째 또는 그 이후 위법행위의 경우 10,000달러 이하의 과태료
중재판정단은 당사자 중 한 사람이 제시한 최 종 제안을 선택하여 결정을 내린다.
(a) 각 당사자가 해당 뉴스 콘텐츠에 더한 금 전적 및 그 밖의 가치를 해당 뉴스 콘텐츠와 관련된 투자, 지출 및 그 밖의 행위의 측면에 서 평가한 것 (b) 해당 디지털 뉴스중개자가 제공하는 콘텐 츠로부터 각 당사자가 받는 금전적 혜택과 그 밖의 혜택 (c) 뉴스사업자와 해당 디지털 뉴스중개자 운 영자 사이의 협상력의 불균형
(a) 지불되거나 받게 될 보상 금액에 일방 당 사자가 부당한 영향을 행사하도록 허용하는 것 (b) 해당 제안이 캐나다 내의 사람에게 뉴스 콘텐츠를 제공하는 데 중대한 피해를 끼칠 가 능성이 높을 것이므로 공익에 부합하지 아니 하는 것 (c) 캐나다 디지털 뉴스 시장의 공정성을 강화 하고 해당 시장의 지속가능성에 기여하려는 목적에 부합하지 아니하는 것
중재판정단은 결정을 내릴 때 「경쟁법」 제 7조(1)에 따라 임명된 경쟁위원과 위원회에서 구두 또는 서면으로 의견 제출을 요청할 수 있 다.
중재판정단의 결정은 종국적이다.
중재판정단의 결정은 집행 가능성의 목적상 당사자들이 체결한 계약으로 본다.
중재판정단은 당사자들과 위원회에 판정단의 결정에 대한 이유를 서면으로 제공하여야 한 다.
중재판정단이 합리적이라고 보는 기간 내에 당사자들이 비용 분담 방법에 대해 계약을 체 결할 수 없는 경우, 해당 판정단이 최종제안 중재와 관련된 비용을 당사자 간에 분배할 수 있다. 이를 위해 판정단은 각 당사자의 지불 능력, 중재 기간 중 당사자의 행위 및 적절하 다고 판단하는 그 밖의 요소를 고려하여야 한 다.
보다 명확히 하기 위하여 적격뉴스사업자 또 는 적격뉴스사업자집단은 대상 계약에 명시된 기간 동안 해당 계약상 받아야 하는 금액을 회 수할 수 있으며 지불되지 아니한 경우 관할법 원에서 해당 금액을 회수할 수 있다.
보다 명확히 하기 위하여 해당 계약의 조항이 준수되지 아니하는 경우 계약 당사자는 가용 한 그 밖의 구제방법에 더하여 해당 조항의 준 수를 지시하는 명령을 관할권을 지닌 법원에 신청할 수 있다.
(a) 운영자와 적격뉴스사업자집단 간의 대상 계약에 따라 수행되는 금액의 지불이나 정보 교환 등 모든 활동 (b) 해당 활동과 관련된 대상 계약의 조항 (c) 운영자와 적격뉴스사업자집단이 당사자 인 제18조부터 제44조에 규정된 협상절차에 서 따른 협상이나 조정 회기 또는 최종제안 중 재
(a) 계약을 체결할 목적으로 수행되는 운영자 와 적격뉴스사업자집단 간의 모든 협상 활동 (b) 계약에 따라 수행되는 금액의 지불 및 정 보교환 등 모든 활동 (c) 제(b)호에 언급된 활동과 관련된 계약의 조항
(a) 대상 계약이 아닌 것 (b) 운영자와 적격뉴스사업자집단 간에 체결 한 계약으로 그러한 집단은 주로 캐나다 뉴스 시장을 위해 뉴스 콘텐츠를 생산하는 뉴스매 체를 운영하는 적격뉴스사업자로 구성되는 경 우 (c) 운영자가 운영하는 디지털 뉴스중개자가 해당 콘텐츠를 제공하는 것과 관련된 경우
(a) 주로 캐나다 뉴스 시장을 위해 뉴스매체가 생산한 뉴스 콘텐츠를 제공하는 디지털 뉴스 중개자의 운영자 (b) 적격뉴스사업자 또는 적격뉴스사업자집 단
(a) 제22조에 명시된 신의에 따라 성실하게 협 상할 의무에 대한 것 (b) 당사자들이 제18조부터 제44조까지에 명 시된 협상절차 외에서 협상하는 경우에도 신 의에 따라 성실하게 협상할 것을 의무화하는 것 (c) 제(b)호에 언급된 신의에 따라 성실하게 협상할 의무에 대한 것 (d) 당사자들이 정보에 입각한 사업 결정을 내 리는 데 요구하는 정보에 대한 것
(a) 제18조부터 제44조까지에 명시된 협상절 차상 협상이나 조정 회기의 결과로 이루어진 계약을 포함하여 계약의 특정 조항 사용을 금 지한다. (b) 협상 중 발생할 수 있는 불공정 행위의 예 를 명시한다.
(a) 적격뉴스사업자에 대한 부당한 차별 (b) 자신을 포함한 개인이나 주체를 부당하거 나 불합리하게 선호하는 행위 (c) 적격뉴스사업자를 부당하거나 불합리한 불이익에 처하게 하는 행위
(a) 해당 운영자의 정상적 사업 과정에인지 여 부 (b) 보복적 성격인지 여부 (c) 이 법의 목적에 부합하는지 여부
운영자 또는 뉴스 사업체는 위원회의 요청이 있을 경우, 위원회가 명시한 시간과 방식으로 다음을 수행하여야 한다. 위원회가 위원회의 권한을 행사하거나 이 법에 따른 의무 및 기능 을 수행하기 위한 목적으로 요청한 모든 정보 의 제공
(a) 디지털 뉴스중개자의 뉴스 콘텐츠 제공과 관련하여 운영자와 맺은 계약에 따라 방송공 사가 받는 금액 (b) 방송공사의 해당 금액 사용과 관련된 정보 (c) 위원회가 해당 보고서에 포함하여야 한다 고 명시한 정보를 포함하여 해당 계약이 캐나 다 디지털 뉴스 시장의 지속가능성에 기여한 바에 관한 정보
(a) 영업비밀에 해당하는 정보 (b) 비밀 사항이며 해당 정보를 제출한 개인이 나 주체가 일관되게 비밀로 취급하는 금융, 상 업, 과학 또는 기술적 정보 (c) 공개로 인하여 다음 중 어느 하나가 합리 적으로 예상되는 정보 (i) 개인이나 주체에 중대한 금전적 손실이나 이익을 초래하는 경우 (ii) 개인이나 주체의 경쟁적 지위를 영향을 미 치는 경우 (iii) 개인이나 주체의 계약 또는 그 밖의 협상 에 영향을 미치는 경우
(a) 위원회의 구성원 또는 위원회가 고용한 개 인 (b) 제(4)항(b) 또는 제(5)항(b)에 따라 공개 된 정보와 관련하여 「경쟁법」 제7조(1)에 따라 임명된 경쟁위원 또는 업무가 해당 법의 수행하는 것과 관련된 제25조에 언급된 자 (c) 제54조(1)에 따라 제공된 정보와 관련하 여 장관, 캐나다 수석통계학자 또는 연방 공공 행정기관의 대리인이나 피고용인
(a) 이해관계가 있는 개인 및 주체의 진술내용 을 고려한 후 공개가 공익에 부합하는 것으로 판단하는 경우 이를 공개하거나 공개를 요구 하는 것 (b) 위원회가 판단하기에 해당 정보가 절차에 서 고려되는 경쟁 사안과 관련이 있을 경우 경 쟁위원의 요청 시 해당 경쟁위원에게 이를 공 개하거나 공개를 요구하는 것
(a) 위원회가 이해관계가 있는 개인과 주체의 진술사항을 고려한 후, 해당 정보가 위원회에 서 진행되는 사안의 결정과 관련이 있고 해당 공개가 공익에 부합하는 것으로 판단하는 경 우 이를 공개하거나 공개를 요구하는 것 (b) 위원회가 해당 정보가 위원회에서 진행 중 인 사안에서 제기되고 있는 경쟁 사안과 관련 이 있다고 판단하는 경우, 경쟁위원의 요청에 따라 해당 정보를 공개하거나 경쟁위원에게 공개하도록 요구하는 것
(a) 제(4)항에 언급된 절차에 대한 해당 위원 의 참여를 촉진하는 것을 제외하고, 제(4)항 (b) (b) 제(5)항에 언급된 사안에 대한 해당 위원 의 참여를 촉진하는 것을 제외하고, 제(5)항 (b)
(a) 첫 번째 위반의 경우 5,000달러 이하의 과 태료 (b) 두 번째 또는 후속 위반의 경우 10,000달 러 이하의 과태료
(a) 첫 번째 위반의 경우 5,000달러 이하의 과 태료 (b) 두 번째 또는 후속 위반의 경우 10,000달 러 이하의 과태료
위원회는 제58조의 목적상 개인 또는 개인들 의 집단을 지정할 수 있다.
(a) 제(1)항에 따라 제시된 기록, 보고서, 전자 데이터 또는 그 밖의 문서의 복사나 발췌 (b) 해당 데이터로부터 문서를 다시 제출하거 나 인쇄물이나 그 밖의 출력물의 형태로 다시 제출하도록 요구 (c) 데이터를 기반으로 문서를 작성하거나 작 성되도록 요구
(a) 조직, 정보기술 시스템, 데이터 처리 및 비 즈니스 활동에 관한 설명을 제공하는 것 등 피 지정인이 이 조에 따라 자신의 권한을 행사하 고 의무 및 기능을 수행할 수 있도록 합리적으 로 필요한 모든 지원의 제공 (b) 해당 목적을 위해 합리적으로 필요한 문서 나 정보, 데이터에 대한 접근권한의 제공
(a) 제18조부터 제44조까지에 규정된 협상절 차 참여에 관한 조건을 포함하여 사업자에게 이 법을 준수를 촉진하기 위하여 고안된 조건 을 부과하는 것 (b) 위원회가 명시한 기간 동안 해당 사업자를 적격으로 지정하는 명령을 정지하는 것 (c) 해당 사업체를 적격으로 지정하는 명령을 취소하는 것
(a) 이 법의 조항, 규정의 조항, 이 법에 따른 명령 또는 제65조에 따라 한 약정을 위반하는 것 (b) 제57조 또는 제63조(a)에 따라 피지정인 에게 중요 사실을 허위로 표시하거나 중요 사 실의 진술을 고의적으로 누락하는 것
(a) 개인의 경우 첫 번째 위반 시 최대 25,000 달러, 추후 위반 시 최대 50,000달러 (b) 기업의 경우 첫 번째 위반의 경우 최대 1 천만 달러, 추후 위반의 경우 최대 1천500만 달러
(a) 위반행위의 성격과 범위 (b) 위반행위를 저지른 개인이나 주체가 이 법 과 이 법에 따라 내린 규정 및 명령을 준수한 이력 (c) 제65조에 따라 체결한 이전 약정과 관련 된 개인이나 주체의 이력 (d) 개인이나 주체가 위반행위를 저지른 것에 서 얻은 이익 (e) 개인 또는 주체의 과태료를 지불할 능력 (f) 제76조(c)에 따른 규정으로 설정된 요소 (g) 처벌의 목적 (h) 그 밖의 관련 요소
(a) designate persons or classes of persons who are authorized to issue notices of violation or to accept an undertaking under section 65; and 단을 지정 (b) establish, in respect of each violation, a short-form description to be used in notices of violation.
(a) 위반 통지를 발행하거나 제65조에 따른 약 정을 수락할 권한이 있는 사람 또는 사람의 집 단을 지정 (b) 각 위반과 관련하여 위반 통지에 사용할 간략한 형태의 설명을 설정
(a) 해당 위반을 저지른 것으로 본 개인 또는 주체의 이름 (b) 해당 위반을 초래한 작위나 부작위 및 문 제가 되는 조항에 대한 언급 (c) 개인 또는 주체가 납부해야 할 과태료와 개인 또는 주체가 과태료를 납부할 수 있는 시 기와 방식 (d) 개인 또는 주체에게 해당 위반사항과 관련 하여 과태료를 낼 수 있거나 위원회를 상대로 진정할 수 있음을 알리고 진정을 하기 위한 시 간과 방법을 고지하는 설명 (e) 개인 또는 주체에게 해당 통지에 따라 과 태료를 납부하지 않거나 진정을 내지 아니하 는 경우 해당 위반을 저지른 것으로 간주되어 과태료가 부과될 수 있음을 알리는 설명
(a) 해당 사업자에 의한 모든 작위나 부작위를 명시하여야 한다. (b) 문제가 되는 모든 조항을 명시한다. (c) 해당 약정을 수락하도록 지정된 위원회나 피지정인이 적절하다고 판단하는 조건을 포함 할 수 있다. (d) 특정 금액을 지불한다는 요건을 포함할 수 있다.
(a) 해당 통지에 명시된 과태료를 부과하거나 더 낮은 과태료를 부과하거나 과태료를 부과 하지 아니한다. (b) 위원회가 이 법의 준수를 보장하기 위하여 필요하다고 판단하는 조건에 따라 과태료 납 부를 유예한다.
위반에 관한 절차에서 제64조(1)에 따라 송달 됨을 목적으로 하는 통지나 제66조(4)에 따라 송달됨을 목적으로 하는 결정문 사본은 그에 서명한 것으로 보이는 자의 서명이나 공식 기 호를 증명하지 않아도 증거로 인정될 수 있다.
제51조의 위반에 관한 절차에서 차별이 부당 하지 않음이나 선호나 불이익이 부당하거나 불합리하지 않음을 입증할 책임은 같은 조를 위반한 것으로 간주되는 개인이나 주체에게 있다.
위반을 저지른 주체의 이사, 임직원, 대리인 또는 위임자는 해당 주체에 대한 절차가 진행 되는지에 관계없이 해당 위반의 행함을 지시, 승인, 동의 또는 묵인하거나 그에 참여한 경우 해당 위반에 대하여 책임이 있다.
개인이나 주체는 고용의 범위 내에서 행위 하 는 해당인들의 피고용인이나 권한의 범위 내 에서 행동하는 해당인들의 대리인 또는 위임 자가 저지른 위반에 대하여 해당 피고용인, 대 리인 또는 위임자가 적발되거나 그들을 대상 으로 절차가 진행되는지에 관계없이 책임이 있다.
(a) 제65조에 따라 약정을 체결한 개인 또는 주체의 이름, 문제가 되는 작위나 부작위 및 조항을 포함한 약정의 성격, 약정에 포함된 조 건과 그에 따라 지불해야 하는 금액(있는 경 우) (b) 위원회가 위반을 저지른 것으로 보거나 결 정한 개인 또는 주체의 이름, 문제가 되는 작 위나 부작위와 조항 및 부과된 과태료의 액수 (있는 경우)
위반과 관련하여 납부되거나 회수된 과태료는 세입징수장관이 수취한다.
(a) 이 법에 따라 위원회에서 진행되는 절차의 과정에서 위원회가 제60조에 언급된 위반이 발생했다고 판단하는 결정을 내려 부과한 과 태료 액수 (b) 약정에 명시된 날부터 시작되거나 날짜가 지정되지 아니한 경우 약정이 수락된 날부터 시작되는 제65조에 따라 체결된 약정상 지불 해야 하는 액수 (c) 해당 통지에 따라 진정이 제기되지 아니한 경우, 통지에 따라 납부되어야 하는 날에 시작 되는 위반 통지에 명시된 과태료 액수 (d) 진정이 제기된 경우, 위원회가 지정한 날 부터 시작되거나 날짜가 지정되지 아니한 경 우 해당 결정이 내려진 날부터 시작되는 위원 회가 부과하는 과태료 액수 중 어느 하나 (e) 제(a)호부터 제(d)호까지 중 어느 하나에 언급된 금액을 회수하려는 시도에서 발생한 합리적 비용의 금액
(a) 제60조(1)(a) 또는 (b)에 대한 예외사항을 규정하는 것 (b) 제61조(1)에 명시된 과태료를 인상하는 것 (c) 제61조(2)(f)의 목적상 과태료액을 결정할 때 고려해야 할 그 밖의 요소를 설정하는 것 (d) 제65조에 언급된 약정에 대한 것 (e) 송달의 방식과 증명 및 문서가 송달된 것 으로 간주되는 상황을 포함하여 제60조부터 제75조까지에 따라 송달되어야 하거나 그와 같이 되도록 승인된 문서의 송달에 관한 것 (f) 일반적으로 제60조부터 제75조까지의 목 적과 규정을 이행하기 위한 것
이 법에 따른 절차에서 위원회는 증인의 출석 과 심문, 문서나 물건의 제출과 조사와 관련하 여 상급 법원의 권한을 갖는다.
「형법」 제126조 및 제127조는 이 법의 조 항, 규정의 조항 또는 이 법에 따른 명령의 위 반에 대해 적용되지 아니한다.
(a) 그러한 수수료를 정하거나 계산의 방법을 명시하는 것 (b) 제(a)호의 목적상 운영자, 뉴스사업자 및 뉴스사업자집단의 등급을 설정하는 것 (c) 지불 시간과 방식을 포함하여 그러한 수수 료 납부에 관한 것 (d) 연체된 수수료에 대해 지불해야 할 이자에 관한 것
(a) 운영자, 뉴스사업자 또는 뉴스사업자집단 의 수익 (b) 운영자의 디지털 뉴스중개자 또는 뉴스사 업자나 뉴스사업자집단의 구성원이 운영하는 뉴스매체가 서비스를 제공하는 시장
(a) 해당 요금을 계산하는 방식을 명시하는 것 (b) 제(a)호의 목적상 운영자 등급의 설정을 규정하는 것 (c) 지불 시간 및 방식을 포함하여 지불해야 할 요금의 납부를 규정하는 것 (d) 연체된 요금에 대해 지불해야 할 이자에 관한 것
(a) 운영자의 수익 (b) 운영자의 디지털 뉴스중개자가 서비스를 제공하는 시장
재무위원회가 부과한 조건 아래, 위원회는 이 법에 따른 권한을 행사하고 임무와 기능을 수 행하기 위한 목적으로 제79조(1) 및 제81조 (1)에 의거하여 제정된 규정에 따라 수령된 수 익을 사용할 수 있다. 위원회가 수익을 사용하 는 경우, 해당 수익이 발생한 회계연도에 사용 해야 하거나 세출예산법에서 달리 규정하지 않으면 다음 회계연도에 지출하여야 한다.
(a) 제6조에 명시된 요소에 관한 것 (b) 운영자가 제7조(1)에 따라 위원회에 통지 해야 하는 기한 또는 기간에 관한 것 (c) 위원회가 제11조(1)(a)(i)부터 (viii)까지 를 해석하는 방법에 관한 것 (d) 제11조(1)(b)의 목적을 위한 조건 설정에 관한 것 (e) 방송사를 담당하는 주 장관이 장관에게 요 청한 경우, 제28조의 목적상 주 공영 방송사 와 관련된 조건 설정에 관한 것
(a) 제11조(1)에 언급된 명령의 요청에 관한 것 (b) 제18조부터 제44조까지에 규정된 협상절 차에서 관한 것 (c) 제27조(1)에 언급된 지정의 요청에 관한 것 (d) 제49조에 언급된 행동강령을 수립하는 것 (e) 제52조에 언급된 진정에 관한 것 (f) 적격뉴스사업자집단이 구성되는 방식과 이들이 이 법에 따른 권리나 특권을 행사하고 의무를 수행하는 방식에 관한 것 (g) 적격뉴스사업자집단이 해당인들의 조직 구조에 대한 정보를 위원회에 제공하는 것에 관한 것 (h) 「캐나다 방송통신위원회법」 제8조에 따 라 임명된 자가 규정을 제정할 권한을 제외한 모든 권한의 행사 또는 이 법에 따른 위원회의 의무나 기능의 수행에 관한 것 (i) 이 법과 관련된 위원회의 관행 및 절차에 관한 것
(a) 이 법에 따라 이루어진 계약의 총 상업적 가치와 관련된 정보 (b) 적격뉴스사업자들 간 뉴스실에 대한 지출 관련 정보를 포함하여 해당 사업자들 간의 그 러한 계약의 상업적 가치 분배와 관련된 정보 (c) 그러한 지출에 대한 계약의 효력과 관련된 정보 (c.01) 모든 주와 지역, 영어권 및 불어권 공 동체, 흑인과 그 밖의 인종 공동체 내 지방과 지역 시장을 포함하여 주로 다양한 인구를 대 상으로 뉴스 콘텐츠를 생산하는 뉴스매체에 대해 이 법의 미치는 영향과 관련된 정보 (c.02) 원주민 뉴스매체와 관련한 그러한 계 약의 총 개수와 관련된 정보 및 이러한 뉴스매 체에 이익이 되는 그러한 계약의 상업적 가치 의 부분과 관련된 정보 (c.03) 공식 소수언어 공동체의 뉴스매체와 관련된 그러한 계약의 총 개수와 관련된 정보 및 이러한 뉴스매체에 이익이 되는 그러한 계 약의 상업적 가치의 부분과 관련된 정보 (c.1) 캐나다 방송공사가 해당 감사보고서의 준비 이전 12개월 동안 제53.1조에 따라 연례 보고서를 제출한 경우, 해당 연례보고서와 관 련된 정보 (d) 감사관이 판단하기에 이 법이 캐나다 디지 털 뉴스 시장에 미치는 영향의 투명성을 뒷받 침하는 그 밖의 요소
이 조의 효력 발생일부터 5년이 경과되기 전 에 장관은 이 법과 그 시행에 대한 검토를 실 시하게 하고 각 상원과 하원에 해당 검토 보고 서를 제출하도록 한다.
(a) 제(1)항에 따라 정한 날 (b) 제84조(b)에 따라 제정된 첫 번째 규정의 효력 발생일 (c) 제84조(c)에 따라 제정된 첫 번째 규정의 효력 발생일